Орёлъ i соколъ - Лебедев Andrew
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сейчас спущусь к вам, – сказал тот, что назвался Горыниным, – подождите, не уходите никуда.
Ребякин повесил трубку.
Поглядел на дежурного офицера, сидящего за прозрачной отгородкой. Поглядел и подумал, что если сейчас вот выйти… Если сейчас вот резко выйти на улицу и быстро-быстро зашагать в сторону проспекта Чернышевского, то может быть и не догонят?
Горынин был в штатском.
В каком-то мятом, видавшем виды темном костюме, не то темно-коричневом, не то черном. А Ребякин почему то ожидал, что за ним придет майор в темно-синих галифе, заправленных в высокие хромовые сапоги.
Вот оно – первое разочарование.
Горынин не подал руки, только поздоровался кивком, и с тихой повелительностью потребовал паспорт.
– Запиши на меня, – сказал Горынин дежурному, кивая на Ребякина.
Вот он и внутри.
Всё.
Назад дороги нет. …
Эту ночь Ребякин провел на Московском вокзале.
Не у себя же самого, не у матери же с отцом ночевать!
Когда сам – на двадцать пять лет моложе положенного, а мать с отцом ему теперь почти ровесники.
Разве признает мать родная?
А если и пристанешь к ним – к родителям, де – вглядитесь кА! Разве не узнаёте меня? Это же я! Это же я – ваш сын, только через двадцать пять лет!
И если начнешь доказывать, припоминая им, выискивая какие-то семейные подробности, то все равно не поверят, сдадут в милицию и скажут еще – вот ведь подготовился, паразит – мошенник! Даже семейные секреты где-то разузнал!
А то, что на мизинце ноги, да на пузе, справа от пупка у мошенника родинки такие-же, как и у их четырнадцатилетнего сына – так это совпадения!
Ребякин только вот не удержался вчера – не удержался, да подсмотрел за самим собой, как сам – маленький ходил гулять с соседом Володькой, ходил на карьеры песчаные, где через десять лет проложат дорогу и построят дома нового проспекта.
Не удержался…
И на мать издали поглядел.
Молодая…
Совсем молодая.
Шла с партсобрания, торопилась, зная, что папаша недовольный лежит теперь возле черно-белого телевизора и ждет, покуда его накормят. Такой вот у папаши вредный характер!
А мать прошла мимо Ребякина, прошла мимо своего родного сына и даже не дрогнула. …
Ночевал на вокзале.
Потом наутро звонил в КГБ.
Сказал, что имеет очень важное сообщение.
Государственной важности.
Сколько еще таких как он – сумасшедших, во все времена сидело по тюрьмам, так и не сумев доказать властям, что они прибыли из будущего, дабы спасти страну, спасти царя, спасти генсека, спасти Россию, спасти СССР…
– Изложите все на бумаге, все по порядку, с самого начала, – сказал Горынин, и положив перед Ребякиным несколько листов чистой бумаги, сам вышел в соседнюю комнату, где сидели и дымили папиросами такие же как Горынин люди в таких же мятых темных костюмах…
Ребякин подумал-подумал, и принялся писать… …на президентских выборах в Америке в этом году победит Джимми Картер.
В июле в аэропорту в Хабаровске разобьется самолет Ту-134 В августе в Китайском море затонет паром с большим количеством пассажиров.
В сентябре состоится пленум ЦК, посвященный вопросам дальнейшего развития сельского хозяйства, где снимут с поста одного члена Политбюро.
В ноябре наш флот потеряет атомную подводную лодку, которая затонет вместе с экипажем в Северной Атлантике…
Ребякин перечитал написанное, поглядел в окно, сморщил нос, почесался… Потом скомкал лист, бросил его в пластмассовое ведро и начал по-новому.
"Ни в коем случае нельзя поддаваться на американские провокации в бессмысленной гонке вооружений. Она нас разорит и поставит страну на грань экономической катастрофы. Передайте Устинову, что бессмысленно изготовлять такое количество бронетехники, тратить такое количество металла и трудовых ресурсов, тогда как Америка не производит новых танков, а только изготовляет пробные партии из нескольких десятков штук новой серии и сразу резервирует конвейеры, переведя их на консервацию до возможной войны, а мы… А мы тратим миллиарды рублей и миллионы тонн металла на конвейерное производство бронетехники, тогда как в будущем, эти танки придется все равно резать по договору с НАТО о сокращении обычных вооружений…" Ребякин погрыз ручку.
Снова поглядел в окно.
И удивился тому, что окно не зарешечено.
