- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Весёлый лес - Светлана Багдерина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Думаю, да… – пробурчал студент и прикоснулся к большой красной пуговице с подходящей подписью. Кругляш, к его изумлению, плавно утонул в столешнице, и в ту же секунду свет в рубке-голове вспыхнул ярко, словно десять тонн фосфора.
– Замечательно! – с достоинством проговорила герцогиня и пристроилась рядом с крестьянкой у иллюминатора. – Теперь следующую пристань мы точно не пропустим!
– Тогда полный вперед! – азартно оглянулась на де Шене ее высочество, раздосадованная неудачей, словно личным оскорблением, недовольная, но не побежденная.
– Не расстраивайся, девочка. Новый причал обязательно окажется доступным, – де Туазо утешающе приобняла Грету за ссутулившиеся дрожащие плечи. – Мы непременно отыщем твоего жениха. Вот увидишь.
– С-спасибо… ваше сиятельство… – смущенно кивнула дочка бондаря, отерла невесть откуда навернувшиеся слезы, и впилась сердитым решительным взором в проплывающую мимо тьму. – Мы обязательно отыщем. Всё. И причал, и Леса.
Как и предсказывала герцогиня, следующий причал, встретившийся им почти через час неспешного придирчивого обхода озера по периметру, был открыт и доступен.
Единственным его недостатком, слишком хорошо заметным при свете недалекого розового костра, была загаженность пометом грабастиков.
Откуда отправились, туда и пришли…
«Золотая рыбка» со скрежетом и тяжелым вздохом перестала бить плавниками и остановилась, не доходя до берега. Команда ее поджала губы, нахмурилась и растерянно переглянулась.
– Куда теперь? – Люсьен первым озвучил крутившийся у всех на языках вопрос.
– По тоннелю – и к тому месту, где мы в этот проход провалились? – нерешительно предложила принцесса.
– А потом куда? – угрюмо зыркнула в ее сторону дочка бондаря, памятуя предыдущий план Изабеллы.
– Потом… Может, попытаться найти замок оттуда? – без особого убеждения пожала плечами ее высочество, не глядя на Грету. – Или выйти из леса и вернуться с отрядом солдат?…
– Да если бы из леса можно было вернуться, или отряду солдат пройти до замка, Гаварова духа там давно бы уже не было! – отчаянно сжимая кулаки, выкрикнула крестьянка.
– А ты что предлагаешь, раз вся такая… – повинуясь выпестованным годами инстинктам, вскинулась в ответ Изабелла, но, будто вспомнив о чем-то, моментально сжала губы и прикусила язык.
– Если у тебя есть другие предложения – мы тебя слушаем, – собравшись с эмоциями, через несколько секунд скупо проговорила она. – У меня – нет.
Грета покраснела как сортовая свекла и опустила глаза.
– И у меня нет… ваше высочество… простите…
– Ничего, с кем не бывает, – криво усмехнулась принцесса.
– Ну так значит, идем к провалу? – обвел потухшим взглядом товарищей де Шене.
– Погодите… – нерешительно, будто сомневаясь, стоило ли вообще открывать сейчас рот, произнес маг. – Пока мы плыли… я тут всё думал… и думал… и думал…
– И что же ты придумал? – суховато прервала заикания студента герцогиня.
– И придумал, – собравшись с мыслями, подытожил школяр, – что это озеро гораздо больше, чем хочет казаться.
– Почему? – изумленно уставились на него спутники.
– Потому что рыба… – развел руками волшебник, будто бы это объясняло всё и сразу, но когда увидел, что скорее наоборот, то спешно пустился в сбивчивые путаные объяснения:
– Бессмертной рыбы ведь не бывает… Она рождается, спаривается, мечет икру, выводит мальков… Вот и эта…
– А как она называется? – заинтересовалась тетушка Жаклин.
– А-а-а… э-э-э… это… рыба… юй!
– Юй у меня в аквариуме живет! – возмущенно сообщила принцесса. – Целый десяток их! А сам аквариум размером с арбуз!
– Это малая, – с видом ведущего ихтиолога Белого Света, вынужденного отвечать на вопросы первоклассника, отмахнулся студент. – А эта – большая… она же – императорская… по-научному… водится в… в Вамаяссьском море.
– А ты откуда знаешь? – не поверила герцогиня.
– Это был риторический вопрос или экзистенциальный? – насупился школяр.
Вопрос де Туазо поняла не очень, или настроение было у нее не философское, но предпочла она ответить вопросом своим:
– И как эта ой… ай… уй… юй… сюда попала?
– Науке пока неизвестно, – чуть раздраженно отмахнулся чародей и снова заговорил быстро и сосредоточенно, то и дело жестикулируя здоровой рукой.
