- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сафари. Огонь на поражение - Александр Быченин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У нас такой зверь не водится, — удивленно воззрился на него старшина. — Что за шайтан? Осьминога знаю, кальмара знаю, а эту вот эээ… штуку не видел ни разу.
— Не обращайте внимания, старшина, коллега шутит, — разрядил обстановку Зубов. — Настоящий суп из свежих морепродуктов! У нас в Чернореченске такого при всем желании не отведаешь. Только из замороженных. И за бешеные деньги.
Он придвинул тарелку и втянул в себя воздух, прищурившись от удовольствия. Мне тут же вспомнился Виталиков кот Кузьмич — у того морда такой же становилась, когда ему вкусности с нашего стола перепадали. Еще чуть-чуть, и заурчит.
— А с хлебом у вас напряженка, гляжу, — задумчиво изрек он через некоторое время, окинув взглядом плетеную посудинку с несколькими начавшими черстветь краюхами.
— Что есть, то есть, — вздохнул Фахрутдинов. — Обычно вообще сухари грызем, в лучшем случае галеты. Хлеб свежий только в магазинах, и дорогой. Госслужбы им не снабжаются. Для гостей только выбиваем немного.
— А чего так? — заинтересовался Шелест, отдав должное супу. — Сложно пекарни запустить? Так они даже бытовые бывают, дома можно печь.
— Не в том проблема, — присоединился к разговору Литке. — Мука вся привозная, из Порт-Владимира и Чернореченска. А там излишков не очень много. Муку они только нам продают, к аборигенам вообще ничего не уходит. Оседлые, правда, сами земледелием занимаются, но у них качество не ахти, да и урожайность на уровне плинтуса. Вот и получается, что у нас хлебобулочные по графе "лакомства" проходят. Впрочем, привыкли все уже давно.
— Господа, предлагаю отметить прибытие! — решительно сменил тему Волчара. — Переправьте стаканы поближе.
Возражать никто не стал, даже старшина Фахрутдинов с готовностью подставил тару. В руках Игната возникла неведомо где доселе прятавшаяся плоская фляжка и он бережно набулькал в каждый стакан по паре глотков ароматной виноградной водки. Ага, смародеренное пойло в ход пошло. Хотя, надо отдать должное, нерлагская "граппа" пилась намного приятнее знаменитой чернореченской "кузьминки".
— Ну, с прибытием! — провозгласил Волчара и опрокинул стакан в глотку.
Мы тут же последовали его примеру. Фахрутдинов, проглотив свою порцию, прищурился от удовольствия, отчего глаза его превратились в совсем узкие щелочки, и пожаловался в пространство:
— Вот сколько обещаю себе не грешить, каждый раз срываюсь. Аллах высоко, как говорится, да и несколько десятков метров воды на зрение не в лучшую сторону влияют. Авось и не заметит. А и заметит, такой замечательный напиток лишнего греха стоит. Зато будет что шайтану, который сковородку в Аду греет, рассказать — пускай обзавидуется!
— Вот это правильная позиция! — похвалил Игнат. — Еще по маленькой?
Возражений, равно как и воздержавшихся, и на сей раз не нашлось. Волчара опустошил фляжку и провозгласил очередной традиционный тост:
— За знакомство!
Молча выпили и принялись за еду. Тем более что и суп из морепродуктов, и стейк из местной семги оказались на удивление приличными. А уж на фоне типовых сухпайков вообще смотрелись шедеврами кулинарного искусства.
Уже в самом конце завтрака в кармане у Литке заверещал индивидуальный блок связи. В последнее время я настолько отвык от вида мобильников, что не сразу понял, что извлек мичман на свет божий. Лишь когда он ткнул пальцем в сенсор и поднес прибор к уху со стандартным "Алло!", я распознал в плоском бруске простенькую "спектру" — модель столетней давности. Впрочем, судя по внешнему виду мобилы, изготовили ее совсем недавно, даже корпус не поцарапан.
— Да, товарищ капитан первого ранга! — выдал в трубку Литке. — Так точно… Понял… Есть!
— Вот и начальство про нас вспомнило, — пояснил он, убирая мобильник в карман. — Аудиенция вам назначена, в одиннадцать ноль-ноль по местному времени. У нас еще полчаса. Так что давайте закругляться, товарищи офицеры!
