- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фиктивная помолвка - Мэри Бэлоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оливия ни о чем не сожалела, она не могла сожалеть, потому что мечтала об этом с того дня в потайном саду. В тот день она открыла для себя, как изголодалась по Марку за четырнадцать долгих лет. Ее чувственность могла бы оставаться нераскрытой всю оставшуюся жизнь, но снова познав близость с ним, она чувствовала голод, терзавший ее, как физическая боль, как предупреждение о грядущей смерти. Даже будучи в Лондоне, она мечтала о Марке и плакала по ночам от тоски по нему.
Вечером, лежа в постели, она не могла ни спать, ни читать, хотя старательно пыталась углубиться в книгу. Присутствие мужа в соседней комнате волновало ее. Оливия была уверена, что он спит, и когда, наверное, в двадцатый раз в течение часа повернула голову и вдруг увидела его на пороге своей туалетной комнаты, она решила, что это плод ее экзальтированного воображения. Во время разговора, когда Марк сидел на краю кровати и накручивал на палец прядь волос, ее снедало болезненное томление.
Нет, Оливия не сожалела о том, что произошло. Если сожалела, то только о том, что совсем не контролировала себя и в первый раз не могла даже дождаться, пока он овладеет ею. Она полагала, что по прошествии ночи будет смущена этим, что Маркус, вероятно, посмеется над явными доказательствами того, как сильно она соскучилась по нему, но второй, только что окончившийся акт любви, был настоящим чудом. Прежде Марк любил надолго оставаться в ней, ему нравилось чувствовать себя единым целым с ней как физически, так и во всех других смыслах.
– У нас одно тело, Лив. Приятное чувство, правда? Скажи, что согласна, – повторял он.
Ей всегда было приятно, потому что это был Марк, и она любила его и делала то, что делает жена, чтобы доказать мужу свою любовь. Иногда в ней зарождалась потребность в наслаждении, которое изредка доходило почти до конца, но всегда что-то главное ускользало от нее. И вот теперь это «что-то» наконец не ускользнуло, и она задумалась, всегда ли ее супруг испытывал такое блаженство. Если да, то теперь она поняла, почему он так часто хотел близости и почему всегда так крепко спал потом. Ощущение было невероятным, еще никогда ее тело не было таким расслабленным. «Я не смогла бы пошевелить рукой, даже если бы нужно было спасать себе жизнь», – с улыбкой подумала Оливия. Она лежала, широко раскинув ноги и чувствуя на себе тяжесть мужского тела, и даже не могла подумать о том, чтобы уснуть.
«И что дальше? – спросил ее мозг, отказывавшийся расслабиться, как остальные части тела. – Что будет завтра? На следующей неделе? После свадьбы Софии?» Оливия гнала эти мысли. «Что ответить, если Марк попросит остаться? И что делать, если не попросит?» – об этом она тоже старалась не думать.
Маркус проснулся внезапно, но потом еще лежал, не двигаясь, а Оливия ждала, когда он пошевелится, и надеялась отсрочить этот момент. Еще она надеялась, что муж или снова уснет, или поднимет голову и поцелует ее.
«Марк. Марк». – Она пыталась мысленно говорить с ним. Не зная, что сказать, она боялась произнести вслух хоть слово. «То, что произошло, изменило что-нибудь? Изменило все? Или ничего?» – пыталась она понять.
Он поднялся с нее, не взглянув на нее, и сел на край кровати спиной к ней, а затем встал и отошел к окну в противоположном конце комнаты.
– У тебя был хороший учитель, Оливия.
– Что? – Она не была уверена, что правильно расслышала.
– Кто бы это ни был, он хорошо обучил тебя. – Граф оглянулся через плечо. – И, очевидно, преподал тебе много уроков.
К этому времени свеча уже догорела, и комната была погружена в таинственный полумрак. Оливия медленно натянула на себя одеяло, все еще не веря, что верно понимает его слова.
– Полагаю, это Кларенс?
«Кларенс? Он обвиняет меня в том, что у меня есть любовник? Но – Кларенс? Неужели он не знает? Ведь он и Кларенс много лет были друзьями. Но тогда Кларенс сказал, что я единственный человек, которому он признался, и что он никогда не делал ничего такого, что вызвало бы у кого-нибудь подозрения».
– Понимаешь, Оливия, ты не должна меня опасаться, – сказал ей Кларенс однажды вечером, провожая ее от Эммы домой через парк.
У нее прежде никогда и в мыслях не было бояться Кларенса, но один деревенский сплетник чуть ли не целый вечер потчевал всех рассказами о неизвестном насильнике, объявившемся в городе, лежащем в десяти милях от Раштона. На самом деле Оливия не была напугана, хотя понимала, что в парке темно и пусто.
– Быть может, ты задумывалась, почему после ухода Марка я никогда не пытался соблазнить тебя, – продолжал Кларенс. – Полагаю, тебе известно, что в деревне про нас ходят всякие сплетни, потому что мы много Бремени проводим вместе.
– Меня не волнуют сплетни, – заверила его Оливия.
– Я должен тебе кое-что сказать. Кое-что, чего я никогда никому не рассказывал и не собирался. Но ты, Оливия, должна это знать. Меня не интересуют женщины в таком смысле, понимаешь?
– Ты хочешь сказать?.. – Она была поражена.
– Да. И к сожалению, это такая вещь, которую нельзя изменить усилием воли. Я такой, как есть. Ни одна женщина, кроме тебя, и ни один мужчина этого не знают. Сила боли дает человеку возможность быть целомудренным, понимаешь. И из всех других вариантов я выбрал целомудрие. Ты чувствуешь ко мне отвращение?
Да, она чувствовала отвращение, отвращение и тошноту. Но к тому времени они уже несколько лет были близкими друзьями.
– Прости, Кларенс, я не могу ответить сразу, – помолчав, произнесла Оливия. – Думаю, у тебя должна быть тяжелая жизнь.
– Жизнь никогда не бывает легкой, так ведь, Оливия? И ты это знаешь лучше кого бы то ни было. Я навещу тебя через пару дней, и ты совершенно честно скажешь, можешь ли оставаться моим другом. И не вздумай лгать, я это пойму.
«Нет, – сделала вывод Оливия, – Марк не знает». – Не думай, что я жду ответа, – тем временем говорил Маркус. – Я не обвиняю тебя, Оливия. Ты не находишь, что было бы нелепо изображать из себя разгневанного мужа по прошествии столь долгого времени? По правде говоря, я рад, что ты получила от жизни удовольствие. Надеюсь, вы хорошо ладите.
– Он мой друг. Мой близкий друг.
– А-а.
– На вечере у Мэтьюэнов была леди Монингтон.
– Вот как. Надеюсь, ты избежала неприятной встречи с ней лицом к лицу?
– Нет. Мы поговорили. Она производит впечатление благородной леди.
– А ты ожидала увидеть вульгарную шлюху? Она не шлюха, она мой друг. – Наступила пауза. – Мой близкий друг, – добавил Маркус.
Оливия промолчала, а он снова пересек комнату, поднял с пола одежду, натянул сорочку и набросил сверху халат.
– Как, по-твоему, Оливия, должны мы чувствовать вину перед нашими близкими друзьями за эту ночь измены? Я нет, а ты? В конце концов, перед лицом церкви и общества мы все еще женаты. И такие события, как свадьба в семье, всегда оживляют супружеские отношения. Думаю, мы можем простить себя.

