- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Эмигрант с Земли - Игорь Чужин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Быстро перекусив какой-то непонятной на вкус хренью, вызвал по сети Алишу, дабы поинтересоваться самочувствием своей подруги по ночным приключениям. Однако голос автоответчика предложил оставить для нее сообщение, так как Алиша сейчас ответить не может. Проанализировав собственное самочувствие, решил, что девушка тоже находится не в лучшей форме и наверняка спит, а поэтому лучше ее не беспокоить.
Голова после вчерашнего была тяжелой, пришлось сделать паузу в работе по состоянию здоровья. Однако остатки здравого смысла заставили меня связаться с офисом «Галанте-нейросеть», чтобы выяснить, как обстоят дела с освобождением Леиты Суир и доставкой ее на станцию. Секретарша Илиндила, выяснив, от кого поступил вызов, мгновенно соединила меня со своим боссом. Голос главы «Галанте-нейросеть» буквально лучился радушием, и я вскоре узнал, что Леита Суир уже освобождена из тюрьмы и прибудет на станцию максимум через сутки. Желание разговаривать с Илиндилом у меня отсутствовало полностью, поэтому я сразу распрощался с собеседником и прервал связь.
Организм постепенно приходил в норму, поэтому желание побездельничать закончилось уже через час. Смотреть идиотские сериалы по головизору было скучно, а фристайл по просторам голонета постоянно заканчивался на одном из порно-сайтов. Моя измученная мужская сущность противилась подобному времяпрепровождению, а от вида прелестей обнаженных красоток меня начало подташнивать.
Не найдя успокоения в голонете, я решил заняться более полезной работой и завершить переоснащение своего корабля. Натянув на себя летный комбинезон, покинул гостиничный номер, и вскоре уже лежал в спасательной капсуле «Барракуды», чтобы привести в норму свой организм. Медблок капсулы определил мое состояние как химическое отравление средней тяжести, после чего запустил установку гемодиализа и накачал мою тушку антидотами. Примерно через час я окончательно пришел в норму и стал полностью готов к труду и обороне.
Перебравшись из спасательной капсулы в ложемент пилота, запустил комплексный тест на соответствие параметров оборудования настроечным таблицам, а сам занялся поиском программных закладок и вирусов, которые могли быть внедрены в программные модули «Барракуды» спецами СБ аграфов.
Ничего опасного обнаружить не удалось, так как общение с внешними источниками информации было завязано на автономный коммуникационный модуль, который не был связан с оборудованием корабля. Возможно, СБ все-таки удалось навешать на обшивку «Барракуды» электронных жучков, но тщательный внешний осмотр корпуса корабля с помощью ремонтного робота их не обнаружил.
Закончив заниматься вопросами безопасности, я перешел к проверке вновь установленного комплекта оборудования на совместимость. К счастью серьезные проблемы не проявились, а со стандартными конфликтами я быстро справился, так как еще на Свалке набил руку в делах подобного рода. Глаза боятся, а руки делают, поэтому меня постепенно затянуло в работу, и я покидал борт «Барракуды», только чтобы перекусить в кафе и выспаться в нормальной постели.
К концу вторых суток мой корабль технически был полностью готов к длительному полету, поэтому чтобы не мучится от безделья, я решил заняться переоборудованием жилой каюты. Конечно, можно было отложить установку голопанелей на стены и потолок до лучших времен, но я уже привык к комфорту гостиничного номера, а поэтому постарался хоть как-то приблизить быт на корабле к стандартам гостиницы. Конечно, мои дилетантские дизайнерские потуги не могли дать результата сравнимого с работой профессионала, но теперь каюта корабля стала напоминать жилое помещение, а не солдатскую казарму или склад запчастей.
Двое суток авральной работы утомили меня физически и морально, поэтому у меня снова появилось желание навестить ресторан, о котором у меня остались приятные воспоминания. Однако попытка пригласить Алишу на свидание провалилась, так как девушка, сославшись на занятость, вежливо отшила назойливого кавалера. Напиваться в одиночку не хотелось, поэтому я продолжил возиться на корабле, устраняя мелкие огрехи в работе оборудования.
Утром третьего дня меня начала серьезно беспокоить задержка с доставкой Леиты Суир на станцию. В принципе паниковать было еще преждевременно, но врожденная паранойя стала назойливо шептать на ухо, что это неспроста и у самозваного Хранителя намечаются проблемы. Однако, когда я уже собирался связаться с боссом «Галанте-нейросеть», чтобы устроить грандиозный скандал, Илиндил позвонил первым и радостно доложил, что Леита Сур ожидает меня в его офисе. Добросовестно выслушав извинения аграфа за непредвиденную задержку, я покинул борт «Барракуды» и сразу отправился в офис «Галанте-нейросеть».
