Реализовать мечту не поздно никогда! - Дарья Теплова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дарья: Как планируете развивать бизнес?
Юлия: Идей море: я постоянно пробую новые техники, придумываю красивую упаковку и еще массу всего. Мечтаю основать бренд. Но украшения я делаю не для свободной продажи, а под конкретного человека. Я долго изучаю клиентку, какие цвета ей подходят, какой образ жизни она ведёт. Мои украшения рассказывают о людях часто больше, чем они сами могут рассказать о себе. Поэтому открытие магазина – это не мой путь. А вот клиентки у меня необыкновенные! Каждый человек – живая книга с очень интересной историей. Местных клиенток мало. В основном, моя аудитория – россиянки, живущие в разных частях мира. Мои украшения «выгуливают» по всей Европе, в Северной и Южной Америке… Везде, где есть почта.
Дарья: Наверное, много времени съедают электронные ресурсы: нужен сайт и много чего ещё…
Юлия: Сайта у меня нет – некогда им заниматься. Клиентки стоят в очереди месяцами. В какой-то момент я познакомилась с соотечественницами в группе на фейсбуке. Каждая из них занималась каким-то своим делом, живя в основном вне РФ. У нас была задача – научиться себя продвигать. Среди пользователей оказались профессиональный маркетолог и копирайтер. Они сделали для нас программу по азам маркетинга. Тогда я задумалась о своей целевой аудитории. Вначале думала, что это – все женщины. Потом поняла, что нет. Моя аудитория – это состоявшиеся женщины, определённого возраста и жизненных взглядов, в основном русскоговорящие. Я прописываюсь в группах на фейсбуке, где сидят русские диаспоры, и предлагаю потихоньку свои украшения. У одного из моих виртуальных друзей я увидела группу под смешным названием «Лягушка в водке, медведь в шампанском». Группу создала наша соотечественница, живущая в Париже, и там много чего интересного. Большинство участниц – русские женщины, живущие в разных точках мира. В некоторые дни участницы могли рассказывать о себе. Оттуда я получила много заказов. На данный момент я себя нигде не продвигаю – заказов много, а время ограничено. Сейчас я даже не всегда знаю, как очередная клиентка меня нашла.
Дарья: По Вашему мнению, жизнь в Турции сильно отличается от жизни в России?
Юлия: В Турции жизнь совсем другая. Я в жизни уже много чего доказала, прежде всего – себе. В Турции никому не интересны твои прежние заслуги, да и дипломы – тоже. Городок здесь маленький, мало кто захочет возиться с твоей рабочей визой. Даже мастеру по маникюру легче найти здесь работу. Но я совсем не жалею, что жизнь сложилась именно так. Оставшись в Москве, думаю, я не раскрыла бы эту творческую грань себя. В нынешнем качестве я приношу людям радости намного больше. Клиентки присылают фотографии в моих украшениях из Венской оперы, Метрополитен-оперы… Мне самой хочется попутешествовать вслед за ними.
Дарья: Что помогало и что мешало Вам в становлении нового дела?
Юлия: Помогала поддержка людей. В Турции я ведь из активного экстраверта прекратилась в одиночку поневоле. Муж почти весь день на работе, и я столкнулась лицом к лицу с самой собой. Был момент морально очень тяжёлый, да и финансово – тоже. Я жила одним днём и делала то, что нужно в настоящий момент: встать, позавтракать… Такой настрой мне помог не уйти в лишнюю рефлексию, не уйти в депрессию. Помогали молитвы, хоть я и невоцерковлённый человек. Помогала возможность проводить время в тишине на море. Главное, когда приходит в голову какая-то идея – тут же брать и делать, даже если потом из неё ничего не получится. Нельзя сидеть без дела, нужно занимать себя всё равно, хоть чем-нибудь. Понемногу каждый день. Ты никогда не знаешь, что ждёт тебя за поворотом. Я не предполагала, что из сутажной вышивки у меня выйдет целый бизнес. Однажды моя знакомая поделилась со мной мечтой стать известным мастером сутажа. Мне это показалось смешным, а теперь я сама сижу на этом месте. Хотя цели такой у меня не было, я просто делала красивые вещи для людей, которые мне нравятся.
Дарья: Как планируете развиваться дальше?
Юлия: Найти подмастерье (смеётся). На самом деле идей у меня много, но определённого решения по стратегии я ещё не приняла. Но ясно, что если дело не развивать, наступит стагнация, как и в любом бизнесе. Движение необходимо. Кстати, помогала мне ещё книга Лилианы Лунгиной «Подстрочник». Книга волшебная! Это переводчик, которая перевела книги Астрид Линдгрен на русский язык. Человек с нелёгкой судьбой. Когда мне бывает сложно, я читаю её. Главная мысль, донесённая через книгу: то, что кажется большим несчастьем, чернотой, часто оборачивается счастьем, которое без затмения не могло бы произойти. Главное – не бояться и не давать себе свалиться в депрессию. А если свалился на дно – оттолкнуться и всплыть. Правда, всплыть не у всех хватает сил. Поэтому очень важно не впадать в уныние, и делать что-то каждый день. Делай что должен и будь что будет. Вот один из принципов, который помогает мне по жизни.
