- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вариант Омега (Операция Викинг) - Николай Леонов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Приз победителю! - громко сказал он и отошел в сторону. Рукопашная!
Ведерников был на голову выше противника и физически явно сильнее. Он посмотрел на коньяк, подмигнул сидевшим на лавочке товарищам, сжав жилистые кулаки, двинулся на Зверева. Бывший летчик взглянул на Шлоссера, на начальника школы, затем на грозно надвигающегося Ведерникова, отскочил - кулак Ведерникова рассек воздух. Зверев увернулся еще раз. Ведерников изловчился и при очередном нападении сбил Зверева с ног. Тот поднялся, сплюнул кровь, попытался напасть сам, но Ведерников вновь сбил его и снова бросился вперед.
Зверев увернулся, отскочил и вдруг вытянулся по стойке "смирно". Глядя за спину Ведерникова, он гаркнул:
- Слушаю, господин капитан!
Ведерников инстинктивно вытянулся, повернулся к сидевшему за столом начальству. Зверев сзади ударил его кулаком по шее, ногой в пах. Ведерников тяжело рухнул на пол. Прежде чем инструктор успел опомниться, Зверев нанес Ведерникову еще два страшных удара ногой, тот, потеряв сознание, затих.
Инструктор замахнулся на Зверева, но Шлоссер его остановил. Он взял личные дела Зверева и Ведерникова и вышел в сопровождении начальника школы.
На следующий день Шлоссер, довольный собой, вернулся в Таллинн. Он кратко рассказал Целларису о результатах поездки, попросил, чтобы Зверев и Ведерников были незамедлительно доставлены сюда, в его, Шлоссера, распоряжение.
По пути домой Шлоссер зашел в антикварный магазин, купил двух бронзовых сатиров, державших в каждой руке по подсвечнику. Дома он поставил сатиров на мраморную плиту старинного камина в гостиной.
В тот же вечер Шлоссер пригласил Целлариуса и Маггиля, которого днем не успел повидать, на ужин.
Стол был накрыт. Хельмут поправлял приборы, откупоривал бутылки и недовольно бормотал:
- Дожили. Готовимся принимать Франца Маггиля. Его отца господин генерал и на порог дома не пускал.
- Все течет, все изменяется, старина. - Шлоссер посмотрел на стенные часы, сверил их со своими и перешел в кабинет, где остановился у гравюры с роденовского "Мыслителя". Барон был в хорошем настроении удача немалая, быстро нашел двух агентов, отвечающих замыслу операции. Можно начинать операцию "Троянский конь". Фигуры на шахматной доске расставлены, предстоит сделать первый ход.
В кабинет заглянул Хельмут.
- Стол на три персоны, я вас правильно понял, господин барон?
- Верно, Хельмут. Верно, - задумчиво ответил Шлоссер.
- Забыл сообщить, господин барон. - Хельмут не уходил, мялся в дверях. - В ваше отсутствие явился фельдфебель и заменил телефонный аппарат. Какие-то неполадки.
Шлоссер сначала никак не реагировал на сообщение, лишь спустя несколько секунд поднял голову, встретился с Хельмутом взглядом. Лицо старого слуги было бесстрастно.
- Спасибо, Хельмут, - слегка улыбнувшись, сказал Шлоссер, подождал, пока слуга закроет за собой дверь, взял стоявший на столе телефон, повертел и поставил на место.
В коридоре раздались шаги, послышался недовольный голос Хельмута, и в кабинет вошел гауптштурмфюрер Маггиль.
- Хайль Гитлер, Георг!
- Здравствуй, Франц! - Шлоссер сделал шаг навстречу гостю, оглядел его: - Гауптштурмфюрер, поздравляю.
- Фюрер дал мне то, что вы получили при рождении, барон. - Франц подошел. - Здравствуй.
Офицеры пожали друг другу руки. Шлоссер снова оглядел гостя.
- Я рад за тебя, Франц. Ты прекрасно выглядишь, не отъелся, как большинство твоих коллег. - Шлоссер похлопал гауптштурмфюрера по плечу. - Молодец.
- Спасибо, Георг, чертовски рад, что ты приехал именно в Таллинн. Я как услышал, что тебя вызвал Канарис, так понял, что очень скоро Георг фон Шлоссер поедет в Россию. Но именно в Таллинн? На это я не надеялся.
- Я также рад встрече.
- Старый Хельмут уже проскрипел, что какую бы форму на лавочника ни надень, он так и останется лавочником. Почему лавочником? Маггили всю жизнь были скотоводами. Ты помнишь нашу ферму?
- Я же пять дней как из дома, Франц, - ответил Шлоссер. - У Хельмута где-то подарки от твоей Эльзы. Она просила передать, что дети здоровы. Франц, их у тебя ужасно много!
- Пятеро. - Маггиль полез в карман.
Шлоссер его остановил:
- Бога ради, без фотографий, Франц. Недавно я видел все твое семейство.
Офицеры сели в низкие кожаные кресла, закурили и, улыбаясь, посмотрели друг на друга.
Во внешности барона все было остро: жесткие усы, ломаные поднятые брови, раскосые глаза, волосы - светлая короткая щетина.
