- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Цикл "Детектив Киёси Митараи. Книги 1-8" (СИ) - Симада Содзи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В Голливуде уж точно.
– Она из тех, кто ради своих целей пойдет по головам. Впрочем, ей можно и посочувствовать, ведь ей не вписаться в наш мир.
– Потому что она иностранка?
– Судьба Казановы[318] была такой же. Американский шоу-бизнес суров к иностранцам.
– Так чем закончилась история с музыкальным фильмом? Его начали снимать?
– Начали. Съемки уже должны быть завершены примерно наполовину. Сейчас их приостановили, но двадцатого июля в Израиле должны начаться натурные съемки.
– Всему виной конфликт между Шэрон и Леоной?
– Нет, этот перерыв был запланирован. В июне многие актеры заняты на других съемках, к тому же в фильме нужны зимние сцены.
– Так чем закончилась борьба за роль?
– Нечестными методами эта азиатка таки урвала ее. Откровенно говоря, я тоже был возмущен.
– А что насчет мисс Мур?
– Сценарий подправили так, чтобы между главной героиней и ее приемной матерью была небольшая разница в возрасте.
– Специально для Шэрон?
– Да.
– То есть она будет играть роль матери бок о бок с актрисой, с которой у нее настолько отвратительные отношения?
– Все работают как возле бомбы. Но для Голливуда это не такая уж необычная ситуация.
– Это как если бы боксер вышел в ринг с грозным тренером, – пошутил Льюис. Плечи Кимберли задрожали от смеха.
– Любопытная она женщина, – сказал Райан.
– Она опасная женщина. Во время съемок пребывает в стрессовом состоянии, так что сейчас опасна вдвойне. Я с ней встречаться не стану.
Сквозь смех Райан проговорил:
– Вы так говорите, будто она не человек, а голодная тигрица.
– Очень скоро вы поймете, что разница невелика.
– А судимость у нее есть?
– То, что у нее ее нет, – восьмое чудо света. Но это вопрос времени, наверняка она до сих пор умело скрывала ее.
– Вы как будто хотите нам что-то сказать… Вам известно что-то конкретное?
Многозначительно рассмеявшись, Кимберли сказал:
– Она посещает психиатра, и не раз в неделю, как раньше, а два. У нее уже поехала крыша, от запредельного стресса она не может себя контролировать. Конечно, я не врач, но мне понятно, что с ней. И точно так же я понимаю, почему она повела себя таким образом с Шэрон. Временами она выглядит потерянной, превращается в бледную тень самой себя. Но вместе с тем невероятно привязана к своей работе и буквально сливается с каждым своим персонажем. В такие моменты мораль для нее ничто не значит. Таково мое личное мнение, и я надеюсь, что вы примете его к сведению. На вашем месте я обратил бы на нее внимание в ходе расследования зверского убийства Баркли. Больше это просто некому сделать. Не хочется, чтобы вы попусту теряли время.
– Мацудзаки тоже близко знала Баркли?
– Когда-то они были очень близки. Наверняка и сценарий фильма писался не без его помощи.
– Близки, значит?
– Да, пока Баркли не познакомился с Шэрон.
Льюис скрестил руки на груди, а Райан почесал подбородок.
– Ясно-ясно…
– В конечном счете Майкл Баркли выбрал Шэрон Мур. Ходили слухи, будто из-за этого визиты Леоны к психиатру и участились. Когда я услышал утренние новости, то первой мне вспомнилась именно она.
– А где она живет? – сказал Райан, опуская взгляд на конверт.
– Здесь адрес не указан. Вьюмонт-драйв, двести девяносто три. Ее дом находится чуть восточнее Беверли-Хиллз. Слышал, что Леона ищет квартиру, но, вероятно, пока она все еще живет там.
– Одна?
– Я не слышал, чтобы она выходила замуж, так что, похоже, да. У нее не тот характер, чтобы с кем-то жить.
– А агентство?
– Ею занимается агентство «Вермонт» неподалеку от парка Гриффит. Вермонт-авеню, четырнадцать ноль семь.
– Вы нас очень выручили… Кстати, как поступим с Шэрон Мур? Будете подавать заявление о розыске?
– Подождем еще два дня. Если на тот момент никаких вестей не будет, то подадим. Мы ведь только вчера говорили по телефону, так что я не очень верю в ее исчезновение.
