Воздух, которым он дышит (ЛП) - Бриттани Ш. Черри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты соврал мне, — сказала я.
— Никогда.
— Ты соврал.
— Я не лжец.
— Но ты соврал.
— О чем?
— О белых перьях. Я видела чек на них. Ты сказал, что нашел их в магазине мистера Хенсона.
Он ухмыльнулся и нахмурился.
— Я должен был соврать тебе об этом.
Я придвинулась к нему поближе, остановившись в секундах от того, чтобы поцеловать его, в секундах от нашего первого поцелуя, когда он это он, а я это я.
Я прижала руки к его груди, и могла почувствовать его сердцебиение под своими ладонями. Я почти могла разглядеть душу в его глазах. Песня закончилась, но мы остались стоять близко к друг к другу, дыша синхронно. Наши вдохи были тяжелыми и нервными. Восхищенными и напуганными. Большим пальцем он пробежался по моей шее, и придвинулся еще ближе. Мне нравилось, как близко он был. Я боялась того, как близко он был. Он слегка наклонил свою голову и подарил мне маленькую кривую улыбку, глядя на меня так, как если бы пообещал никогда не отворачиваться.
Они все предупреждали меня о Тристане, умоляя держаться от него подальше. «Он мудак, он дикий и он сломлен, Лиз», — говорили они. — «Он ничтожество со страшными шрамами прошлого», — предупреждали они.
Но на самом деле они не видели или решили игнорировать, что я сама была немного дикая, чуточку сумасшедшая и полностью разбитая.
Как минимум я сама была поврежденным товаром.
Но когда я была с ним, по крайней мере, я помнила, как дышать.
— Не возражаешь, если мы поменяемся партнерами? — хорошо знакомый голос оторвал меня от того, чтобы погрузиться во вкус Тристана. Я посмотрела вверх, чтобы увидеть улыбающегося Таннера, держащего за руку Фей.
Я улыбнулась, несмотря на то, что мне хотелось нахмуриться.
— Конечно.
Когда Таннер взял мою руку, Тристан взял руку Фей. Я уже скучала по нему, хотя он был всего лишь в нескольких шагах от меня.
— Не выгляди такой разочарованной, — сказал Таннер, притягивая меня ближе к себе. — Я знаю, что у меня обе ноги левые, но я все еще могу отлично двигать бедрами, — пошутил он.
— Я помню, что случилось на одной вечеринке, где ты выиграл награду лучшего худшего танцора.
Он сморщил нос.
— Я все еще думаю, что мой танец магазинной тележки должен был помочь мне выиграть награду, но твой муж был судьей, и я знал, что облажаюсь.
Я засмеялась.
— Магазинная тележка. Не хочешь повторить?
Сделав два шага назад, Таннер начал представлять, что он толкает тележку и складывает в нее товары. Потом он начал выкладывать их на невидимую линию контроля, где он сканировал свою еду и упаковывал ее. Я не могла перестать смеяться. Он усмехнулся и направился ко мне, возвращаясь в наш медленный и простой танец.
— Отлично. Ты действительно должен был выиграть награду лучшего танцора той ночью.
— Правда?! — он прикусил нижнюю губу. — Я был навеселе.
— Не беспокойся. Я уверена, что в будущем будет множество вечеринок, где ты сможешь вернуть свою победу.
Он кивнул, соглашаясь, и заправил мои волосы за ухо.
— Боже. Я скучал по тебе, Лиз.
— Я тоже скучала по тебе. Боже, я скучала по каждому. Это так хорошо… снова чувствовать.
— Ага. Дружище, это должно быть круто. И на этой ноте, где я прочищаю свое горло и делаю решительный смелый шаг, я спрошу у тебя, если ты хочешь, то мы могли бы сходить на ужин куда-нибудь.
— Ужин? — спрашиваю я, возвращая его вопрос. — Типа свидание? — краем глаза я вижу Тристана, танцующего с Фей.
— Ну, не типа свидание. А как настоящее свидание. Я и ты. Я знаю, что, наверно, это выглядит странно, но…
— У меня кое-кто есть, Таннер.
Его лицо окаменело, и смущение мелькнуло в его взгляде.
— Кое-кто есть? — он выпрямился. — Ты встречаешься с Сэмом? Я знаю, что вы пришли вместе, но я не думаю, что это твой тип. Я не думаю…
— Это не Сэм.
— Не он? — его взгляд прошелся по комнате, остановившись на Тристане и Фей. Когда он снова посмотрел на меня, игривость, которую я видела несколько секунд назад, исчезла. Все краски покинули его лицо, когда появилось раздражение. — Тристан Коул?! Ты встречаешься с Тристаном Коулом?! — полупрошептал-полупрокричал Таннер. Я съежилась. Я не совсем встречаюсь с Тристаном. На самом деле я понятия не имею, что он чувствует ко мне, но знаю, что у меня есть чувства к нему и я больше не могу их игнорировать.
— Ты вернулась в город и выбрала самого худшего человека, чтобы начать встречаться.
— Он не такой ужасный, как все думают.
— Ты права, он даже хуже.
— Таннер, — я положила свои руки ему на грудь. — Я не думала, что так случится, Не думала, что буду чувствовать то, что чувствую к нему, но ты не можешь выбирать, в кого влюбляться.
— Да. Ты можешь. Тристан и мистер Хенсон не те люди, с которыми ты должна хотеть общаться.
— Что у тебя за проблемы с магазином мистера Хенсона? Мистер Хенсон — один из самых добрых людей, которых я когда-либо встречала.
Он сжал переносицу.
— Ты не права, Лиз. И я боюсь, что Тристан сделает тебе больно.
— Он не сделает мне больно, — Таннер не поверил мне. Он почему-то убедил себя, что это ужасно, если я буду с Тристаном. Так же, как и остальные в городе. — Таннер, он не сделает мне больно. А сейчас, давай, — сказала я, притягивая его ближе к себе, чувствуя, каким окоченевшим стало его тело. — Просто потанцуй со своим другом и перестань так беспокоиться обо мне.
— Я волнуюсь о твоем сердце, Лиз. После Стивена ты была уничтожена. Я не хочу, чтобы твое сердце было разбито снова.
Ох, Таннер.
Я опустила голову на его грудь, и он пропустил свои пальцы через мои волосы.
— Я буду в порядке. Обещаю.
— А если нет?
— Ну, я думаю, что мне просто будет нужно, чтобы ты иногда обнимал меня.
Глава 22
Тристан
— Не думаю, что мы уже встречались, — сказала Фей, когда мы танцевали. — Так это твой пенис был внутри вагины моей подруги?
Ну, это один из вариантов того, как мы проводим время.
— А ты та самая крайне неадекватная лучшая подруга?
Она широко улыбнулась.
— Это я. Итак, слушай, это та часть, где я говорю тебе, что, если ты обидишь Лиз, я тебя убью.
Я рассмеялся.
— Мы просто друзья.
— Ты шутишь, правда? Иисус. Вы двое — самые глупые люди за всю историю планеты. Ты действительно не видишь, что моя лучшая подруга влюбилась в тебя?
— Что?
— Посмотри на нее! — сказала Фей, глядя на Элизабет. — Она не может отвести от нас глаз, потому что в ужасе от того, что мы веселимся, или я могу трогать твои шары, или ветер может запихнуть твой пенис в мой рот!