Тайна исчезнувшей русалки - Мэри Кэри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Боб достал фотоаппарат и стал быстро-быстро щелкать. В нескольких шагах от него, держа на плечах Тода, стояла Регина Страттен. Мистер Конин устроился на своей любимой скамеечке.
Тод очень скоро попросил маму опустить его на землю. Затем он юркнул во двор.
— Не подходи к квартире мистера Бартона, и пусть Крошка побудет около тебя, — крикнула Регина ему вслед.
— Ла-адно, — пообещал Тод.
Парад продолжался. В этот день машинам было разрешено заезжать на берег. Люди, стоявшие в грузовиках, держали в руках рекламные щиты местных фирм. За грузовиками двигались небольшие платформы с транспарантами. Пожилые дамы в летних платьях несли плакат, на котором было написано: «Общество пожилых любительниц морских прогулок». За ними следовали молодые люди в майках с надписями, призывавшими улучшить контроль за сбором налогов в Венисе.
Не прошло и десяти минут, как Юп услышал голос Регины Страттен, которая спрашивала:
— Интересно, где это Тод?
Пробравшись сквозь толпу, женщина зашла в «Русалкин двор». Через несколько минут она вернулась.
— Папа! — позвала она, — папа, ты где? — Чарльз Финни стал проталкиваться к ней. — Я не могу найти Тода! — пожаловалась Регина.
Отец похлопал ее по руке.
— Ты слишком о нем беспокоишься. Тод ведь с Крошкой, правда? Значит, он в полном порядке.
Но Регина все же никак не могла успокоиться, и они вместе с отцом пошли к своему магазину. Юпитер последовал за ними.
Регина снова и снова звала Тода, но ребенок не отвечал. Крошка тоже не прибежал на ее голос.
Чарльз Финни заглядывал во все магазины. Кларк Бартон вышел на балкон, а Тони Гулд, хозяин кафе, появился на террасе. Тода никто не видел.
Регина выглядела напутанной и измученной.
— Его нет! — повторяла она. — Тод снова убежал! И вот, уже во второй раз. Юпитер, Пит и Боб отправились на поиски малыша. Они повторили то же, что делали накануне: заглянули в калитки, под изгороди и за кусты. Это было непросто — ведь парад продолжался, и на берегу оставалось полно людей.
На лужайке в кварталах в пяти-шести от «Русалкиного двора». Сыщики остановились, чтобы передохнуть и присели на ступеньки старого многоэтажного дома.
— Скорей всего Тод сейчас уже в книжном магазине, — сказал Боб. — Может, нам стоит вернуться?
— Ага. Наверное, он принимает участие в параде и очень доволен, а вот мы все пропустили, — проворчал Пит.
Юп не ответил. Он смотрел куда-то вперед, и на его лице была заметна досада.
Через минуту Боб встал, отошел на несколько шагов и заглянул за угол. Увидев мусорный бак, он заглянул и в него.
— Ой, нет! — вскрикнул он, пятясь.
— Что случилось? — изумился Пит. — У тебя такой вид, будто ты испугался привидения.
Боб повернулся спиной к баку. Он был ужасно бледный.
— Там собака. Боюсь, это Крошка… и, по-моему, он мертвый!
Ужасные подозрения
Регина Страттен сходила с ума от беспокойства. Трое мальчиков прибежали за ней и за ее отцом, и оба они узнали собаку. Это был мертвый Крошка.
Поиски Тода Страттена приняли официальный характер. К полудню ребенка разыскивало не меньше дюжины полицейских, которые объехали прибрежную полосу на патрульных машинах, обыскали все тропинки и осмотрели каждую лужайку, позвонили во все двери и назадавали тысячи вопросов.
Боб, Пит и Юпитер ждали на террасе кафе в «Русалкином дворе». Мистер Конин тоже был с ними и очень волновался. Ближе к вечеру к ним спустилась из своей квартиры мисс Пибоди.
— Жуткая история, — сказала она.
— Ой, мисс Пибоди, — взмолился Пит, — не говорите таких слов. Конечно, ужасно, что погиб пес, но это вовсе не означает, что и с Тодом случилось что-то страшное.
— Мальчик в беде, — настаивала на своем мисс Пибоди, — Тод и Крошка всегда были неразлучны. Если кто-то обижал Крошку, Тод плакал и кричал, а если что-то угрожало Тоду… — женщина только покачала головой.
— Да, — сказал Юпитер, — если кто-то попытался обидеть Тода, то Крошка наверняка вступился за него, и тот человек мог ударить собаку.
— Полицейские считают, что Крошку могла сбить машина, — заметил Боб. — Не исключено, что это всего лишь несчастный случай. Возможно, водитель не захотел брать на себя ответственность и потому бросил пса в бак.
— Допустим, но почему Тод не прибежал домой? — спросил Юп.
