- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 4 - Семён Афанасьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Попил водички? — поддела Моэко.
— Вообще-то я холодного чая хотел, — проворчал товарищ недовольно. — Вон в том пакете.
— Уже без разницы, — хохотнула якудза. — Предлагала раз, повторю снова: пошли в нормальное место. Чего ты как студент, на улице из ящика⁈ Могу, если хочешь, провести в пару таких клубов, куда сам в жизни не попадёшь — одет прилично, вместе смотримся здорово. Тебе наверняка интересно будет. — Оценив скошенный в её сторону взгляд, Миёси-младшая уточнила. — Ладно, только в этом году сам не попадёшь. В следующем уже есть варианты, если задаться целью.
— Вступительный взнос — восьмизначная сумма в йенах? — влёт сообразил стажёр.
— Типа того. Или большие деньги, или интересные членам клуба услуги, в которых ты монополист.
— Кажется, я знаю, как в подобные места входишь ты! — развеселился хафу. — Да что ж такое.
Он терпеливо дождался, пока машина вернёт его банковскую карту, выждал положенные секунды, набрал код товара и опять воткнул пластиковый прямоугольник в щель.
Извините, ваш заказ не может быть обслужен. Пожалуйста, обратитесь к поставщику финансовых услуг.
— Нам ещё стратегию для суда вырабатывать, — напомнила борёкудан. — Раз за тебя взялись всерьёз, возможные направления и пути отступления стоит продумать заранее. Хватит с железякой воевать! — она приобняла его за плечо и подтолкнула в сторону машины. — Наигрался — пошли дальше.
— Это не игрушки, — Решетников как-то слишком серьёзно реагировал на заурядную чепуху.
Повторив шаманские манипуляции с картой (опять бестолку), он достал смартфон и зачем-то полез в банковское приложение.
В следующую секунду Моэко, глядевшая через его плечо, даже языком цокнула:
Счет временно заблокирован в связи с #3800065×269642#7559−079…
Для снятия блокировки, пожалуйста, обратитесь в инициирующий орган.
— Вот и понеслась, — задумчиво констатировал метис. — Я почему-то думал, оно позже начнётся.
— Кто и куда понесся?
— Душа в рай. Поговорка, прямой перевод на японский. Не обращай внимания.
— Ну да, сейчас! Дай, — она выхватила гаджет, зашла в три директории онлайн банка, но ничего в итоге не выяснила.
Пояснительная строка, такое впечатление, ни источник статуса не указывала, ни ссылок на инициатора не давала.
Что само по себе нонсенс.
— Теперь только завтра. Нужно в рабочий день в банк идти и лично узнавать, — проворчала борёкудан, пересылая себе странную ссылку на несуществующий процессуальный код.
— Что делаешь? — поинтересовался Решетников, с интересом наблюдая за её манипуляциями с двумя телефонами, своим и его.
— Пытаюсь понять формальное основание. — Моэко без затей вошла в чужой мессенджер, чтобы копипастом отправить себе скрин уведомления.
— Чего? — Решетников скептически хмыкнул, глядя на чужие пальцы, мелькающие по его списку контактов.
— Блокировки клиентского счёта в банке второго уровня. Это очень чётко оговоренная процедура, если что, а тебе даже уведомлений не приходило. — Она открыла нужную директорию и сфотографировала своим телефоном всё, что там было.
— Мне почему-то кажется, их и не будет, — другим голосом заметил хафу. — Когда государство начинает выступать в роли шулера, не стоит от него ждать строгого следования правилам.
Про себя она была согласна с тем, откуда растут ноги (как говорится, ищи, кому выгодно). Вслух же якудза пояснила:
— Ты не один, у тебя как минимум есть не самый плохой адвокат. Прямо сейчас регистрируем в электронном правительстве мой адвокатский запрос, который параллельно отобразится в юридической ассоциации. Завтра попытаемся получить результат из банка — пусть попробуют не ответить МНЕ.
— Спасибо. — По лицу товарища было видно, что к перспективе этих действий он относится весьма скептически.
— Я знаю, что делаю, — серьёзно заметила Моэко. — Бороться нужно всегда, тем более что это — полный беспредел, — она щёлкнула по экрану чужого смартфона, который тут же вернула хозяину.
— Дайте боги, чтоб этот беспредел оказался последним, — саркастически хмыкнул Решетников.
Затем охлопал себя выше пояса, оживился, извлёк из пиджака стопку банкнот, отслюнявил верхнюю и, резко повеселев, засунул её в проклятый аппарат:
— Хорошо, что оплата за группу худеющих идёт наличными! С голоду не умру в любом раскладе.
Борёкудан улыбнулась за его спиной, но ничего не сказала. Ни о том, что она и сама предпочитает наличные, ни что с союзниками навроде Хьюги Хину и Хаяси Хоноки о наличности можно бы и не беспокоиться. По крайней мере, простому логисту в рамках своего физиологического прожиточного минимума.
* * *
ИНТЕРЛЮДИЯ 2
Одно из административных зданий корпорации Мацусита.
— … и всё же рассчитываю услышать от вас что-то конкретное.
— Я пока не знаю, что сказать. — Уэки-старший впервые за много лет ощущал себя проштрафовщимся школьником и от этого злился. — Да, чёткой методики пока нет, но я ведь и не обещал её в готовом виде сегодня. Когда к вам переходили отмеченные мной разработчики Йокогамы, вместе с каждой кандидатурой я прилагал подробное досье-портфолио.
Хозяин кабинета, в котором происходит беседа, по некоторым неуловимым признакам выше собеседника в иерархии. Он нервно морщится:
— Вы сейчас ещё скажите, что свели их досье в мини-каталог и что там о методике тоже не было ни слова.
— Но ведь так и было. — Юо отчасти даёт волю чувства, переводя взгляд со столешницы в переносицу собеседника.
— Хорошо, давайте откровенно. Наша проблема в следующем: мы в Мацусита-Корп думали, есть наработки в Йокогаме. Сейчас же оказывается, что алгоритмы по новому продукту только у этого вашего Решетникова, и то под вопросом, — человек, зачем-то пришедший в офис в традиционном кимоно, смотрит в монитор.
На экране открыт стандартный файл, состоящий из длинной сравнительной таблицы.
— Именно, — кивает бывший акционер Йокогамы. — Вы неправильно поняли меня на месте, затем в одностороннем порядке доложили на самый верх: Мацусита берут фирму с уникальной интеллектуальной собственностью. Сейчас же вы для себя выяснили, что погорячились лично. Какие претензии ко мне?
Мужчина в классической национальной одежде откидывается на спинку кресла:
— Да, это мой просчёт, что я не вник. Вы правы, — он подчёркивает интонацией, — теоретически. Но знаете разницу между нами?
Уэки-старший вежливо поднимает бровь.
— За ваши просчёты отвечаете вы, это изначально оговаривалось.
— Да, — инженер сдержанно кивает. — Где тут мой просчёт?
— Есть неписаные правила, — поясняет собеседник. — Поскольку предварительно объединённая разработка двух концернов ложится под нас