У Маггиля мягкие черты лица, он брюнет с прической и усиками "а-ля фюрер", у него голубые круглые глаза и яркий пухлый рот.
- Постарел? - спросил Шлоссер.
- Не знаю, - неуверенно ответил Маггиль.
Вошел Хельмут, спросил:
- Ужинать будете при свечах, господин барон? - Он повернулся к Маггилю и пробурчал: - Франц, если станешь стряхивать пепел на пол...
- Хельмут, с сегодняшнего дня ты будешь говорить: господин гауптштурмфюрер, - перебил слугу Шлоссер. - А свечей не зажигай.
- Слушаюсь, господин барон. - Хельмут поклонился.
Маггиль подождал, пока денщик выйдет.
- У нас здесь работы хватает, Георг. Шеф заболел, твой Франц отвечает за город. Это непросто.
- Понимаю. - Шлоссер вертел между пальцев сигарету, поглядывал на Маггиля.
- Ни черта ты не понимаешь. Но скоро поймешь. Эстонцы должны были встретить нас лучше.
- Почему, Франц? - Шлоссер взял со стола телефон, вынул из кармана нож, неторопливо начал разбирать аппарат. Маггиль хмуро следил за его движениями. - Почему эстонцы должны встречать нас хорошо?
- Тебе будет трудно работать, Георг. - Маггиль вздохнул. - Ты аристократ, тебя недолюбливает фюрер. Только Канарис сумел добиться твоего возвращения в строй. Я получил специальное распоряжение по поводу твоего приезда. - Перечисляя, он сжал правую руку в кулак, а левой разгибал на ней пальцы.
- Спасибо, Франц. - Шлоссер открыл телефонный аппарат, вынул из него деталь, положил на стол. Маггиль опустил глаза. Шлоссер не упрекнул его, беспечно сказал:
- Недурно, Франц.
Маггиль молчал, поглаживая кисть левой руки. Пытаясь выйти из неловкого положения, он сказал:
- Забыл сказать, Георг. Я получил приказ из Берлина оказывать тебе посильную помощь.
- И начал с подслушивания телефонных разговоров. - Шлоссер взял вынутую из телефонного аппарата деталь. - Тебе не мешает знать, Франц, что адмирал Канарис встречался с твоим шефом Кальтенбруннером. В этой операции СД и абвер будут работать вместе. Не переусердствуй в слежке за мной. Можешь остаться без головы.
- Что ты, Георг? Хочу предупредить тебя - Кальтенбруннер не любит аристократов. Не думай, что я смогу тебе существенно помочь.
- Спасибо, Франц, - беспечно ответил Шлоссер. - Пройдем в гостиную, проверим, все ли готово.
Старинная мебель красного дерева и вполне приличный ковер остались от хозяев особняка. Шлоссер поправил стоявшие на камине подсвечники и зажег свечи.
- О, свечи! Столовое серебро, коньяк и русская водка. Хорошо быть богатым. - Потирая руки, Маггиль обошел стол. - Кто-то сказал, что в мире имеется лишь два рода людей: богатые и бедные.
- Сервантес. - Шлоссер улыбнулся. - Только он сказал: имущие и неимущие. И потом, Франц, Сервантес не моден у партии.
- Я не могу запомнить всех коммунистов, а сказал он неплохо. Кого мы ждем?
- Видимо, меня, господа? - останавливаясь в дверях, спросил Целлариус.
- Простите, господин фрегатен-капитан. Я не слышал, как вы подъехали.
- Пустяки, господин барон, - ответил Целлариус, показывая, что понял и в присутствии гауптштурмфюрера будет официален. - Вы прекрасно устроились, умение создать уют на войне - большое искусство.
- Прошу господа, как говорят русские: волка баснями не кормят. Он заметил, как Целлариус сдержал улыбку, видимо, зная точный текст русской пословицы.
- Что ты сказал, Георг? - спросил Маггиль, наливая себе водки. Не дожидаясь ответа, продолжил: - За твой успех, Георг! - Он поднял рюмку.
- Ваше здоровье, господа! - Шлоссер поднял рюмку. Офицеры выпили. Маггиль, наливая себе снова, спросил:
- Как съездил, Георг? Я слышал, ты подобрал двух человек. Это не персональный секрет абвера?
- Не дает тебе абвер покоя. Хочу подготовить двух агентов, забросить их к русским. Но это не главное. - Шлоссер подошел к небольшому столику, на котором лежали лист белой бумаги и карандаш. Целлариус и Маггиль последовали за ним.
- Абвер располагает данными, что в ближайшее время в Таллинне появится крупный разведчик русских, который станет интересоваться деятельностью вашего хозяйства, фрегатен-капитан. Я нарисовал улицу Койдула, вот дом три, где расположена Абвернебенштелле-Ревал. Шлоссер поставил крест. - Этот дом пустует, в нем можно создать небольшой пансион, три-четыре комнаты. Вот здесь сейчас пивная, которую посещают солдаты. Надо срочно ее переоборудовать в офицерское казино. Клуб для избранных - для ваших людей, Целлариус, и для ваших, гауптштурмфюрер.

