- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В канун Рождества! - Хэдер Эллисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На журнальном столике были веером разложены журналы по продаже недвижимости и потрясающе красивые буклеты, иллюстрирующие реестр предложений на местном рынке.
Но Аманду не интересовал рынок недвижимости. Все ее мысли были заняты маленькой девочкой, которой предстояло выбрать лучшего Санта-Клауса.
Рассеянно оглядывая помещение, Аманда уперлась взглядом в стену, на которой висело множество наград. «Лидирующий в списке месяца», «Лидирующий в списке года», «Лучший риэлтер», «Клуб миллионеров» и другие. Она поискала взглядом и увидела, что имя Макэнери там часто встречалось. Интересно, он был только сотрудником фирмы или ее владельцем?
А вот и ответ: надпись под фотографией бейсбольной команды гласила, что спонсору соревнований – Керку Макэнери, владельцу фирмы по продаже недвижимости, – выражается благодарность. Оказалось также, что в прошлом Керк Макэнери был президентом Совета риэлтеров Хьюстона. Что и говорить, она уже давно поняла, что Макэнери – большой босс.
В пять тридцать все как один начали покидать офис. Секретарша подошла к Аманде.
– Я собираюсь домой. Вы оставите записку или будете ждать? Некоторые брокеры еще пробудут здесь какое-то время.
Аманда заколебалась. Она уже потратила безрезультатно полдня. Ужасно досадно бросать все сейчас.
– Я подожду.
Не успела она произнести эти слова, как дверь стремительно распахнулась и в приемную влетел темноволосый человек с карими глазами.
Быстро осмотрев помещение, он отрывисто спросил:
– Где Вирджиния?
ГЛАВА ВТОРАЯ
Так вот он какой – неуловимый Макэнери. Аманда тоже невольно оглядела помещение. Секретарша испуганно смотрела на босса.
– Вирджинии здесь нет. А что, кто-то из нас должен был забрать ее из школы?
– Кто-то уже забрал ее. Только вот неизвестно, кто.
Не замечая ничего вокруг, отец Вирджинии ринулся к столу, схватил телефон и начал лихорадочно тыкать в кнопки.
– Говорит Макэнери. В моем офисе Вирджинии нет. Я хочу знать, кто ее забрал.
Аманда была настолько захвачена разворачивающейся на ее глазах драмой, что совершенно забыла о своих заботах.
– Не поверю, чтобы вы не выяснили, как ее зовут, – раздраженно говорил Макэнери в трубку. – Опишите мне ее подробно.
Он ждал ответа с изменившимся от волнения лицом.
– Какого цвета волосы у этой женщины? Она старая или молодая? Во что она была одета? Вы только предполагаете, что это была женщина?
Аманда почувствовала нараставшую тревогу. Господи, неужели девочку похитили? Похоже, стоит безотлагательно взяться за тему о безопасности детей.
– Как, никто из вас не видел, с кем уехала моя дочь? – И Керк гневно выпалил: – Это говорят воспитатели, которым доверяют детей?!
В агентстве воцарилась тишина. Немногие сотрудники, еще остававшиеся в офисе, стали внимательно прислушиваться к разговору.
Макэнери нервно расхаживал с телефоном по комнате.
– Я позвоню домой и тотчас же перезвоню вам. Ваше счастье, если Вирджиния уже дома.
Он вновь резко нажал на кнопки, занося номер школы в память, и нервным жестом сунул руку в карман.
– Элеонора? Керк. Вирджиния дома?
Выслушав ответ, он облегченно вздохнул, а за ним – и все остальные в комнате.
– Нет, все в порядке. Не надо оставлять мне обед.
Он наклонился к телефону и нажал другую кнопку.
– Алло? Девочка дома. Моя экономка забрала ее. – Он кивнул и потер висок. – Да, я знаю, она – в списке тех, кому разрешается забирать Вирджинию из школы. Нет, обязательно оставьте миссис Уэбстер в этом списке. Конечно. Спасибо.
Продолжая потирать висок, Керк медленно положил трубку. Люди стали расходиться. У секретарши был такой вид, словно ей хотелось незаметно улизнуть. Но тут ее взгляд упал на Аманду.
– Керк, – мягко начала секретарша, – здесь сотрудница из программы «Хэлло, Хьюстон». – И она указала на Аманду.
– Да? – Он покосился в ту сторону, где сидела Аманда. Было ясно, что он только сейчас заметил ее.
Макэнери медленно приходил в себя от только что пережитых страшных минут. Тревожное выражение на лице его постепенно исчезало, и скоро Аманда увидела истинного Макэнери – сосредоточенного делового человека.
– Мисс Доннелли? – Он подошел к ней, протягивая руку. – Керк Макэнери.
– Зовите меня, пожалуйста, Амандой.
– Аманда. – Взяв ее руку в свою, он подержал ее ровно столько, сколько требовала вежливость. Его рукопожатие было точно рассчитанным и позволяло визави понять, что Макэнери был сильной, компетентной, но не деспотической личностью.
Его рукопожатие было похоже на рукопожатие Аманды. Керк, по-видимому, понял это, потому что недолго помолчал, выпустив ее руку.
Странное дело – Аманда даже не сразу осознала, что их руки больше не соприкасаются. У нее слегка закружилась голова... Но Аманда видела, что перед ней прирожденный лидер. Внешне Керк производил впечатление спокойного, уравновешенного человека, однако в нем чувствовалась огромная энергия. Аманда заметила его нетерпение, которое Керк безуспешно старался скрыть.
Улыбнувшись, она подумала, что ей это тоже – как всегда – нелегко удается. И решила тут же приступить к делу.
– Я хотела бы поговорить с вами о замысле, касающемся вашей дочери – Вирджинии.
– Мой кабинет – там. – Жестом отпустив секретаршу, Макэнери повел Аманду через холл. – Слышали, наверное, какой был переполох?
Не услышать было невозможно, и Макэнери, разумеется, понимал это.
– Да. Догадываюсь, как трудно растить ребенка одному.
Керк пристально взглянул на нее.
– Мне сказали в школе, – пояснила Аманда. Открыв стеклянную дверь в кабинет, Керк отступил, пропуская Аманду вперед.
– Группа продленного дня закрывается в шесть. Трудно поспеть туда до закрытия. Поэтому, когда я занят показом домов, кто-нибудь из девочек обычно едет туда и забирает Вирджинию.
«Девочек» Аманда постаралась пропустить мимо ушей.
Керк сел за стол. Аманда расположилась напротив.
– Но я забыл, что сегодня за Вирджинией должна была заехать моя экономка, – сокрушенно разведя руками, признался он. – И отвезти Вирджинию к дантисту...
– А когда вы вспомнили об этом?
Керк невесело усмехнулся:
– Только когда услышал голос миссис Уэбстер по телефону.
Аманда не смогла не улыбнуться в ответ:
– Держались вы хорошо.
– На этот раз – да, – сказал он, откинувшись в кресле и разглядывая ее.
Его выразительные карие глаза напомнили Аманде, что в Вирджинии ее привлекли с самого начала голубые глаза. Наверное, девочка была живым воплощением умершей матери. Аманда невольно поискала взглядом семейные фотографии. Ни одной. Ее внимание привлекла огромная ваза с леденцами и шоколадками.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
