- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Меч Шаннары - Терри Брукс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты что-то припозднился, сынок, — добродушно проворчал он. — Садись-ка поешь.
Флик подошел, устало сбросил мешок с инструментами на пол и уселся на высокий табурет. Отец выпрямился, отодвинул пустую тарелку и, сморщив широкий лоб, лукаво уставился на другую, пока полную.
— По дороге я встретил странника, он шел в долину, — торопливо начал Флик. — Ему нужны комната и еда. Он просил нас разделить с ним ужин.
— Так он пришел как раз в нужное место, — объявил старший Омсворд. — Почему бы действительно нам не присоединиться к нему? Всегда приятно посидеть в компании.
Он тяжело поднялся и подошел к поварам — дать указания насчет ужина. Флик поискал глазами Шиа, но брата нигде не было видно. Тогда юноша взял кувшин с теплой водой и немного ополоснулся, чтобы смыть с себя дорожную грязь. Когда отец оглянулся, Флик спросил, куда подевался брат.
— Я отправил Шиа с кое-каким поручением, он должен вот-вот вернуться, — ответил старший Омсворд. — Кстати, а как зовут этого странника, которого ты привел?
— Не знаю. Он не сказал, — пожал плечами Флик.
Отец нахмурился и пробурчал что-то нелестное о незнакомцах, у которых рот на замке, и поклялся, что впредь не пустит на порог никаких таинственных типов, после чего направился прямо в зал, задев широким плечом косяк двери. Флик поплелся следом.
Незнакомец сидел неподвижно, спиной к стойке, и только заслышав звук открывающейся двери, слегка повернул голову и быстро оглядел вошедших. Отец и сын были очень похожи: среднего роста, крепкого телосложения, с одинаково широкими спокойными лицами, оба с легкой проседью в волосах. Они неуверенно остановились в дверях, и Флик показал на темную фигуру чужестранца. Старший Омсворд с удивлением разглядывал его, долго, не меньше минуты, потом подошел. Гость вежливо встал, по сравнению с ним Омсворды казались прямо-таки коротышками.
— Добро пожаловать, незнакомец, — поприветствовал его старший Омсворд, тщетно пытаясь разглядеть лицо чужестранца. — Сын, возможно, уже говорил, мое имя — Карсад Омсворд.
Незнакомец пожал руку хозяина, заставив того скривиться от боли, впрочем, конечно же он сделал это не нарочно, и кивнул в сторону Флика:
— Твой сын был очень любезен. Это он привел меня сюда. — Он улыбнулся, и Флику его улыбка показалась насмешливой. — Надеюсь, вы составите мне компанию. Ужин и по стаканчику пива?
— Обязательно, — ответил хозяин и неуклюже плюхнулся на свободный стул.
Флик подтащил еще стул и уселся, не сводя глаз с незнакомца. А тот говорил комплимент за комплиментом старшему Омсворду, восхищаясь его замечательным постоялым двором. Хозяин просиял от похвалы и, удовлетворенно кивнув Флику, махнул кому-то у стойки, чтобы принесли пиво. Незнакомец все еще не снял капюшон. Флика все подмывало заглянуть в эту тень, однако он хорошо помнил, что принесла одна такая попытка: боль в запястьях и благоговейное уважение к силе великана и его весьма вспыльчивому нраву. Лучше остаться в неведении. Так безопасней.
Юноша сидел молча, прислушиваясь к разговору отца и незнакомца, а разговор перешел с вежливых замечаний о прелестной погоде к более конкретному обсуждению людей и событий в Тенистом Доле. Флик знал, что отец любил поболтать, вот и теперь он говорил без умолку, а чужестранец лишь изредка вставлял одобрительные реплики или вопросы. Но ведь Омсворды ничего не знают о незнакомце. Он даже не назвал своего имени, а теперь искусно вытягивал сведения о жизни Дола у ничего не подозревающего хозяина. Флик очень хотел, чтобы поскорее пришел Шиа и посмотрел на все сам. Но брата все не было. Уже подали долгожданный ужин, все поели, и только тогда появился Шиа.
Флик тут же заметил, что бесстрастный незнакомец впервые проявил интерес. Опершись о край стола, высокий странник молча поднялся на ноги, черной глыбой возвышаясь над Омсвордами. Он как будто забыл о них — морщины на лбу стали глубже, лицо сосредоточенно напряглось. На мгновение Флику показалось, что чужестранец сейчас убьет брата, но потом эта мысль пропала, сменившись другой: таинственный человек шарил по сознанию Шиа.
Великан пристально смотрел на застывшего в дверях долинца, глубокий, сумрачный взгляд быстро скользил по тонким чертам лица юноши, по его хрупкой фигуре. Явно выраженные эльфийские черты бросались в глаза: слегка заостренные уши под взъерошенными белесыми волосами, узкие брови — под острым углом к переносице, почти до середины лба, тонкие губы, тонкий прямой нос. В лице Шиа незнакомец прочел ум и прямодушие, а в проницательных голубых глазах — решимость. Сначала Шиа смутился, почувствовав нечто странное, какой-то подвох, но тут же собрался и решительно шагнул вперед, к загадочной фигуре.
Оба Омсворда, Флик и Карсад, не сводили глаз с высокого незнакомца и вдруг внезапно вскочили, будто поняв, кто этот загадочный человек. Нависла неловкая тишина. Омсворды смущенно переглянулись и тут же одновременно заговорили, шумно приветствуя друг друга. Беспорядочные громкие возгласы разрядили напряжение. Шиа ободряюще улыбнулся Флику, но так и не смог отвести взгляд от внушительной черной фигуры. Шиа был чуть ниже брата, и гигантский рост незнакомца давил на него еще больше, но Шиа это не беспокоило. Отвечая на настойчивые вопросы отца и рассказывая о выполненном поручении, юный долинец сосредоточил все внимание на старшем Омсворде, но потом вновь повернулся к странному пришельцу.
— Я не помню, чтобы мы встречались, но ты, похоже, знаешь меня. И мне кажется, что я тоже должен тебя знать. Странно…
Незнакомец кивнул и насмешливо улыбнулся.
— Ты прав, я знаю тебя хорошо. Впрочем, и ты тоже. Хотя неудивительно, что не помнишь.
Ответ поразил Шиа, он не нашелся, что сказать. Незнакомец молча перебирал пальцами черную бороду, медленно рассматривая своих собеседников, которые терпеливо ждали продолжения. Флик даже открыл рот от изумления. Незнакомец резко откинул капюшон, открывая суровое смуглое лицо. У него были черные, спадающие до плеч волосы, глаза казались узкими прорезями в тени густых бровей.
— Я — Алланон, — спокойно проговорил он.
Тишина, последовавшая за этим, была просто оглушительной — трое людей замерли в молчаливом изумлении. Алланон — загадочный странник, исходивший все Четыре Земли, хранитель истории родов, мудрец, и учитель, и, как говорят, маг, владеющий колдовским искусством. Алланон — человек, исходивший всю землю от темных убежищ Анара до запретных высот Погребальных гор. Его имя знали даже в самых отдаленных уголках Южной Земли. И вдруг он здесь, у Омсвордов, которые выходили за пределы родной долины, может быть, несколько раз за всю жизнь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});