* * *
Система Риггос-2, планета Ахерон, Океанариум,
28 марта 2535 года, утро
Очередная встреча с очередным большим начальником оригинальностью не отличалась и надолго не затянулась. В принципе, дольше до его кабинета, расположенного на втором этаже штаб-квартиры Службы Внутренней Безопасности аж в куполе номер три, добирались. Капитан первого ранга Штурмин после краткого знакомства ограничился приторно-казенным приветствием и заверением в вечной дружбе, после чего уже официально спихнул все обязанности по взаимодействию с местными силовиками на мичмана Литке. Ему же вменялось проследить за техническим обеспечением, буде таковое нам понадобится. По тону и содержанию разговора я убедился, что все уже давно с чернореченскими спецслужбами согласовано, и никто на нас лишнее время тратить не собирается. В общем, аудиенция закончилась, едва начавшись. Однако как минимум один сюрприз судьба нам преподнесла.
Когда Штурмин почти уже закруглился и собирался отправить нас восвояси, неожиданно засвиристел валявшийся на его необъятном столе мобильник, один в один как у мичмана. Кап-1 злобно зыркнул на прибор, но высветившееся на дисплее имя абонента заставило его принять вызов. Штурмин разразился раздраженным "Алло!", прижав трубку к уху, и несколько секунд молча слушал торопливую скороговорку на том конце провода. Потом задумчиво пожевал губами и выдал: "Сюда ведите!"
— Сегодня прямо день сюрпризов! — оповестил он нас, нажав на "отбой". — Научники звонили, у них там очередной тестовый запуск телепорта был. И, судя по всему, удачный — кто-то с Базы-Центральной к нам запрыгнул.
Мы с Волчарой переглянулись, и в его взгляде я прочел собственную мысль: это кто же такой ушлый нашелся?
— Я так понимаю, — продолжил Штурмин, — что вы к истории с Базой имеете непосредственное отношение?
— Только мы с майором Волчарой, — уточнил я. — А не сказали, кто прыгнул?
— Я не разобрал толком, — отмахнулся кап-1. — Но, если вам интересно, можете подождать гостя. Это ведь с вашей подачи, капитан-лейтенант, нам федералы коды от телепортационной сети Системы передали?
— Было дело, — не стал спорить я.
— Тогда вы просто обязаны с испытателем встретиться, ваше, можно сказать, детище проверили. Тем более, ему добираться буквально несколько минут. Все карантинные процедуры он уже прошел.
На том и порешили, заняв оставшееся время разговором на болезненную тему — где взять информацию по острову. Капитан первого ранга Штурмин оказался главой департамента землеописания, проще говоря, заведовал разведкой полевой. Собственно, именно поэтому он нас и встречал — по профилю, так сказать. Агентурной разведкой занимался другой отдел Службы Внутренней Безопасности.
Кап-1 немного ошибся в прогнозе — незадачливый гость с Базы-Центральной заявился минут через пятнадцать. И знаете, я ничуть не удивился, когда в кабинет в сопровождении пары мордоворотов при автоматах ввалился Сашка Иволгин собственной персоной. Нас он узнал мгновенно, но вида не подал. Рядом робко переминался с ноги на ногу товарищ с внешностью типичного младшего научного сотрудника. Комбез с погонами лейтенанта технической службы впечатления не портил.
— Товарищ полковник! Лейтенант Берштейн по вашему приказанию прибыл! — немного срывающимся голосом проблеял научник.
Штурмин окинул оценивающим взглядом Сашку и коротко бросил:
— Представьтесь.
— Младший лейтенант Иволгин. Поисковая служба Чернореченска! — бодро отрапортовал тот.
— Рассказывайте, только коротко, — переключился кап-1 на Берштейна.
Тот помолчал немного, собираясь с мыслями, и начал:
— Т-товарищ капитан первого ранга! Сегодня в девять тридцать по местному времени мы начали очередной тестовый прогон телепорта. Как вы знаете, два дня назад по просьбе коллег из Чернореченска мы расконсервировали "объект пятьдесят девять". Первые два запуска прошли в штатном режиме. А сегодня коллеги с Базы-Центральной связались с нами и предложили осуществить пробный переброс. Мы даже не могли предположить, что они добровольца отправят! Но переход прошел благополучно. Единственное, система энергообеспечения временно вышла из строя — накопители не выдержали кратковременной перегрузки. Что неудивительно, за сто лет им даже профилактическое обслуживание ни разу не делали. На восстановление энергоснабжения уйдет около трех суток.
Штурмин сдержанно кивнул, дав понять научнику, что информацию к сведению принял. Затем переключился на незадачливого испытателя:
— А вы что скажете в свое оправдание, лейтенант?
По Сашкиному виду с уверенностью можно было сказать, что оправдываться ему не в чем. Действительно, а что случилось-то? Перекинуло же его с Базы-Центральной аж в сам Океанариум? Перекинуло. Значит, эксперимент удался. А то, что телепорт местный издох, так это мелочи жизни.

