- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Романтическое приложение. Книга 1 - Чон Хён Чон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хун убирает руку с руля и правда ставит на руль ногу. Дани и Джиюль, похоже, совсем не удивлены действиям Хуна.
Камера отъезжает. Служебную машину Кёру везет эвакуатор.
S#25 ПЕРЕД РЕСТОРАНОМ РОДИТЕЛЕЙ ХЭРИН (N)
Ынхо и Хэрин подходят к ресторану. У входа стоит большая пароварка, из которой мама Хэрин вытаскивает готовые мандушки и кладет их в тарелку. В этот момент она замечает Ынхо и Хэрин.
МАМА ХЭРИН: (радостно) Кто это тут у нас? Неужели редактор Чха здесь?!
ЫНХО: (улыбается и кланяется) Как поживаете?
ХЭРИН: (без злости бросает взгляд на маму) Почему только на него смотришь, я для тебя, что, невидимка?
МАМА ХЭРИН: Да вижу я тебя! Как вторую половинку Ынхо! Вижу!
S#26 РЕСТОРАН РОДИТЕЛЕЙ ХЭРИН (N)
Мама Хэрин проводит Ынхо внутрь. Хэрин следует за ними. Отец Хэрин высовывает голову с кухни и спрашивает: «Пришли?», на что Ынхо ему улыбается и кланяется. В ресторане только один свободный столик.
МАМА ХЭРИН: (отводит Ынхо к свободному столику) Садитесь здесь. В толпе посетителей один столик для вас всегда найдется. Будто знала, что вы будете нашим дорогим гостем.
Мама Хэрин смотрит на Ынхо и улыбается ему, словно только он существует во всем мире. Хэрин и Ынхо садятся за свободный столик.
МАМА ХЭРИН: Подождите немного. И я принесу вам ваше любимое блюдо. Мясо с кимчи пополам, верно?
ЫНХО: (снимает верхнюю одежду, улыбается) Да.
ХЭРИН: (улыбается, смотря на них)
ЫНХО: (смотрит, как мама Хэрин уходит, обводит взглядом ресторан) Здесь всегда столько посетителей?
ХЭРИН: В это время года здесь всегда так. Думаю, это из-за погоды.
ЫНХО: У них столько дел, а мы пришли просто так. Мы точно не помешаем?
ХЭРИН: Ты вообще видел, как моя мама улыбается тебе? Кажется, ты ей нравишься даже больше, чем мне.
ЫНХО: Не может быть. Она мила со мной, чтобы я был мил с тобой.
ХЭРИН: (это не так, но она уже не пытается что-то возражать и просто улыбается)
Гость 1: Простите, а можно еще кимчи!
Ынхо и Хэрин поворачивают головы, но не видят родителей Хэрин. В углу стоит сотрудница в возрасте. Ынхо быстро встает.
ЫНХО: Да, секунду. (подходит к столу, закатывает рукава и берет пустую тарелку)
Хэрин смотрит на Ынхо. Он стоит перед кухней и перекладывает кимчи из контейнера в тарелку. Когда отец Хэрин открыл входную дверь, держа в руках большой бутыль с водой, Ынхо быстро подбежал к нему со словами: «Давайте его мне!» и выхватил бутыль. Любуясь Ынхо, отец Хэрин поднимает палец вверх и смотрит на Хэрин, сидящую в одиночестве. Затем в ресторан входят два гостя.
Отец ХЭРИН: Ой, мест нет…
ЫНХО: Нет, есть. Здесь… (подходит к столу, за которым сидит Хэрин, тянет Хэрин за руку и поднимает ее) Садитесь здесь.
Мама Хэрин видит, как Ынхо делает что-то на кухне. Она обменивается улыбкой с отцом Хэрин.
ЫНХО: (обращается к Хэрин) Там пришли гости. Иди к ним. (разворачивает Хэрин и подталкивает)
ГОСТЬ 2: Принесите воды, пожалуйста.
