- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гарри, Драко и философский камень - Shtil
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чуть позже Гарри обнаружил еще несколько интересных взглядов на этом снимке. Во-первых, на его мать смотрел не только Джеймс. Черноволосый слизеринец, в котором с трудом, но можно было узнать их нынешнего декана, глядел на Лили, как смотрят на недоступное совершенство. Именно так мальчик определил бы смысл этого печального взгляда. Ну, а во-вторых, рядом с его отцом стоял парень, взгляд которого был весьма необычен. Сириус Блэк (а это был явно он) смотрел на своего друга так странно… Что это могло означать, Гарри пока понять не мог.
4.
За пару дней до конца октября мальчики последний раз перед началом промежуточных каникул встречались с Невиллом. Он рассказал им о любопытном происшествии, в которое накануне вечером его втянул Рон.
- Мы возвращались с ужина и немного отстали от остальных. Где-то по пути мы свернули не туда. Затем лестница резко вывернула, и нам пришлось идти туда, куда она нас направила. Вы знаете, наверное, что у нас на верхних этажах лестницы ведут себя довольно непредсказуемо.
Гарри и Драко кивнули. Одним из преимуществ Слизерина было то, что дорога в общежитие отличалась завидной стабильностью. Разве что периодически то в одном, то в другом месте возникали и снова исчезали двери в загадочные помещения. Туда было лучше не соваться, но все слизеринцы об этом знали и давно привыкли к этому, как к данности.
- Так вот, когда мы остановились у двери в конце какого-то коридора, где я ни разу не был, Рон не удержался и заглянул туда. Ну, и я тоже. Это была с виду самая обычная комната. Только почти половину пространства в ней занимал огромный трехголовый пес.
- Цербер, - понимающе кивнул Драко.
- Самое главное - мы успели заметить, что из-под его лап выглядывает что-то типа огромного люка, вход в который собака, скорее всего, и охраняла.
- Так это был тот самый запретный коридор, о котором предупреждал директор! - догадался Гарри.
Невилл еще раз, видимо, от жутких воспоминаний содрогнулся и подтвердил:
- Мы с Уизли тоже это поняли и тут же помчались подальше от этого места. Хорошо, что Рон вовремя услышал приближающиеся шаги, и мы спрятались в темном боковом проходе, а то бы нас могли наказать за нарушение запрета.
- И кто это был? - Поинтересовался Драко. - Директор?
Лонгботтом замотал головой:
- Нет, Хагрид. Он шел, бормоча себе что-то под нос, по своему обыкновению разговаривая сам с собой. Что-то о том, что сейчас он проведает милого Пушка. Так он зовет эту собаку, видимо. А еще о том, что этого никто не должен знать, что это касается только Дамблдора и Фламеля. Вторую фамилию я не очень хорошо расслышал, но вроде бы она звучала так. Больше рассказывать нечего. Нам с Роном удалось найти правильный путь, и мы вернулись к себе в башню.
- Фламель… Где-то я слышал эту фамилию. - Драко нахмурил лоб.
Гарри ничего не говорил, но его тоже не покидало чувство, что он уже встречал эту связку фамилий - Дамблдор и Фламель. Где это могло быть? Ведь он совсем недавно окунулся в мир волшебства. Всего два месяца назад он ехал в школьном поезде.
- Точно! «Дамблдор известен также трудами по алхимии, написанными вместе с Николасом Фламелем».
Невилл и Драко непонимающе уставились на Поттера. Брюнет, счастливо улыбаясь оттого, что ему удалось вспомнить эту деталь и разрешить загадку, пояснил:
- Я ехал в поезде. Ну, в школу. Мне хотелось попробовать магических сладостей, среди прочего я купил шоколадных лягушек. Рон ел их, а я взял посмотреть вкладыш. Мне достался с Дамблдором. На обороте была написана фраза, которую я сейчас процитировал.
- Так что же там такое хранится, в этой комнате? - Лонгботтом был в недоумении.
Слизеринцы сделали вид, что полностью разделяют это недоумение. О том, что они знают немного больше об этом таинственном предмете, чем их гриффиндорский приятель, Гарри и Драко предпочли пока промолчать. Они не знали, насколько могут ему доверять.
Итак, в охраняемой комнате лежало что-то маленькое, очень ценное, связанное с алхимией. Что это за вещь, мальчикам удалось узнать очень быстро. Стоило только в общей гостиной подойти к одному из старших ребят, у которого, по слухам, были хорошие успехи в алхимии, и невинным голосом спросить:
- Мы встретили в одной из книг упоминание о неком Николасе Фламеле. Но чем он, собственно, знаменит?
Парень смерил малышей презрительным взглядом, но ответил:
- Невежды! Это один из самых известных алхимиков не то что Англии - Европы. Он сформулировал шесть главных законов алхимии. На них до сих пор базируется развитие этой науки. Но это все меркнет перед главным его изобретением. Во время одного из своих экспериментов он получил философский камень. Список его свойств занимает несколько страниц в учебнике. Но вам хватит одного. По слухам он дает его владельцу бессмертие. По крайней мере, сам Фламель пока еще жив, хотя ему более чем шестьсот лет. Жаль только, что этот камень получился в результате случайности, и Фламелю за все эти столетия так и не удалось ее повторить. Попутно он изобрел еще массу вещей. К примеру, он имеет отношение к появлению думосбора и прочих его производных. Наш директор в молодости некоторое время работал в лаборатории у Фламеля, но потом увлекся политикой и ушел из науки. Последние десятилетия Фламель ведет уединенный образ жизни, и только то, что в газетах не было его некролога, говорит о том, что старик все еще жив. Что-то еще?
- Нет, этого достаточно, - успокоил парня Малфой, - теперь мы сами найдем нужную информацию.
Отец Драко, с которым они связались в тот же вечер, специально поднявшись для большей секретности на совиную башню, согласился с мальчиками, что, по-видимому, в Хогвартсе хранится именно философский камень.
- Но зачем он в школе? Я вижу только один смысл во всем этом. Это - приманка. Но для кого? Вот что, молодые люди… Не лезьте только туда еще и вы. Что-то мне кажется, что Лонгботтом и Уизли не случайно там оказались. Но есть дело, которое вы все же могли бы сделать.
Даже на маленьком изображении на карте было видно, что мужчина усиленно думает. Потом он все же решился озвучить свою идею.
- Вы, мистер Поттер, я так понимаю, после прибытия в школу больше не общались с лесником.
Гарри замотал головой. Ему самому было немного за это стыдно, но он так и не выбрал времени, чтобы пообщаться с великаном, который хоть и был далеко не идеальным, но к мальчику относился неплохо. И это все-таки был первый маг, с которым Поттер общался. Именно его визит в дом к Дурслям изменил судьбу Гарии к лучшему.
- Не сочтите это за принуждение… Скорее, это совет. Во время каникул навестите мистера Хагрида. Он, конечно, склонен к алкоголизму, не очень умен и необразован. Лесник всей душой предан директору. Но при всем при этом, как мне кажется, сам по себе он невинен, как дитя. Вам не стоит ждать от него подвоха. Мистер Хагрид разбалтывает только то, что директор сам желает сделать достоянием общественности. Это довольно известный в политике прием. Но мы знаем о нем, и, значит, вооружены. Что же касается нашего сюрприза, пока могу сказать лишь то, что где-то в конце каникул, если не случится ничего чрезвычайного, мы с супругой навестим вас лично.
Странные были отношения у Гарри с Малфоем-старшим. Вроде бы он всегда говорил с ним официальным тоном, очень сдержано. Но точно также он общался и с сыном. Так что получалось так, словно у Люциуса теперь было два сына вместо одного. Так, по крайней мере, очень хотелось думать Гарри.
5.
Но вот, наконец, пришел праздник Хеллоуина, который знаменовал собой начало первых в школьной жизни первокурсников каникул, пусть и коротких - промежуточных. Школа украсилась изображениями тыквы с вырезанными глазами и ртом. Около сотни таких тыкв летали в большом зале со свечами внутри. Призраки веселились больше обычного. Они считали этот день своим «профессиональным» праздником.
У старшекурсников в этот день должен был состояться бал, и они решали сложнейшие проблемы - что одеть на бал и кого пригласить парой. Те, у кого пара уже была, чувствовали себя свободнее, но все равно переживали - неизвестно, как оно все повернется на балу. Могут ведь эту пару и увести.
Спокойны были лишь два первых курса. Они должны были довольствоваться лишь обильным праздничным ужином. Гарри и Драко направлялись именно на этот ужин, когда вдруг блондин заметил, что у его друга развязался шнурок на ботинке. Мальчики остановились на лестничной площадке перед самым входом в коридор, который вел в Большой зал.
Не обращая на двух слизеринцев никакого внимания, по коридору потоком шли студенты всех факультетов, обсуждая детали будущего праздника, бала. В этом гуле голосов Гарри вдруг уловил знакомые наполовину истеричные нотки в голосе. Уизли младший вновь чем-то возмущался:
- Нет, это не девочка, а просто чудовище. Я, видите ли, неправильно произношу заклинание. Зазнайка и задавака! А чего стоят ее зубы!
