- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Раздался четвертый выстрел, снова из пистолета Ганса, но теперь оружие почему-то было направлено вверх, и он застрелил сам себя — пуля прошла под подбородком. Изо рта полилась кровь, Ганс издал булькающий звук и привалился к двери, взгляд его остекленел.
Дитер тщательно прицелился и выстрелил Жильберте в голову.
Просунув правую руку в окно, он отбросил труп Мишеля от рулевого колеса.
Гудок замолчал.
Найдя переключатель, он погасил фары и посмотрел на поле.
Фургон все еще был там, но Галки исчезли.
Он прислушался. Никакого движения.
Он остался один.
Флик на четвереньках пробиралась через виноградник, направляясь к машине Дитера Франка. Лунный свет, столь необходимый для тайных полетов над оккупированной территорией, теперь был ее врагом. Ей хотелось бы, чтобы луну скрыло облако, но на данный момент небо было ясным. Она держалась близко к шпалере, но все равно отбрасывала предательскую тень.
Она твердо проинструктировала Пола и Руби остаться сзади, спрятавшись на краю поля, возле фургона. Три человека производят в три раза больше шума, а она не хотела, чтобы кто-то выдал ее присутствие.
Продвигаясь вперед, она прислушивалась, не летит ли самолет. До его прибытия нужно найти оставшихся врагов и уничтожить их. Галки не могут встать посреди поля с фонариками до тех пор, пока из виноградника в них целятся вооруженные люди. А если они не будут держать фонари, самолет не станет садиться и вернется в Англию. Мысль об этом была невыносима.
Машина Дитера Франка стояла с краю, а Флик находилась в глубине виноградника, в пяти рядах от его конца. Она подкрадется к противнику сзади. Готовый к стрельбе автомат она держала в правой руке.
Вот она поравнялась с машиной. Франк замаскировал ее растительностью, но, глядя сквозь шпалеры, она видела, как лунный свет отражается в заднем окне.
Виноградные лозы были подвязаны крест-накрест, но Флик удалось пролезть под нижним рядом. Высунув голову, она осмотрела следующий проход. Все чисто. Переползя через открытое пространство, она повторила эту процедуру. По мере приближения к машине она становилась сверхбдительной, но никого не было видно.
В двух рядах от машины она могла видеть ее колеса и прилегающее пространство. Кажется, там лежат два неподвижных тела в военной форме. Сколько же их было? Такой длинный «мерседес» легко мог вместить шесть человек.
Она подползла поближе. Никакого движения. Может, они все мертвы? Или кто-то остался в живых и скрывается неподалеку, дожидаясь удобного момента, чтобы напасть?
В конце концов она подобралась вплотную к машине.
Дверцы были распахнуты настежь, внутри все как будто было забито мертвыми телами. Флик заглянула вперед и узнала Мишеля. Она подавила рыдание. Он был плохим мужем, но она сама его выбрала, а теперь он лежал мертвый, с тремя красными по краям пулевыми отверстиями в голубой хлопчатобумажной рубашке. Она догадывалась, что это именно он нажал на звуковой сигнал. Если это так, то он умер, спасая ей жизнь. Впрочем, сейчас не было времени раздумывать над подобными вещами — она обдумает это позже, если проживет достаточно долго.
Рядом с Мишелем лежал незнакомый мужчина, который был убит выстрелом в горло. Сзади были еще тела. Она заглянула в открытую заднюю дверь. Одно из тел было женским. Флик наклонилась вперед, чтобы лучше видеть, и ахнула — это была Жильберта, которая как будто смотрела на нее. Секунду спустя Флик с ужасом поняла, что ее глаза ничего не видят, а Жильберта мертва — убита выстрелом в голову.
Она наклонилась над Жильбертой, чтобы рассмотреть четвертый труп, но тот вдруг быстрым движением поднялся и, прежде чем она успела закричать, схватил Флик за волосы и приставил к горлу дуло пистолета.
Это был Дитер Франк.
— Бросьте оружие, — сказал он по-французски.
В правой руке она держала автомат, но он был направлен вверх, и прежде чем она успела бы нацелиться, он успел бы ее застрелить. Выбора не было — она бросила автомат. Он был снят с предохранителя, и Флик втайне надеялась, что при падении оружие от толчка выстрелит, но оно, не причинив никакого ущерба, просто упало на землю.
— Назад!
Она отступила назад, Дитер за ней, держа пистолет у ее горла.
— Вы такая маленькая, — сказал он, выпрямившись и смерив ее взглядом. — А причинили столько ущерба.
Заметив кровь у него на рукаве, Флик догадалась, что задела его из автомата.
— Не только мне, — сказал он. — Этот телефонный узел действительно настолько важен, как вы, без сомнения, считаете.
Она обрела голос:
— Это хорошо.
— Не радуйтесь. Теперь вы причините ущерб Сопротивлению.
Она пожалела о той решительности, с которой приказала Полу и Руби спрятаться. Теперь не было никаких шансов, что они придут ей на помощь.
Дитер переместил пистолет с ее горла на плечо.
— Я не хочу вас убивать, но был бы рад вас искалечить. Разумеется, вы должны быть в состоянии говорить. Вы дадите мне все имена и адреса, которые храните у себя в голове.
Флик подумала о капсуле с ядом, спрятанной в полой крышке авторучки. Будет ли у нее шанс ее достать?
— Жаль, что вы уничтожили оборудование для допросов в Сан-Сесиле, — продолжал он. — Мне придется отвезти вас в Париж. У меня там есть точно такое же оборудование.
Флик с ужасом вспомнила об операционном столе и аппарате для пыток электротоком.
— Я вот думаю о том, удастся ли вас сломать? — сказал Дитер. — Разумеется, сильная боль в конце концов ломает любого, но я чувствую,

