- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
За все грехи - Ирэне Као
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И все-таки куда мы едем? Ты так мне и не сказал, – спрашивает Линда, ерзая на сиденье.
Томмазо на секунду отвлекается от дороги.
– Скоро сама увидишь.
Он кладет ей руку на колено, будто хочет успокоить.
– Но я умираю от любопытства! – настаивает она.
– Так ведь это же самое приятное, разве нет? – Томмазо нравится ее энтузиазм.
Линда не отстает:
– Ну хоть малюсенькую подсказочку? – она использует свое искусство обольщения. Но даже ее кошачьи замашки не помогают ей получить то, что она хочет. Томмазо упрямо защищает свою территорию.
– Дипломатическая тайна, – произносит он бархатным голосом.
Они преодолевают большой участок дороги по направлению к северу через долину, пересекают реку и проезжают несколько туннелей. Любопытство Линды растет вместе с уровнем адреналина в крови.
В конце туннеля она различает зеленый указатель с надписью «Тарвизио» – граница Италии, – однако Томмазо не сбавляет скорость, и вот они уже проехали табличку с указателем «Австрия».
– Мы едем в Австрию? – Линда подпрыгивает на сиденье и с восторгом высовывается из окна.
Томмазо сдержанно улыбается – его забавляет ее реакция.
– Официально мы уже в Австрии, – серьезно уточняет он.
– Круто! – восхищается Линда.
– Погоди восторгаться.
– Куда бы ты меня ни вез, я все равно счастлива, – Линда завороженно любуется пейзажем.
Небо понемногу темнеет, но это не портит панораму. «Ягуар» сворачивает с автомагистрали на второстепенную дорогу, окруженную зарослями буков и елей. Томмазо на секунду снижает скорость, чтобы опустить крышу, потом смотрит на Линду, гладит ее волосы и снова прибавляет ход. И вот перед ними – невероятное изумрудное озеро с легким бризом, а гармоничная архитектура довершает сказочную картину этого места. Маленькие домики с балкончиками уставлены пышными цветами. Они стоят рядом с величественными горами.
Неожиданно среди монотонной зеленой долины возникает синяя прогалина.
Линда высовывается из окна.
– Это озеро?
– Да, Вёртерзее, – отвечает Томмазо с отличным немецким произношением. – Самое крупное озеро в Каринтии.
Похоже, он хорошо знает эти края.
Невдалеке виден небольшой аугсбургский замок на скале, которая отсвечивает желтым цветом в закатных лучах солнца. Томмазо сворачивает на крутую тропинку.
– Ты везешь меня в этот замок? – Линда уже не может сдержать волнения.
– Угадала, – с гордостью отвечает Томмазо. – И если ты меня разозлишь, я запру тебя в погребе и выброшу ключи, так что лучше мне не возражай… – добавляет он, подмигивая.
Линда улыбается – она взволнована, как первоклассница перед первым школьным уроком.
Через несколько минут они выходят из машины. Замок торжественно отражается в озере, играя огнями. Вокруг царит тишина, слышен лишь шум ветра, который, ударяясь о горы, шелестит листвой деревьев. Здесь настоящее царство природы. Линда любуется ночным пейзажем, чувствуя себя в этом раю необыкновенно счастливой. Они молча идут по тропинке, усыпанной гравием, наблюдая, как небо постепенно сливается с окружающим пространством.
Неожиданно сквозь порывы ветра и шуршание гравия она слышит звук, издаваемый каким-то животным. Линда резко останавливается, скользя в кожаных сандалиях, и прислушивается.
– Что это было?
– Сова, наверное, – отвечает Томмазо, успокаивая ее.
Хотя непохоже, что она испугалась – ей просто интересно.
– Или филин.
Странный звук доносится вновь.
– Больше похоже на какого-то зверя… видно, в фауне ты разбираешься не так хорошо, как во флоре, я права? – с усмешкой спрашивает Линда.
– Ну, раз ты так считаешь… а ты часом не боишься ли? – спрашивает Томмазо.
Вместо ответа Линда хмыкает, храбро расправив плечи. Тем временем огромные двери замка, освещенные небольшими белыми фонариками, распахиваются.
– Это гостиница?
– Почти. – Томмазо подмигивает ей. – Это уединенное место, где нам будет хорошо.
Машин нет, по всей видимости, и других гостей – тоже, все это похоже на сказку. Линда чувствует себя немного не в своей тарелке. Она и не думала, что Томмазо привезет ее в такое необычное место. Если бы знала, надела бы подходящее платье, а не мини-юбку и шелковую блузочку.
– Мог хоть предупредить, я бы взяла с собой сменную одежду, – она смотрит на Томмазо немного обиженно, но вместе с тем с благодарностью.
– Она не понадобится, поверь мне, – объясняет он ей с какой-то демонической усмешкой. – Мы недолго будем одетыми.
Линда чувствует, как по телу пробегает электрический разряд, каждая клеточка возбуждена. Она притягивает Томмазо за шею.
– Спасибо тебе за это, – шепчет она ему на ухо, слегка покусывая мочку.
Потом целует его. Томмазо смакует ее полные губы, гладит попку, с трудом сдерживаясь, чтобы не запустить руку глубже. Линда полностью захватила его в свой плен, он не помнит, чтобы подобное с ним случалось, и сам себя не узнает. Они входят в холл.
Внутри замок представляет из себя очень уютный отель с изысканной, дорогой мебелью эпохи Возрождения, не утратившей первозданной красоты. Линда не может подобрать слов и только завороженно разглядывает каждую деталь.
Их встречает красивая блондинка с пышными формами в сине-белом костюме, волосы собраны в высокий хвост.
– Синьор Белли, – блондинка пожимает Томмазо руку и кивает Линде.
Она демонстрирует безупречное итальянское произношение и свои сверкающие белые зубы.
– Добрый вечер, Карен, – Томмазо приветствует ее галантным жестом, в голосе слышатся доверительные нотки. Может быть, даже слишком. Он чувствует себя как дома – сразу видно, что он здесь не первый раз.
– Ключ от роял-сьюта, как вы и просили. – Карен протягивает ему маленький пакетик из пергаментной бумаги с магнитной карточкой.
– Большое спасибо, – Томмазо берет пакетик и кладет в карман рубашки.
– Полагаю, все готово… – Карен дважды касается сенсорного экрана компьютера. – Для вас зарезервирован пакет «Делюкс». Вы это подтверждаете?
– Разумеется.
– Отлично. Если вам угодно, можете подниматься.
– Замечательно, – Томмазо берет Линду под руку. – Пойдем, крошка.
Он в первый раз назвал ее так – естественно и нежно.
Линду переполняют эмоции. Она не очень любит слащавые прозвища, но в устах Томмазо это звучит особенно. Пока они идут по лестнице, она целует его несколько раз, не обращая внимания на Карен, – и Томмазо это нравится.
Они входят в роял-сьют: два этажа, соединенные винтовой лестницей, с видом на озеро. Здесь уютно, комната обставлена в венецианском стиле, в обрамлении из шелка, узорчатых тканей, парчи, бархата всевозможных оттенков красного и золотого.

