- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сердце Короля Теней - Сильвия Мерседес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сердце сковывает холодом. Я выглядываю из-под руки Хэйл, пытаясь отыскать глазами лицо Фора. Он еще не надел свой шлем и стоит, запрокинув голову, стиснув челюсти и не отрывая взгляда от королевы. Сложно различить что-либо за этой маской сурового, величественного спокойствия, но я вижу, что слова Рох попали в цель. Он ей верит. Эта мысль влезает в голову против моей воли. Я пытаюсь от нее отмахнуться, но она навязчива. Он не винит меня. Но он верит, что совершенное нами было ошибкой.
Когда мы сплелись в тех озаренных кристаллами водах, мы слились воедино так плотно, как только могут это сделать два живых существа. В те мгновения я ощутила все его чувства: радость, восторг, экстаз. Но с ними и подавленный укол вины. Стыда. Именно эти чувства – такие темные, такие коварные – пульсируют сейчас в его душе.
Рох добирается до подножия лестницы и продолжает наступать. Стражники пытаются преградить ей путь, но Фор делает им знак отойти. Вдовствующая королева подходит достаточно близко, чтобы встать с королем лицом к лицу. Она такая же высокая, как и он, но в остальном они совершенно не похожи. Фор – сияющий и мощный в своей броне, в то время как она одета в лохмотья и кажется хрупкой, словно кукла. Он мог бы протянуть руку и переломить ей шею в одно мгновение. И все же она смотрит ему в глаза, продолжая плеваться ядом. Когда она умолкает, Фор холодно отвечает по-трольдски одним коротким предложением.
По толпе зрителей проносится пораженное бормотание. Хэйл делает резкий вдох. Я успеваю поднять на нее глаза как раз вовремя, чтобы заметить вспышку ярости в ее глазах.
– Что сейчас случилось? – спрашиваю я. – Что он сказал?
На лице Хэйл перекатываются желваки.
– Его Величество спросил королеву, не желает ли она вместе со своим ручным жрецом быть изгнанной, как и ее сын-предатель. – Эти слова спадают с ее губ, как грубо отесанные камни. Даже без чувствительности моего божественного дара ее эмоции причиняют боль. Я делаю шаг назад.
Рох снова что-то злобно шипит. Внезапно она поднимает руку. Я давлюсь криком. Она вскидывает над головой кристалл урзула. Мне хочется окликнуть, предупредить Фора, но я будто не в силах произнести ни слова. Однако вместо того, чтобы атаковать своего пасынка, королева вспарывает собственную ладонь. Она высоко поднимает кровоточащую руку, сжав кулак. Синяя кровь капает с ее пальцев, падает в волосы, пятнает ее лицо и грудь. Она медленно поворачивается, обращаясь ко всем, кто смотрит, и голос ее разносится по всему двору.
– Что она говорит? – шепчу я, неуверенная в том, что Хэйл меня услышит.
Но моя телохранительница тихо отвечает:
– Глубокая Тьма не потерпит насмешек. Никакие жалкие усилия не смогут умилостивить или контролировать ее. – Она качает головой, часто моргая, словно выходя из какого-то транса.
– Она говорит, что если королю хочется проливать кровь добрых трольдов, то пусть делает это там, где нужно. Там, где это сможет что-то изменить.
Желудок завязывается узлом. Я знаю, что имеет в виду королева. Голову заполняет воспоминание о погруженной в кромешную тьму часовне, вибрирующей резонансом урзула. О поклоняющихся тьме каменных трольдах, стоящих на коленях. О глубоком голосе, произносящем молитву, о силе, пульсацией расходящейся от напоенных кровью кристаллов. О церемонии ва-джора, цель которой – вернуть души и тела трольдов в состояние истинного камня. Но у той церемонии не хватало одного ключевого компонента, во всяком случае, так мне сказал Фор. Магия ва-джора может проявиться только благодаря крови жертвы. Добровольной жертвы.
На это намекает Рох? Что Фору следует принести себя в жертву, чтобы помочь ее сумасшедшему плану избавления Мифанара? Я не могу оторвать взгляда от ее лица, от безумного огонька в ее глазах. Сквозь завесу синей крови, струйками стекающей по ее чертам, сияет абсолютная уверенность.
Фор подает знак. Стража спешит вперед, хватает вдовствующую королеву и оттаскивает ее прочь. Но слишком поздно. Образ уже отпечатался в головах всех, кто наблюдал за этим разговором. Сколькие из этих трольдов, что окружают меня, разделяют веру Рох и ее потаенную надежду? Сколькие воспринимают своего короля так же, как и она: как предателя своего народа?
Такого жесткого лица, как сейчас, я у Фора еще не видела. Это лицо незнакомца. Мне хочется позвать его по имени, умолять его повернуться ко мне, встретиться со мной взглядом и, пусть и всего на один миг, снова превратиться в того мужчину, которого я люблю. Но я не осмеливаюсь. Сейчас он должен быть истинным королем трольдов. Сосредоточенным на цели, сильным, как коренная порода. Даже несмотря на то, что магия смертных принуждает его покинуть этот мир.
Когда королеву уводят, Фор надевает шлем и садится на своего морлета. Теперь трансформация мужа в воина завершена.
– Драг-ор, ортоларок! – кричит он.
Отряд отвечает, каждый всадник вскидывает свой кулак:
– Рхоза! Рхоза!
Лишь развернув голову своего скакуна к воротам, он бросает на меня последний взгляд. Всего на миг наши глаза впиваются друг в друга, невзирая на расстояние. В эту секунду я чувствую, что мои силы будто вновь пробудились. Земля под ногами гудит, сами стены дворца, город, каверна… все словно вибрирует в унисон с моими костями и кровью, когда эта волна вновь установившейся между нами связи проносится по моему сердцу. Я чувствую его любовь. Его вину. Его страх. Мне больно, но я хочу этой боли. Я хочу ее ощущать. Потому что она – его, а он – мой. Я не морщусь, не пытаюсь укрыться. Я позволяю ей течь через мое тело, сотрясая меня до мозга костей.
Затем он поворачивается вперед и выезжает из двора, его воины следуют за ним. Оказавшись за стенами дворца, они взмывают в воздух, длинным темным потоком летят над городом, над пропастью – и прочь.
* * *
– Должен сказать, Фэрейн, ты хорошо выглядишь.
Я моргаю. Мои глаза несколько ослепил свет мерцания, льющийся с потолка каверны, так что мне сложно вновь настроиться на мир, находящийся ближе ко мне. Очевидно, прочие представители двора уже разошлись, и я в одиночестве осталась наблюдать за тем, как отбывают мой муж и его всадники. Я была так поглощена попыткой до конца не терять Фора из виду, что и не заметила, как они ушли.
Не заметила я и того момента, когда мой брат поднялся по оставшимся ступеням, чтобы встать рядом со мной. Его руки сложены на груди, шляпа сдвинута на затылок, открывая его великолепно