– Если здраво помыслить, рыбе такой величины, как бы она ни называлась, нужен, как минимум, один партнер. И кормовая база. И куда мальки деваться будут – тоже. Хотя, в принципе, они их могут съедать…
– Маг, твоя лекция по ихтиологии Вамаяси очень познавательна, спору нет… – с вежливым намеком произнес Люсьен, но Агафон снова упрямо дернул головой, точно отгоняя чужие слова, и заговорил еще торопливее:
– Короче, я поразмыслил и пришел к выводу, что внизу озеро гораздо больше, чем его поверхность, которую мы видим… то есть, не видим… потому что темно… но если бы видели… Ну, так вот: там, как минимум, должна помещаться и жить припеваючи еще одна такая же рыбища, а если их несколько, то и места должно быть соответственно! То есть, я что хочу сказать…
– Что? – без особой надежды на получение конкретного ответа, эхом выдохнул рыцарь.
– Что где-нибудь в замке может быть колодец… или провал… ведущий в это озеро… в смысле, ту его часть, которая совсем под землей, и не имеет выхода сюда! – закончил, наконец, его премудрие.
– Но как мы его найдем? – недоуменно нахмурилась Изабелла.
Побледнел ли маг, или это была лишь игра снова притухшего освещения рубки, было непонятно. Но, нахмурив брови и набычившись, точно готовя себя к долгой и жаркой дискуссии, он решительно проговорил:
– Мы должны погрузиться под воду.
– Под воду?!
– Как капитан Никуда?…
– Никак?…
– На Кой Пень?…
– Агафон, ты чего, книжек обчитался, или головой стукнулся?!
– Это ведь даже не бочка!!!
– Будет, – уверенно заявил его премудрие, протянул руку к пульту управления и нажал одновременно две соседние красные кнопки. Вокруг что-то зашуршало медно, заскребло, заскрежетало, и на глазах у пораженных и испуганных людей бока рыбы стали расти и изгибаться, пока не сомкнулись над их головами сплошным медным сводом.
В закрытом помещении запах горелого рыбьего жира сразу стал резким и почти непереносимым, но люди лишь сморщились и промолчали.
– Пуговка «Погрузиться» – вот, – школяр ткнул пальцем в зеленую кнопку размером с оладью. – Если вы готовы – я нажимаю. Если нет – спасибо за компанию, до свидания, хотя не думаю, что оно когда-нибудь…
– Как много ты всегда говоришь, маг, – поморщилась ее высочество. – Пока ты тут встаешь в позы и надуваешь щеки, уже бы плыли давно!
– Я согласна, – сурово поддержала ее крестьянка, почти успешно пряча страх.
– Поехали, – нервно нахмурился шевалье.
– И, кстати, чтобы увидеть, что у нас над головами, нам придется плыть боком, – предупредил волшебник, задержав на миг протянутую руку над кнопкой.
– Совсем некстати, – буркнул Люсьен.
– Ну хоть не вверх ногами… – с видом великомученицы вздохнула герцогиня, и обреченно махнула зажатым в пальцах платочком. – Нажимай.
– Главное – не просмотреть этот твой колодец… или провал… – сосредоточенно прошептала Грета, занимая позицию у иллюминатора и вцепляясь обеими руками в многострадальный зуб.
– А еще интересно мне знать, как мы в него попадем… – пробормотала герцогиня, хватаясь покрепче за племянницу.
И тут мир перевернулся.
Фосфорный свет мигнул и пропал на несколько секунд, а когда появился снова, став из яркого болезненно-чахлым, то экипаж «Золотой рыбки» обнаружил себя лежащим беспорядочной грудой на правой челюсти чудища. Лишь вовремя схватившаяся за многострадальный зуб Грета чрезвычайно испуганным дамокловым мечом висела над принцессиной головой.
Рыба плыла теперь перевернувшись на бок, одним выпуклым колесоподобным оком взирая на чернильную толщу воды внизу, а другим равнодушно таращась вверх.
Или не вверх?…
– Мы идем в глубину!!! – подскочил, точно укушенный, Агафон, но, споткнувшись о чьи-то ноги, тут же повалился и покатился вниз, пересчитывая ребрами сплетение разнокалиберных, но одинаково жестких зубов своего корвета. – Люся, крути!!!..
Однако и без понукания тот уже перевернулся на живот, сбросив на пол заполошно топтавшиеся по его груди розовые валенки, вскочил… Но тут рыбу тряхнуло и подбросило несколько раз, точно плыла она не в воде, а по стиральной доске, и де Шене рухнул на колени, прикусив вместе с языком неподобающие рыцарю слова.
– Отправьте ее наверх, пока мы не налетели на дно! – выпутываясь из юбки племянницы, отчаянно проверещала герцогиня, будто Люсьен нуждался в советах, а не в чем-нибудь, за что можно было ухватиться.
– Такое впечатление, что уже налетели, и пролетели, и несемся теперь в преисподнюю… – горестно простонал маг, прижимая к животу придавленную вывихнутую руку.

