- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Второе дыхание - Кристин Григ Кристин Григ
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кэрри понимала, что это всего лишь шутка. Аукцион являлся совершенно законным мероприятием, направленным на сбор благотворительных средств. Обычно дамы играли с приобретенными здесь холостяками в теннис, гольф, отправлялись на танцы или в ресторан…
Только Кэрри хотела бы заняться со своим парнем совсем другим.
Соблазнительной мысли оказалось достаточно, чтобы приблизилась новая волна паники. Кэрри улыбнулась. Вернее, она надеялась, что на ее лице появилась именно улыбка, а не нервный оскал. Спеша закрепить впечатление беспечности, она рассмеялась и сказала, что что-нибудь придумает.
Провожаемая смехом, Кэрри направилась к двустворчатым дверям, ведущим в вестибюль.
— Миссис Беркли?
Продолжай идти, Кэрри. Улыбайся и продолжай…
— Миссис Беркли! — Кто-то взял Кэрри за локоть.
Она резко отдернула руку.
— Нет! — И в этот миг увидела озадаченное лицо немолодой женщины с серебристыми волосами.
— Простите, миссис Беркли, кажется, я вас напугала, — пробормотала та.
Кэрри глотнула воздух и вновь поспешно натянула на лицо светскую улыбку.
— Ну что вы! Я немного задумалась…
Женщина тоже улыбнулась, беря Кэрри под руку.
— Мы прежде встречались, миссис Беркли. Меня зовут Сандра Уилсон. Наши мужья сотрудничают в вопросах бизнеса.
— Э-э… видите ли, наш брак с Джорджем распался. Сейчас я просто Кэрри Харт.
Лицо Миссис Уилсон затуманилось.
— Да-да, детка. Я совсем забыла…
— Ничего страшного. А сейчас простите меня, я спешу.
— Понимаю, спешите оплатить покупку. Это можно сделать в вестибюле, там у нас все организовано. Но прежде я хотела бы лично поблагодарить вас за самый щедрый взнос.
— Ах, не стоит! — вырвалось у Кэрри. От вынужденной улыбки мышцы ее лица уже начинало сводить судорогой. — Я рада помочь детям.
— Если бы все так рассуждали! — вздохнула Сандра Уилсон, придерживая дверь и пропуская Кэрри вперед. — Уверяю вас, дорогая моя, люди редко раскошеливаются ради благого дела. Уж мне ли не знать: ведь я уже два года обеспечиваю работу этого аукциона.
— Ваш труд благороден, миссис Уилсон…
— Вы уже решили, что будете делать со своим холостяком, мисс Харт?
Кэрри попыталась глотнуть, но в горле было сухо.
— Н-нет… Я… вообще сомневаюсь, встречусь ли с ним. У меня есть некоторые планы на этот уик-энд.
— Как обидно!
— К сожалению, это так. — Кэрри остановилась и принялась что-то искать в сумочке. — Послушайте, почему бы нам не покончить с делами прямо сейчас? Я выпишу вам чек.
— Вообще-то так не положено… Ну ладно, как вам будет угодно.
Выписывая чек, Кэрри чувствовала, как сильно дрожит ее рука. Она отдала внушительную сумму за человека, с которым отчаянно не желает встречаться. Вырванный из чековой книжки листок Кэрри вручила распорядительнице аукциона, которая радостно прижала его к объемистой груди.
— Замечательно, мисс Харт. А сейчас…
— Сейчас, — перебила Кэрри, — я отправлюсь по своим делам.
— Разумеется. Но вначале не могли бы вы задержаться еще на несколько минут для танца с мистером Вудсом. У нас такая традиция, знаете ли. Ради рекламы и тому подобное…
Кэрри покачала головой.
— Нет. Ведь я объяснила: у меня свои планы…
— Да, на уик-энд. Но сейчас мы задержим вас всего на несколько минут. — Сандра Уилсон взяла Кэрри за руку. Вам что-нибудь известно о мистере Вудсе?
— Абсолютно ничего.
— О, он такой замечательный! А как красив, как статен! — Миссис Уилсон вздохнула. — Ах, если бы я была лет на двадцать моложе. Не замужем. Ну и весила бы фунтов на сорок меньше… — Она лукаво рассмеялась, и Кэрри постаралась сделать то же самое. — Танец займет совсем немного времени. Фоторепортеры уже наготове. Вас и вашего холостяка снимут, а потом вы дадите короткое интервью, и на этом конец.
— Мистер Вудс вовсе не мой холостяк, миссис Уилсон. Вы ничего не поняли. У меня просто нет времени для всего этого. Я на самом деле не могу…
— Можете, мисс Харт, — прозвучал гортанный голос.
Кэрри похолодела. Ее сердце выдало такую дробь, которой позавидовал бы иной барабанщик. Почти не отдавая себе отчета в том, что делает, Кэрри шагнула назад и сразу поняла свою ошибку, потому что уперлась в мускулистое тело человека, которому принадлежал голос.
При виде того, как поползли вверх брови Сандры Уилсон, Кэрри сообразила, что страх отразился на ее лице и стал заметен окружающим. Чтобы как-то исправить нежелательное впечатление, она глубоко вздохнула и в который уже раз сложила губы в улыбку.
— Ох, кажется, меня взяли в осаду! — С этими словами Кэрри обернулась и взглянула в лицо Пола Вудса.
— Привет, киска, — тихо произнес тот.
Со сцены он казался таким привлекательным, но вблизи… вблизи…
Сердце Кэрри сладко заныло.
Вблизи Вудс был просто ослепителен.
Высокий. Настолько, что даже Кэрри, которую Бог тоже ростом не обидел, будучи в туфлях на высоких каблуках, едва достигала макушкой его подбородка. Он обладал фигурой атлета, в глубине его зеленых глаз таился жар, нос, судя по горбинке, некогда был сломан, а рот… Ах, какие поразительно — даже можно сказать, коварно — чувственные губы!
Миссис Уилсон права. Кэрри действительно приобрела потрясающего мужчину. Он словно олицетворял собой ее давнюю, еще со времен девичества, мечту. Грезы тех дней, когда Кэрри была еще настолько молода и глупа, чтобы давать волю воображению.
И еще этот человек опасен. Это поняла бы даже самая неразумная женщина.
О чем ты думаешь, Кэрри?
Распорядительница аукциона взглянула на свою собеседницу, потом на парня, которого та приобрела, и смущенно хихикнула.
— Э-э, кажется, я вам больше не нужна.
— Нет, — сказал Вудс без всяких обиняков, ни на миг не спуская глаз с Кэрри. — Совершенно не нужны.
— Боже ты мой! — воскликнула миссис Уилсон, обмахиваясь чеком. — Хм… Еще раз огромное спасибо, миссис… мисс Харт. И вам тоже, мистер Вудс. Если чего-нибудь пожелаете, то… то…
Пол взял Кэрри под руку и повел прочь, подальше от хозяйки вечера.
— Так как же правильнее? — спросил он.
Кэрри заморгала, не понимая.
— Сначала вас назвали миссис, потом мисс.
Кэрри опустила взгляд на мужские пальцы, сжимавшие ее руку, и прерывисто вздохнула.
— Ну…
Солги. Скажи, что у тебя есть муж. Соври что-нибудь. И убирайся отсюда, пока еще осталась возможность…
— Если я скажу, что замужем, вы оставите меня покое?
Вудс усмехнулся. Его глаза потемнели еще больше, отчего сердце Кэрри вновь сладко сжалось.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
