Еврейский Новый Завет - Стерн Давид
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
32 Но они не понимали, что он имел в виду, и боялись его спрашивать.
33 Они прибыли в Кфар-Нахум. Находясь в доме, Йешуа спросил у них: "Что вы обсуждали, пока мы шли?"
34 Но они молчали; так как по дороге они спорили друг с другом по поводу того, кто из них самый великий.
35 Он сел, подозвал к себе Двенадцать и сказал им: "Если кто-то хочет быть первым, он должен стать последним из всех и слугой всем".
36 Он взял ребёнка и поставил его посреди них. Затем обнял его и сказал им:
37 "Всякий, кто радушно принимает одного такого ребёнка в моё имя, принимает меня, а тот, кто принимает меня, не меня принимает, а Пославшего меня".
38 Йоханан сказал ему: "Раби, мы видели человека, изгонявшего бесов твоим именем; и так как он не один из нас, мы запретили ему".
39 Но Йешуа сказал: "Не запрещайте ему, ведь никто, творящий чудеса моим именем, не сможет вскоре после этого сказать обо мне что-то дурное.
40 Потому что тот, кто не против нас, за нас.
41 Действительно, если кто-нибудь даст вам хотя бы чашку воды по той причине, что вы пришли во имя Мессии - да! Говорю вам, что он не потеряет своей награды.
42 "А если кто-то обольстит одного из этих малых, верящих мне - для него было бы лучше, если бы ему надели на шею мельничный жёрнов и бросили в море.
43 Если твоя рука заставляет тебя грешить, отсеки её! Лучше тебе быть калекой и приобрести вечную жизнь, чем сохранить обе руки и попасть в Гей-Гином, в неугасимый огонь!
44 *
45 И если твоя нога заставляет тебя грешить, отсеки её! Лучше тебе быть хромым, но приобрести вечную жизнь, чем сохранить обе ноги и быть брошенным в Гей-Гином!
46 *
47 И если твой глаз заставляет тебя грешить, вырви его! Лучше тебе быть с одним глазом, но войти в Божье Царство, чем сохранить оба глаза и быть брошенным в Гей-Гином,
48 где червь их не умирает и не угасает огонь.
49 Вот именно, каждый будет посолен огнём.
50 Соль - превосходная вещь, но если она утратит свою солёность, чем вы приправите её? Поэтому имейте в себе соль, то есть будьте в мире друг с другом".
-**Некоторые манускрипты включают одинаковые стихи
9: 44, 46: где червь их не умирает и не угасает огонь (Исайя 66:24)
....................
Га-лиль -Галилея
Йе-шу-а - Иисус
Йо-ха-нан - Иоанн
Ке-фа - Петр
Кфар-На-хум - Капернаум
Мо-ше - Моисей
Са-тан - сатана
тал-ми-дим - ученики
Та-нах - еврейские Писания, «Ветхий Завет»
учителя Торы - книжники
Э-ли-я-гу - Илия
Я-а-ков - Иаков
Марк1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16содержание
Глава 10
1 Затем Йешуа покинул то место и отправился в область Йегуды и в земли за рекой Ярден. И опять вокруг него собрались толпы; и опять, как обычно, он учил их.
2 Подошли некоторые прушим и пытались заманить его в ловушку, спрашивая: "Разрешает ли Тора мужчине разводиться со своей женой?"
3 Он ответил: "Что заповедал вам Моше?"
4 Они сказали: "Моше позволил мужчине вручить своей жене гет и развестись с нею".
5 Но Йешуа сказал им: "Он написал вам эту заповедь из-за жесткости ваших сердец.
6 Однако при сотворении Бог создал их мужчиной и женщиной.
7 Потому мужчина должен оставить своего отца и мать и соединиться со своей женой,
8 и двое станут одной плотью'. Таким образом, они уже не двое, а одно целое.
9 В таком случае, никто не должен разъединять то, что соединил Бог".
10 Когда они снова находились в доме, талмидим спросили его об этом.
11 Он сказал им: "Если кто-либо разводится со своей женой и женится на другой женщине, он изменяет своей жене;
12 и если жена разводится с мужем и выходит замуж за другого, она также прелюбодействует".
13 Люди приводили к нему детей, чтобы он прикоснулся к ним, а талмидим не позволяли им.
14 Однако, увидев это, Йешуа пришёл в негодование и сказал им: "Пусть дети приходят ко мне, не препятствуйте им; потому что Божье Царство принадлежит таким, как они.
15 Да! Говорю вам, кто не примет Божьего Царства подобно ребёнку, тот не войдёт в него!"
16 И он брал их на руки, возлагал на них руки и произносил над ними браху.
17 Когда он уже собирался уходить, подбежал один человек, встал перед ним на колени и спросил: "Добрый раби, что мне нужно делать, чтобы приобрести вечную жизнь?"
18 Йешуа сказал ему: "Почему ты называешь меня добрым? Никто не добр, кроме Бога!
19 Ты знаешь мицвот: 'Не убивай, не прелюбодействуй, не кради, не давай ложных показаний", не обманывай, почитай своего отца и мать …"
20 "Раби, - сказал он, - всё это я соблюдал с детства".
21 Йешуа, глядя на него, почувствовал к нему симпатию и сказал ему: "Тебе не хватает одного. Пойди, продай всё, чем владеешь, раздай бедным, и будешь иметь богатства на небесах. Затем приходи и следуй за мной!"
22 Потрясённый этими словами, человек ушёл, огорчившись, потому что был богат.
23 Посмотрев вокруг, Йешуа сказал своим талмидим: "Как трудно богатым людям войти в Божье Царство!"
24 Талмидим поразились этим словам; но Йешуа повторил: "Друзья мои, трудно войти в Божье Царство!
25 Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Божье Царство".
26 Они были крайне удивлены и сказали ему: "Кто же тогда может спастись?"
27 Йешуа взглянул на них и сказал: "Людям это невозможно, но не Богу; с Богом возможно всё".
28 Кефа стал говорить ему: "Смотри, мы всё оставили и пошли за тобой".
29 Йешуа ответил: "Да! Говорю вам, что нет никого, кто оставил бы дом, братьев, сестёр, мать, отца, детей или земли ради меня и ради Доброй Вести,
30 и не получил бы сейчас, в олам газе, в сто раз больше домов, братьев, сестёр, матерей, детей и земель - посреди преследований! - а в олам габа - вечную жизнь.
31 Но многие из первых станут последними,а последние станут первыми!"
32 Они шли по дороге, поднимаясь в Йерушалаим. Йешуа шёл впереди всех, и они удивлялись, а идущие следом были в страхе. И опять, взяв с собой Двенадцать, он начал говорить им о том, что ему вскоре предстоит.
33 "Сейчас мы восходим в Йерушалаим, где Сына Человеческого отдадут руководящим коганим и учителям Торы. Они приговорят его к смерти и передадут гоим,
34 которые будут глумиться над ним, плевать в него и бить, а затем убьют, а через три дня он воскреснет".