"Передайте Брежневу, чтобы не тратил такие огромные деньги на помощь африканским компартиям. Они все равно потом предадут нас, а деньги эти лучше потратить на строительство квартир для офицеров и прапорщиков. И еще – надо разрешить молодежи слушать Биттлз и Роллинг Стоунз, иначе они будут слушать Би-Би-Си и Севу Новгородцева и вся, практически вся молодежь станет антисоветски-настроенной"…
Горынин просунул голову в дверь.
– Написал?
Из-за двери доносились веселые голоса коллег Горынина.
– Нет, не написал еще, – ответил Ребякин.
– Ну, давай, пиши…
Ребякин снова перечитал, снова скомкал лист и бросил в пластмассовое ведерко.
На новом листе, отступив поля, Ребякин написал главное.
"Председателю КГБ товарищу Андропову. Как можно скорее найдите Худякова Владимира, уроженца города Ульяновска, приблизительно шестьдесят пятого – шестьдесят седьмого года рождения. Найдите и убейте его, потому что он принесет смерть не только нашей стране, но всей нашей цивилизации. Убейте его, покуда не закрылась временная дверь. "
***Желтый ил красной Реки Времени.
1.
Что мы знаем о времени?
Можно пустить кинопленку задом наперед.
Можно увидать при этом будоражащие сознание парадоксальные события, как например, прыгуна, вперед ногами выскакивающего из воды, преодолевающего закон всемирного тяготения и возносящегося на десятиметровую вышку…
Или другое…
Как в процессе еды, человек будет доставать изо-рта и складывать ложкой в тарелку порцию какого-нибудь горохового супа или сосисок с горошком, поднимающихся из недр его желудка…
Но разве это искомое?
Разве это ответ на вопрос?
Все-таки время, это улица с логически обусловленным односторонним движением, косвенно доказывающая божественное происхождение мира…
Ведь и знаменитый фордовский конвейер можно запросто пустить задом наперед, причем даже не прибегая к обратной киносъемке…
Просто приказать начальнику производства, что так нужно!
И тогда уже собранные машины, загонять со склада на ленту, где рабочие пооперационно примутся развинчивать машину на агрегаты, а агрегаты на мелкие детали…
Но нужно ли это творцу?
Но можно представить себе мир, которому не свойственен признак времени.
Статически застывший счастливый мир.
Вот оно – Фаустово "остановись мгновенье"!
Время – свойство живого, движущегося мира…
Живого, и потому – "еще" или "уже" – насчастливого…
Потому как Время – оно оживляет не только созидательные, ведущие к счастью, но и деструктивные процессы, уводящие от счастливого момента обладания ею.
2.
Товарищ Лю ден Лао умел принимать иностранных гостей.
Этому искусству товарищ Лю научился у великих мыслителей древности, еще студентом Пекинского университета, прочтя трактат Шестого патриарха Хэй – Нэна о том, как следует вести дипломатические переговоры.
Товарищ Лю хорошо усвоил предписанные трактатом правила – "роскошь и спокойное течение приема должны уверить воинственного соседа в том, что силы императора настолько велики, что ему не о чем беспокоится, кроме как о приятном времяпровождении… Танцы девушек, нарядные костюмы придворных, должны внушать гостю благоговенный трепет перед богатством императора, а устрашающий вид его воинов – внушить ему страх перед самой мыслью о войне… Спокойствие же императора должно уверить гостя в том, что он не боится воинственного соседа…
Император боится только расстройства своего желудка за обедом…" Но товарищ Лю не боялся и расстройства желудка.
Товарищ Лю ничего не боялся.
После того, как господина Ходжахмета катали на гребных лодках по волнам Желтой реки, их ждал обед, состоявший из блюд традиционной "Утки по Пекински", а вечером они вместе с господином Ходжахметом должны были посетить Пекинскую оперу..
– Как жаль, дорогой господин Ходжахмет, – прижав руку к груди с улыбкой сказал товарищ Лю, – как жаль, что по вашей вере и вашим уважаемым мною обычаям, вы не можете попробовать рисовой водки и кислого ржаного пива, подаваемых моими поварами к блюдам Утки по Пекински, но я из чувства солидарности тоже не стану сегодня пить рисовую водку, заменив ее простой водой.
– Я ценю вашу участливость, господин Лю ден Лао, – отвечал Ходжахмет, – и когда вы будете у нас в Багдаде с ответным визитом, я тоже обязательно откажусь от какой-нибудь из своих привычек.
– От ночи с тремя наложницами, – по-китайски шепнул сзади товарищ Ван Хэ, полагая, что переводчик не станет переводить на арабский эту его реплику.