Долгожданная встреча с племянницей с Леитой Суир, прошла буднично, без слез и объятий. Племянница Урсулы Уртис выглядела измученной и истощенной, словно она не оправилась от продолжительной болезни. Девушка находилась в прострации и практически не реагировала на происходящие вокруг нее события. Чтобы растравить все точки над «i» и обратить на себя внимание, я спросил девушку:
— Вы Леита Суир?
— А вы как будто не знаете? Сколько можно надо мной издеваться? Делайте свое грязное дело, мне уже все равно, — обреченно ответила девушка, даже не взглянув на меня.
Видимо в тюрьме со строптивой заключенной провели серьезную воспитательную работу, если она находится в таком подавленном состоянии. Сейчас девушку нужно вытаскивать отсюда, а серьезные разговоры вести на борту «Барракуды», когда она начнет более адекватно реагировать на происходящее.
— Илиндил, я немедленно забираю свою подопечную! Если судить по ее состоянию, то в тюрьме с ней явно не церемонились. Сбросьте мне на сеть медицинский отчет Леиты, а все необходимые формальности с оформлением документов и размером компенсации мы обсудим позднее.
— Высокородный, но я не имею к произошедшим событиям никакого отношения. Ваша подопечная едва не убила гражданина федерации Галанте, поэтому с ней так сурово и обошлись.
— Мне абсолютно плевать на ваши отговорки, поэтому все мои дальнейшие действия будут полностью зависеть от решения пострадавшей девушки. Если Леита решит оставить совершенное над ней беззаконие без последствий, то так тому и быть, а если потребует крови, то придется действовать по официальным каналам. Я жду от вас медицинского отчета о здоровье Леиты Суир, а пока всего хорошего! — поставил я точку в разговоре с аграфом и, взяв за руку удивленную Леиту, покинул вместе с девушкой офис «Галанте-нейросеть».
Файл с медицинским отчетом пришел на почту уже через несколько минут, но изучение документа я пока отложил. Мы еще не добрались до моего корабля, а работать с документами лучше в спокойной обстановке, не на бегу. Леита сначала безропотно следовала за мной, но когда мы спустились на транзитную палубу и подошли к люку «Барракуды», девушка вырвала из моей руки свою руку и испуганно заявила:
— Я дальше никуда не пойду! Кто вы такой и куда меня тащите?
— Леита, я «Мышонок» и прилетел за тобой. Все другие разговоры будем вести на корабле, а здесь полно чужих ушей.
Девушка раскрыла рот от удивления и покорно вошла следом за мной в люк корабля. Я проводил Леиту в каюту, усадил в кресло, а сам отправился в рубку. Подключив нейросеть к системам корабля, первым делом наглухо задраил входной люк и запросил отчет охранной системы о возможной попытке вторжения. Уже через пару минут пришел доклад корабельного компьютера, что во время моего отсутствия никто к «Барракуде» не приближался и попыток вторжения не зафиксировано. Однако я, чтобы свести к минимуму опасность внешней прослушки, отключил все коммуникации корабля от станции и только после этого вернулся в каюту. Моя гостья, скукожившись, сидела в кресле, и была очень похожа на промокшего воробья. Девушка со страхом смотрела на меня и находилась в полном замешательстве.
— Леита, расслабься, меня не нужно бояться. Я Алекс Кертис, о котором ты, наверное, уже знаешь от Варела Уртиса. Варел просил забрать тебя из лагеря беженцев и помочь устроиться в новой жизни. Я тоже такмалец и ты моя землячка, а такмальцы своих не бросают, да и мало нас осталось.
— Если вы от Варела Уртиса, то должны знать пароль для связи со мной. Пока не буду уверена, что вы тот за кого себя выдаете, не буду с вами разговаривать! — решительно ответила девушка, но немного расслабилась и уселась в кресле поудобнее.
— Пароль для связи «Мышонок», так Урсула Кертис называла своего сына. Теперь ты должна назвать отзыв.
— Отзыв на пароль – «Племянница Урсулы», — уверенно ответила девушка.
— Теперь, когда все формальности завершены, мне нужно задать тебе несколько вопросов. По прилете в звездную систему HB2619, я зарегистрировался на сайте знакомств «Найди свою судьбу» под псевдонимом «Мышонок Таррел». Однако ты не вышла на связь, и пришлось разыскивать тебя самостоятельно. Что с тобой произошло?