Дарья: Что делать, если собственная идея кажется нереализуемой?
Юлия: Если Ваша идея кажется Вам слишком масштабной, и Вы не знаете, как к ней подступиться, дробите ее на мелкие части. Начните прямо сейчас. Сделайте что-то, что заставит Вас вернуться к реализации этой идеи снова и снова. И поверьте, как только Вы начнете ее реализовывать, всё необходимое будет появляться оттуда, откуда вы и не ждали. Главное – сделать первый шаг! Дорогу осилит идущий! Удачи!
Игорь Хлуденцов
Дарья: Игорь, о тебе говорят, что ты – человек, который «болеет» бизнесом: даже школу предпринимателей создал. И, как я понимаю, речь идёт не только и не столько о деньгах. Было бы интересно услышать твою историю, что было раньше и к чему ты пришёл сейчас.
Игорь: У меня было в жизни несколько таких моментов, после которых моя жизнь полностью менялась. Менялся характер, привычки, манера речи, менялись даже пристрастия в еде. Очень сильным потрясением для меня был теракт, который я пережил в детстве. Первый теракт в советское время
Дарья: Вот это да! Что произошло?
Игорь: В середине зимы 1978—1979 года, перед Олимпиадой-80 был задуман теракт масштаба уничтожения целого города. Теракты такого масштаба происходят, как правило, в связи с каким-то событием. Единственным событием в это время была Олимпиада-80 в Москве. Думаю, её и хотели сорвать. Я жил в городе Куровское Московской области. Наш дом, пятиэтажка, стоял вдоль железной дороги, а напротив были разгрузочный сортировочный узел и железнодорожное депо. Так вот, в депо привезли три вагона тротила под разгрузку на местный взрывпром (на карьерах добывали песок, используя при этом взрывчатку). Эти вагоны не успели разгрузить, и они стояли в депо. Ночью пришли люди, убили охранника и установили на эти три вагона бомбу. В эту же ночь ехал литерный поезд, который пропускали везде без остановок, то есть ему всегда зелёный свет. Он вёз 12 вагонов динамита и взрывчатки в Сибирь. И перед этим поездом обрубают провода, чтобы он встал напротив депо и взрыв депо его сдетонировал.
Дарья: Наверняка снесло бы весь город…
Игорь: Когда подсчитали, оказалось, что этот взрыв мог получиться по масштабам от трёх до пяти Хиросим. А рядом в лесу ещё было небольшое стратегическое хранилище – баки с бензином, баллоны с газом и так далее. Мой дом, пятиэтажная хрущёвка, был самым крайним со стороны всего этого безобразия, а рядом были только частные дома. И в эту ночь моя бабушка была дежурной по станции. Она рулила переводом стрелок на станции и рассказала, что её начальник, пожилой уже мужчина, увидел, что литерный поезд вдруг встал напротив депо. Он сразу вызвал по громкоговорителю ночных рабочих, приказал подогнать теплушку и тащить поезд как можно дальше от города и от депо. Как он сообразил, никто не знает. Подкатили тепловоз, который работает не на электричестве, а на солярке, он подцепил этот поезд и потихоньку потащил. И, когда сработала бомба и взорвались эти три вагона, поезд уже успел отъехать и не сдетонировал.
Дарья: Каковы были последствия?
Игорь: После взрыва на том месте образовалось озеро, а все частные дома снесло. Наш пятиэтажный дом прогнулся и растрескался. Сначала была паника: все решили, что началась война… Весной пришли солдаты, покрасили, привезли машину досок и сказали, мол, делайте стены. Прошли по квартирам и всем сказали: запомните, ничего не было. И настолько ничего не было, что даже страховку не выплачивали.
Дарья: И всё-таки, почему ты начал рассказ о себе именно с этой истории? Как она повлияла на твою дальнейшую жизнь?
Игорь: Тогда, во время взрыва, я чудом выжил: меня накрыло шкафом, как крышкой, и обломки стен не пробили мне голову. Именно после того взрыва начались цепи необъяснимых приключений, в которых я был на грани жизни и смерти. В течение примерно десяти лет, от 6 до 16—17 лет, каждый год со мной приключались такие вещи, что ещё чуть-чуть, и я должен был бы умереть. Чего только не происходило – я тонул, горел, ломал руки, ноги, голову пробивал – и так непрерывно. В итоге мне довелось даже испытать смерть тела, искусственную кому с выходом. И после этого всё прекратилось. Все эти события мне дали весьма необычный опыт, и в значительной степени повлияли на формирование меня как человека.