– Там была кровь.
– Группа крови как у нее?
– Пока не знаем.
– Тогда прошу вас выяснить это как можно скорее.
– Надо же, как вы спокойны…
– Уверен, что с ней всё в порядке. От того, что я буду изображать перед вами смятение, ничего не изменится.
– А частного детектива будете нанимать?
– Если вы против, мы не станем это делать.
– Вряд ли он может сделать больше, чем мы.
– Что же, тогда немного подождем.
Кимберли поднялся и протянул им руку для рукопожатия, как бы намекая, что отведенное им время подошло к концу. Следователи тоже встали и по очереди пожали ему руку.
– Ах да, еще одно, – обернулся Райан, уже направляясь к выходу. Кимберли вопросительно посмотрел на него. – Как называется тот фильм, что находится в производстве?
– «Саломея», – не моргнув глазом, сказал Кимберли.
Детективы, будучи культурно подкованными людьми, застыли на месте.
– «Саломея»?..
– Да. Нетленная библейская история о роковой женщине. Вкусив успех «Аиды»[319] два года назад, Леона Мацудзаки пожелала на сей раз примерить на себя образ Саломеи.
– Вот так совпадение…
Кимберли развел руками:
– Полагаю, вы поняли, почему я сказал, что гоняться за Шэрон Мур – пустая трата времени? Да, той самой Саломеи, что убила отвергшего ее мужчину только ради того, чтобы бесконечно целовать его, а затем положила его отрубленную голову на серебряное блюдо и танцевала с ней… Да уж, сейчас Мацудзаки и впрямь больше подходит на эту роль, чем Шэрон, – сказал он веселым тоном.
7
Вернувшись в автомобиль, Райан и Льюис свернули c Мелроуз-авеню направо на бульвар Ла-Сьенега и поехали в гору на север, до перекрестка с бульваром Сансет. Квартал, где проживала Леона, располагался к Голливуду еще ближе, чем Беверли-Хиллз.
– А предприимчивый этот Кимберли, – сказал Райан, поворачивая руль.
– Парни его породы и правят балом на этой фабрике грез.
– Ему говорят, что в доме Шэрон Мур бардак и кровь, а он и бровью не ведет…
– Для него актрисы – не более чем товар, машины для зарабатывания денег. Но вот Леона Мацудзаки меня удивила.
– Надо же, «Саломея»!.. Но зато дело наконец-то сдвинулось с мертвой точки.
– Неужели это она прикончила писателя? Что же она намерена делать, похитив свою ненавистную конкурентку в работе и любви?
– Вероятно, то же самое, что и с Баркли, – просто убьет.
– Но почему не сделать это дома?
– Хм… В любом случае надо отправить в дом Шэрон криминалистов.
Льюис связался по телефону в машине с участком.
Свернув с бульвара Сансет на Миллер-драйв, они поехали по дороге, круто уходившей в гору. Стоило им заехать в уголок, утопающий в зелени, как вокруг резко исчезли машины.
На Вьюмонт-драйв было особенно тихо. Дом Леоны они определили сразу же. На светло-желтых камнях у дома были установлены фонарики вроде тех, что часто встречались на старых бензоколонках. Сквозь густую листву виднелся ярко-голубой бассейн. Ослепительно-белый, похожий на пирожное дом окружала широкая лужайка. Учитывая, что известная актриса жила в нем одна, он выглядел крайне незащищенным. Белые ворота были заперты. Следователи нажали на кнопку переговорного устройства на столбе, но никто не ответил. Как и в случае с Шэрон Мур, дома никого не было. Оставалось лишь договориться о встрече через агента и зайти в другой раз.
– Если хладнокровной убийцей окажется голливудская актриса, то для нас это будет сущий ад, – сказал Льюис, удаляясь от ворот. – Придется каждый раз вызывать ее на допрос через агента. И арест производить, заранее сверившись с ее графиком.
Детективы вернулись в «Додж». Дальше улица уходила в тупик. Проехав около десяти ярдов, Райан сделал разворот в три приема.
– Остановись-ка ненадолго, – сказал Льюис. Через зазор между деревьями виднелся городской пейзаж. Солнце уже начинало садиться. Невыносимая жара сменилась на вечернюю прохладу, и теперь находиться на улице было комфортнее. Суточный перепад температур в Лос-Анджелесе был довольно ощутимым.

