- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Курортный роман - Клодин Валлон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О, нет, — ответила Шерен. — Я уже готова к прогулке, и мы можем сразу отправиться. Познакомьтесь — моя подруга Барбара. Мы обе проводим здесь свой отпуск.
С явным облегчением она отметила, что Джим, приветливо поклонившись Барбаре, почти сразу же повернулся к ней — Шерен. А уж когда она встала, от нее не ускользнул его одобрительный взгляд, отметивший ее стройные ноги и узкие шорты. Ему явно очень понравилось то, что он увидел. Лукавая улыбка выдавала его с головой.
— Я возвращу вам подругу в целости и сохранности, — обратился он к Барбаре. — Вы не должны ни о чем беспокоиться.
Распрощавшись, путешественники вышли из кафе. Шерен неожиданно охватило юношеское беспокойство, как при первом свидании. Сдержанное и уверенное поведение Джима, его мужественность и невозмутимость почему-то вывели ее из равновесия.
«Шерен, будь осторожна, — напоминал внутренний голос. — Иначе морская прогулка превратится в нечто большее…»
* * *Джим Скотт, как настоящий профессионал, вел глиссер по многочисленным речным рукавам. Шерен, удобно устроившись на сиденье со спинкой, с любопытство осматривалась вокруг. Уже добрых полчаса она находилась в своеобразном, причудливом мире, не имевшем ничего общего с той Флоридой, которую она до сих пор знала.
Влажные тропические леса расположились по обоим берегам коричневой реки. Высоко в верхушках деревьев щебетали сотни птиц. Где-то вдалеке раздавался стук дятла. Окружающая природа казалась чуждой, неприступной, таинственной, словно природа другой планеты.
Глиссер смотрителя оставался единственной приметой цивилизации. Тревожное чувство охватило Шерен. Ей показалось, что они заблудились в этом гигантском Национальном заповеднике и Джим потерял дорогу. Она уже давно перестала ориентироваться и теперь не знала, в какой стороне лежал Форт Лодердэйл.
Было удушающе жарко. С Шерен лился пот. Над водой танцевали комары. Хорошо еще, что Джим до начала поездки посоветовал ей надеть накомарник, иначе Шерен уже давно была бы съедена маленькими кровососами. А так сетка надежно защищала ее.
Шерен посмотрела на Джима, на его широкие плечи, на его спортивную фигуру. Странные мысли роем пронеслись у нее в голове. Что он за человек — этот красавец, без сомнения, пользующийся успехом у женщин.
Джим почему-то обернулся и улыбнулся ей. Она тотчас же отвела взгляд. Неужели он заметил, как она разглядывала его!
— Вам нравится здесь? — крикнул он, чтобы перекрыть шум мотора.
Шерен встала, ветер заиграл ее волосами, пошла вперед и села рядом с Джимом.
— Это настоящий рай, — ответила она. — Никогда не думала, что Эверглейдс так красив.
— Мы еще не достигли центра, — сказал Джим и направил глиссер к маленькому боковому рукаву темно-коричневой реки. — Смотрите и удивляйтесь. Быстрее, посмотрите туда!
Шерен посмотрела в указанном направлении. Там, на другом берегу, где огромные, покрытые мхом и лишайниками корни деревьев почти уходили под воду и об них бились высокие волны, в потоках воды барахталось длинное коричневое существо.
— Аллигатор, — сказал Джим. — Эверглейдс — их родина, Шерен.
Услышав такое доверительное обращение, она пристально посмотрела на него. Почему-то ей понравилась манера, с которой он произнес ее имя.
Отвечать Шерен не стала, а продолжала молча наблюдать, как Джим повернул глиссер в боковой, заболоченный рукав реки. Мангры[2] с их грандиозными кронами затеняли окрестность, и солнечный свет с трудом пробивался сквозь этот густой лес.
На темной и мрачной поверхности воды плавали водоросли и неведомые растения. Где-то щебетала птица.
Джим сбавил скорость, и мотор почти затих. Они находились в центре болотистой местности.
— Здесь раньше жили семинолы, — объяснил Джим. — Вы когда-нибудь слышали об этом индейском племени, Шерен?
Девушка покачала головой:
— Расскажите, пожалуйста.
— Добрых сто сорок лет тому назад семинолы являлись мощным и влиятельным народом, — начал Джим. Глиссер покачивался посреди реки. — Они жили по краям болот и отличались своеобразной культурой, которая находилась в полном расцвете, когда страну захватили белые люди. Под руководством вождя племени Оцеолы вспыхнуло восстание. Но оно было в зародыше задушено. Наверное, вам неинтересно слушать о прошлом, Шерен. А я родился и вырос здесь, история этой страны — часть моей жизни…
Шерен совсем не было скучно. Она много расспрашивала Джима, и он, воодушевленный ее вниманием, красочно и подробно отвечал на ее вопросы.
— Куда мы направимся теперь? — спросила немного погодя Шерен.
— Чуть в сторону, на запад, — ответил Джим. — Я хотел бы показать вам место, не такое болотистое, как это, но тоже расположенное в сердце Эверглейдс. Там много маленьких озер, и вы наверняка захотите искупаться…
Его голос звучал тепло и ласково, и Шерен снова охватила трепетная дрожь. Неужели можно вместе с Джимом в тиши этой заброшенной местности пойти купаться? Это что — заранее продуманный эротический трюк? Шерен терялась в догадках.
Наверняка она знала одно — этот человек ей нравится, и она хочет быть рядом с ним.
Тропические заросли и извилистые протоки остались позади. Перед Шерен снова была река, мощным потоком несущая свои воды. Непроходимые леса постепенно редели, сменялись отдельными деревьями и кустарниками. Теперь вокруг была голая равнина, над которой палило нещадное солнце.
Было так жарко, что Шерен мечтала только о холодном душе. Далеко ли еще до озера, о котором говорил Джим?
Он, как будто догадавшись, о чем она думает, обернулся и улыбнулся ей, на мгновение задержавшись взглядом на ее длинных загорелых ногах.
— Мы скоро будем на месте, — сообщил Джим хриплым голосом. Лодка почти бесшумно скользила по воде.
Наконец глиссер пристал к правому берегу. Выпрыгнув первым, Джим помог выбраться Шерен.
И опять волна горячей, пронзительной дрожи — это руки Джима подхватили ее и бережно поставили на землю. Впервые за долгие горькие дни Шерен вновь подумала о том, как хорошо быть любимой мужчиной.
— Еще немного, и мы у цели, — сказал Джим, не отводя от нее глаз. — Не будем медлить. Пойдемте.
Он взял ее за руку, и Шерен послушно последовала за ним сквозь высокую, доходящую до колен коричневую траву.
Через несколько минут перед ее взором предстала восхитительная панорама: в ложбине среди высокой травы блестело маленькое озерцо, по берегам которого росли лотосы. Приглядевшись внимательнее, Шерен увидела двух пеликанов, отдыхавших на другой стороне озера. Неожиданные посетители не потревожили покой величественных птиц.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