ЫНХО: Да, да. Уже несу. (приносит бутылку с водой из холодильника)
СОТРУДНИЦА: (входя) Кто этот молодой человек?
Отец ХЭРИН: Это коллега нашей Хэрин.
МАМА ХЭРИН: (OL) Наш зять!!!
СОТРУДНИЦА: Правда?
Родители ХЭРИН: (с гордостью кивают)
Хэрин убирает со стола, смотря, как Ынхо набирает воду)
S#27 В АВТОБУСЕ (N)
Дани едет домой. Равнодушно глядя в окно, вдруг начинает думать о чем-то.
Flash Back. Сцена ранее. Красный пакет в руках Хэрин.
ХЭРИН: (улыбается) Мама приготовила кимчи. Хочу тебе угостить свеженьким.
Дани наклоняет голову… На окне пальцем рисует что-то, похожее на очки. Ее рисунки выполнены при помощи компьютерной графики.
ДАНИ (Е): Лифчик в его доме.
ДАНИ (Е): (вокруг нарисованных «очков» рисует пакет) Он положил его в пакет. (рядом рисует девушку, рисунок не очень хороший) Этот пакет взяла Хэрин. (рядом рисует контейнер с кимчи) А ее мама передает ему домашнее кимчи. (убирает палец с рисунка и внимательно смотрит) Все это означает, что они встречаеются. Сто процентов.
Дани погружается в воспоминания, но картинка не выводится, только звук за кадром.
ДАНИ (Е): Почему тогда трубку не брал?
ЫНХО (Е): Был занят, с девушкой расставался.
ДАНИ (Е): Как так? Та милашка? Она же лифчик у тебя оставила.
ЫНХО (Е): Сказала, я ничего не знаю о любви.
Дани снова наклоняет голову, но в другую сторону.
ДАНИ (Е): Он вроде сказал, что они расстались?
Дани снова погружается в воспоминания, но картинка не выводится, только звук за кадром.
ДАНИ (Е): Куда ездил прошлой ночью?
ЫНХО (Е): … Домой к любимому человеку.
Дани все поняла! Она ошибалась.
ДАНИ (Е): Видимо, той ночью помирились! (указывает на контейнер с кимчи) Вот почему он пошел за кимчи от ее родителей.
Дани кивает головой в знак того, что она во всем разобралась… но при этом чувствует какое-то смятение. Ей не нравится Хэрин? Или ей все равно? Она смотрит на рисунок на окне и стирает его…
S#28 ПАРК В РАЙОНЕ, ГДЕ ЖИВЕТ ЫНХО (N)
Дани идет, смотря себе под ноги. Внезапно останавливатся, увидев собаку Соджуна. На собаке нет поводка.
ДАНИ: Эй… Почему ты тут?.. (подходит к собаке и обнимает ее) Убежала? (смотрит по сторонам) А где твой хозяин с зонтом? / Не знаешь? (Что делать?) Если будешь одна вот так разгуливать, может что-то случиться…
Где-то в парке. Соджун держит в руках поводок, он ищет свою собаку. Навстречу ему идет пара.
СОДЖУН: Извините, вы не видели здесь собаку? Сбежала с поводка.
Пара: (отвечают, что не видели)
СОДЖУН: (прощается с парой) Девочка… Куда же ты убежала… С тобой может что-то случиться… (смотрит на поводок в своей руке)
Дани развязывает шарф, который был повязан у нее на шее, и привязывает его к ошейнику собаки.
ДАНИ: Он очень дорогой. Мне его друг купил. Но я тебе его одолжу.
Дани берет свободный конец шарфа и ведет собаку за собой… Свернув за угол, они сталкиваются с Соджуном. Дани улыбается и пожимает плечами, будто оправдывается за шарф вместо поводка. Соджун улыбается ей в ответ.
СОДЖУН: (смотрит на шарф, привязанный к ошейнику собаки; подходит, улыбаясь) Не может быть… Как…
ДАНИ:

