- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сладкий обман - Акваа К
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она, в смысле мой друг, близкий друг, который тоже мне обязана, а не ее отец.
— Папа и мама уже в столовой.
Голос Эмброуз эхом разносится по тихому коридору.
Я вхожу через открытую арку справа от коридора и вижу, что Мейс сидит во главе стола, а его жена, Лейса, слева от него. Эмброуз проходит мимо нас и садится рядом с матерью, а я иду садиться на свободное место справа от Мейса. Аврора занимает место рядом со мной.
— Ремо Кэйн, я рад, что ты смог присоединиться к нам. Я уже приготовил этот ужин до того, как увидела ваше сообщение. Мы любим собираться всей семьей, чтобы пообщаться, по крайней мере, раз в месяц, — объясняет Мейс, его лицо сияет.
— Я знаю, что это довольно быстро, но я хотел бы обсудить возможности, которые вы открыли для моей компании, в моем офисе в ближайшее время, и я надеюсь, что вы не будете разочарованы теми ошибками, которые я исправил.
Я поднимаю бровь. Я знаю, что он сделал, но делаю вид, что удивлен.
Жучок в его кабинете позволил мне узнать, что он приобрел недвижимость и думает сделать Эмброуз владельцем Glamorous в своем завещании. Завещание, которое должно быть уничтожено.
— Я не буду возражать против этого. — Я пожимаю плечами, не сводя глаз с Эмброуз.
Она присоединится к нам в его офисе? Похоже, ей неинтересен наш разговор. Она смотрит на свой телефон.
— Принесите еду, — приказывает Мейс через плечо.
Входят несколько служанок, неся блюда. Стейк на гриле, картофельное пюре, фасоль, чесночный хлеб, миски с фруктами и разные напитки.
— Аврора. Твое вчерашнее мероприятие было потрясающим. Жаль, что нам пришлось самим доставать приглашения через твоего помощника.
Аврора застывает рядом со мной, и мне приходится сдерживать себя, чтобы не ударить его за нее. Она поднимает на него глаза и вздыхает, пожимая плечами.
— Ты все равно собирался найти способ, — мягко говорит она ему.
Ее голос похож на успокаивающее одеяло, окутывающее меня. Как драгоценный, холодный кислород для человека, которому осталось жить считанные секунды.
Мой взгляд падает на нее и пробегает по ее прекрасной фигуре. Ее длинные волосы завязаны у основания шеи розовой лентой, а вязаное фиолетовое платье облегает ее тело. Ее шаль драпируется на спинку стула.
Об этом она мне тоже говорила. Держи свои вещи при себе, чтобы быстро уйти.
Мои губы дергаются в почти улыбке от того, что она готовила меня к этому ужину в машине.
— Не груби отцу при гостях. Мой зять может посчитать наказуемым, если ты проявишь неуважение к отцу в его присутствии, не так ли?
Он поднимает на нее бровь, как будто так и должны поступать мужья.
Прошлой ночью я был затуманен чувствами к Авроре, но я ни разу не оскорбил ее, и не собираюсь.
— Нет, отец. Ты же не думаешь, что будущий муж Эмброуз, издеваясь над ней, не заставит ее действительно его слушать?
Она переключает внимание на Эмброуз, чей громкий вздох из другого конца комнаты привлекает мое внимание.
Глаза Мейса застывают. Его рука крепко сжимает бокал, который он держит перед своим ртом.
— Что ты говоришь, Аврора? — шепчет Эмброуз. скандальным голосом шепчет Эмброуз, глядя на Аврору, которая сидит и ухмыляется, потягивая суп, стоящий перед ней.
Я сдерживаю улыбку, видя, что она так хорошо справляется с ситуацией.
Она поворачивается ко мне и с улыбкой подмигивает. Мое сердце практически выпрыгивает из груди.
— Тебе нужно следить за своим тоном, когда ты говоришь со мной, Аврора. Я твой отец. Я обеспечил тебя и дал тебе эту жизнь. Если бы ты была мне не нужна, я бы от тебя отказался. Ты не должна так отплачивать мне.
Голос Мейса прогремел на всю столовую.
Плечи Авроры напрягаются, а я крепче сжимаю ложку.
Прошло едва ли десять минут с тех пор, как мы сели за стол.
— Дорогая, ты не можешь так говорить ей. Успокойся и подумай, как негативно твои слова могут повлиять на других.
Его жена заговорила впервые.
Она кладет руку на руку Мейса, затем обеспокоенно смотрит на Эмброуз. Эмброуз старше Авроры, а они обращаются с ней, как с ребенком.
Эмброуз не доставляет особых хлопот. Она просто соглашается со всем, что делает ее отец. Как и ее мать. Но меня бесит то, что она не повышает голос, чтобы защитить свою сестру. Ни одна из женщин ничего не делает с тем, как плохо обращаются с Авророй в этой семье.
Что еще заставляет меня продолжать реализацию моего плана, так это то, что Мейс все еще проявляет нерешительность, отказываясь от Авроры, а это уже что-то значит. Оба родителя относятся к Эмброуз с гораздо большей заботой, чем к Авроре, и мне интересно, в чем причина. Я уверена, что это обнаружится в досье, которое готовит Хелиа.
— Нет. Она должна знать, что не может оскорблять меня при каждом удобном случае. Аврора, ты рассказала Ремо, что скрывается за белыми одеждами, которые ты носишь? Белые одежды не делают тебя чистой или невинной.
Он смеется, его усы подергиваются с каждым вырвавшимся из него смешком.
Ложка в моей руке начинает гнуться. Аврора замирает рядом со мной, ее рука опускается на колени. Мелкая дрожь сотрясает ее плечи, а глаза закрываются, словно в них гаснет свет. И это действует мне на нервы.
— Как у меня может быть дочь-шлюха, которая запирается в комнате с мужчиной, которого даже не знает? Это же унизительно, — выплевывает он, явно испытывая к ней отвращение.
Красный цвет застилает мне глаза.
— Унизительно? Нет. Я думаю, тебя должно унижать то, что ты откровенно продал меня кому-то только ради денег, потому что ты всегда жаждешь большего. Ты чуть не потерял свою семью, этот дом, свой бизнес. Если бы не Ремо, всего этого не было бы, так что не надо говорить о том, что ты унижаешь всех нас, — огрызнулась Аврора. Она встает и бросается к выходу.
Вот она, черт возьми, моя жена.
Я отодвигаю стул, беру в руку нож и поворачиваюсь к Мейсу. Я подношу серебряное лезвие к его челюсти. Его глаза расширяются, и он замирает. Кончик ножа царапает его кожу.
Громкие крики и вопли его жены и дочери звенят у меня в ушах. Я не обращаю на них внимания.
Я наклоняюсь ближе к его лицу, изучая его широкие, налитые кровью глаза. На его лице выступает пот.
— Давай не будем забывать, на за кого ты