Вопрос повис в воздухе, потому что из книжного магазина в эту минуту вышли Чарльз Финни и Регина Страттен. Оба они были очень бледные и расстроенные и смотрели в сторону океана. Время шло, берег постепенно опустел. Из боковой улицы вынырнула машина, которая затормозила у «Русалкиного двора». Из машины вышли двое мужчин. В руках у одного из них была видеокамера.
— Это люди с телевиденья! — воскликнул мистер Конин. — Может быть, они собираются расспросить Регину о происшествии? Кажется, да! Неужели так уж необходимо трепать ей нервы?
Мужчина в синем пиджаке и серых брюках беседовал с миссис Страттен, держа перед ней микрофон. Все, кто наблюдал за ними с террасы, видели: чем больше вопросов он задает бедной женщине, тем огорченнее становится у той лицо. В конце концов Регина расплакалась.
Тут, откуда ни возьмись, появился Кларк Бартон. Спустившись по ступенькам, он встал возле Регины и обнял ее, словно желая защитить.
— Позирует перед камерой, — проворчала мисс. Пибоди, — уж это-то он хорошо умеет.
— Вы не любите его, правда? — спросил Юпитер.
— Да, не люблю, — подтвердила старая дама. — Он тщеславный задавака, обожает себя, и вечно играет, когда не надо.
— Милая мисс Пибоди, — вмешался мистер Конин, — что за убийственная характеристика!
— Я еще не все сказала, — не желала униматься мисс Пибоди.
Тем временем Бартон давал интервью. Он все болтал и болтал, а Регина тем временем печально стояла в стороне. Когда репортер наконец снова протянул ей микрофон, она убежала в книжный магазин.
— Бедняжка, — посочувствовала мисс Пибоди. После того как люди с телевиденья уехали, мальчики отправились домой. Проходя мимо книжного магазина, они увидели, что Регина Страттен опять плачет.
Без долгих размышлений Юпитер достал из бумажника визитную карточку сыскного агентства и вошел в магазин.
— Мы бы хотели вам помочь, — сказал он, протягивая несчастной женщине карточку. — Просто наберите наш номер, и мы тут же приедем. Я понимаю, что полиция делает все, что в ее силах, но все же…
Он не успел договорить, потому что миссис Страттен уже разглядывала карточку. На карточке было написано следующее:
ТРИ СЫЩИКА
Расследуем любое дело
???
Первый Сыщик — Юпитер Джонс
Второй Сыщик — Питер Креншоу
Секретарь и архивариус Боб Эндрюс
— Мы разгадывали головоломки, оказавшиеся не под силу профессионалам, — гордо сказал Юпитер.
— Случалось, что мы добывали сведения, который не могла добыть полиция, — объяснил Пит, войдя в магазин вслед за Юпом.
— Правда, — согласилась Регина, — я верю, что дети способны замечать то, чего не видят взрослые. Но пока следует полагаться на полицию. Я надеюсь, что Тод просто залез куда-то и уснул. Во всяком случае, мне хочется, чтобы так было.
Регина бодрилась, но в ее словах слышалось отчаянье.
В сгущающихся сумерках мальчики покатили на велосипедах домой в Роки-Бич. Всю дорогу они вспоминали о пропавшем ребенке и мертвой собаке.
— Мне даже думать не хочется о том, как погибло несчастное животное, — мрачно заметил Пит. — И почему, — добавил он с досадой.
Не исключено, что виноват пьяный водитель, которого не хватило смелости признаться хозяевам — предположил Боб.
— Возможно, — коротко ответил Юпитер. В десять вечера Юпитер сидел перед телевизором вместе с тетей Матильдой и дядей Титусом, — в их доме он жил в Роки-Бич. По местной программе шли
новости, главной из которых в тот день стало исчезновение Тода Страттена.
Репортер, приезжавший в «Русалкин двор», изложил суть дела. Затем Юп увидел, как он пытается взять интервью у Регины Страттен.
В ту же минуту на экране появился Кларк Бартон. Актер был красив, он казался искренним и обеспокоенным.
«Все мы здесь, в «Русалкином дворе», молимся, чтобы Тод Страттен поскорее нашелся, — говорил Бартон, — он чудесный ребенок, и все соседи мечтают снова увидеть его живым и здоровым».
— Странно, — сказала тетя Матильда, глядя на телевизионный экран. — Кларк Бартон выглядит
очень молодо, но он уже в годах. Должно быть, он очень следит за собой.
— Или сделал подтяжку лица, — с презрением фыркнул дядя Титус.
Телевизионный экран мигнул, и зрители увидели репортера за столом в студии.
«До сих пор маленький Тод Страттен не найден, — произнес он. — Тех, кто располагает сведениями, которые могут пригодиться полиции, просим позвонить по номеру, появившемуся сейчас на ваших экранах. Тоду пять лет, его рост приблизительно тридцать один дюйм, волосы темные, был одет в джинсы и рубашку в синюю с красной полоску. С нетерпением ждем известий».