- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Руки вверх ! - Эдгар Уоллес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он посмотрел на нее с удивлением.
- Я не имел об этом ни малейшего понятия, дорогая. Это ужасно! Я думал, что ты живешь на проценты...
Она горько усмехнулась. Люк взволнованно заходил по комнате.
- Это... это ужасно! Это несправедливо, и... постой...
Он бросился к телефону с азартом мальчика, восхищенного неожиданной идеей.
- Люк... Кому ты звонишь?
В ней заговорила совесть. Она с ужасом увидела со стороны собственное предательство. Но было поздно...
- Да, говорит Люк Мэдиссон... Вы уже написали брачный контракт? Отлично! Есть одно добавление. Включите в него все мое состояние. У вас есть список моих бумаг?.. Да-да, текущий счет в банке тоже. Разумеется весь... Нет, я не сошел с ума.
- Ты сумасшедший.
Она стояла рядом с ним, бледная как полотно.
- Ты сошел с ума, Люк... Я не думала...
Он улыбнулся и поцеловал ее. Она увидела в его глазах то страстное желание, которое заставило ее вспомнить слова Данти: "Сейчас он больше всего на свете хочет обладать вами".
- Ты теперь Мэдиссон, - торжественно произнес он, - тебе принадлежит все, а я, как говорит старый Байрд, "дитя бедных".
И даже она не могла представить себе, насколько пророческими оказались эти шутливые слова!
Глава 6
Самое сокровенное желание Люка Мэдиссона должно было исполниться этим солнечным днем. Маргарита - жена, Маргарита - товарищ, Маргарита - венец его жизни. Сегодня. В два часа дня.
Утром он зашел в бюро. Поверенный уже ждал его.
- Люк, я считаю, что ты самый большой дурак на свете... Да, конечно, я знаю, что Маргарита великолепная девушка и заслуживает полного доверия, но разве ты сам не понимаешь, что совершаешь феноменальную глупость? Предположим, она умрет без завещания...
- Я не желаю об этом думать, Джек, - перебил его Люк. - Я люблю тебя как друга детства, уважаю как юриста, но в этом деле...
- Да выслушай же...
- И слушать нечего. Жена имеет право на часть состояния мужа...
- Часть! - закричал Джек, - идиот! А она получила все!
Еще немного, и они бы впервые в жизни серьезно разругались.
После ухода Джека скверное настроение жениха усугубилось деловым пессимизмом мистера Стиля.
- Я считаю, мистер Мэдиссон, - сказал тот, - что наши убытки непомерно велики. Нам следует бросить спекуляцию акциями.
- Совершенно с вами согласен.
Он не хотел признаться, что начал спекулировать на акциях только благодаря настойчивым уговорам Рекса.
- Сколько у нас убытку? - спросил Люк.
- Семьдесят девять тысяч шестьсот сорок фунтов, - выразительно ответил управляющий.
- Хорошо, выпишите чек.
Стиль вышел. Люк посмотрел на часы и улыбнулся. До двух оставалось не так уж много времени... Мысль о том, что там будет и Данти, заставила его нахмуриться, но... что ж, друг покойного брата... Ладно...
Вторым свидетелем был мистер Стиль. Он только что хотел напомнить ему об этом, как управляющий сам вошел в комнату.
- Вас хочет видеть какой-то Левинг. Он говорит, что пришел от Ганнера.
- Ганнер? - Люк не мог сразу вспомнить, - Ах, да, тот самый несчастный вор... пусть войдет.
В комнату вошел нервной походкой худой, потрепанный человек. Его глубоко посаженные глаза имели какое-то звериное выражение. Он оглянулся кругом, как бы оценивая каждую вещь.
- Я бы хотел поговорить с вами без свидетелей, сэр, - сказал он хрипло.
Мистер Стиль удалился с явной неохотой.
- Садитесь.
- Ганнер влип, - начал посетитель.
- Вы пришли от него?
Левинг говорил очень медленно, тоном человека, который каждую минуту ожидает, что его уличат во лжи.
- Да... Несколько фунтов могли бы ему... помочь... Нужен адвокат... "Воробей" говорит, что это может помочь...
- Кто такой "Воробей"?
На лице Левинга появилось подобие улыбки.
- Это лягавый... Сыщик... Его зовут Байрд.
Люк тоже улыбнулся, вспомнив о мистере "Воробье".
- Я сам сидел... за взломы... - доверчиво признался Левинг. - Мы с Ганнером, как родные братья... Он и посоветовал обратиться к вам... Несколько фунтов могли бы помочь...
Люк колебался. Его знакомство с человеком, который называл себя Ганнером Хэйнсом, было достаточно поверхностным, но во время разговора с ним в номере отеля Люк отметил, что Ганнер производил впечатление человека из общества... Этот, сидящий напротив, жалкий человечек с бегающими глазами едва ли мог принадлежать к числу доверенных лиц Ганнера.
Мэдиссон вынул из кармана несколько ассигнаций.
- Вы хорошо знаете мистера Байрда? - спросил он, считая деньги.
Левинг усмехнулся.
- "Воробья"? Еще бы! Он всегда говорит о "детях бедных" и уверяет, что масса бедняков страдает от мошенников вроде... - он, видимо, хотел сказать "меня", но запнулся.
- Вот десять фунтов. Передайте их вашему другу. Я бы хотел знать о дальнейшем ходе его дела. Пусть он напишет мне.
Грязная рука, похожая на птичью лапку, протянулась через стол и схватила деньги.
- Не говорите "Воробью", что я был здесь... А если вы захотите посмотреть на нашу жизнь, сэр, приходите ночью в Роттер-Уайт. Спросите Гарри Зиблера.
Он порылся в жилетном кармане и вынул оттуда грязную карточку.
Люк прочел, пряча улыбку:
ГАРРИ ЗИБЛЕР
Высшие цены на старое железо
- Старое железо, - захихикал Левинг, - неплохо, правда? Так что, если желаете полюбоваться на "детей бедных" - приходите туда.
Он кивнул головой и исчез, как подумал Люк Мэдиссон, навсегда. Но он глубоко ошибался.
Глава 7
Этим утром Маргарита была в полном отчаяньи. Трижды она подходила к телефону, чтобы позвонить Люку, но каждый раз в нерешительности вешала трубку. Когда пришел Данти, она в первое мгновенье решила не принимать его. Люк завладел всеми ее мыслями: Люк великодушный, Люк жестокий, Люк алчный, Люк добрый, простодушный, хитрый, злой, доверчивый, коварный, ненавистный... Дантон застал ее в крайне возбужденном состоянии.
- Я не могу этого сделать, Дантон, - сказала она. - Я решила позвонить ему и все рассказать.
Он был слишком ловок, чтобы открыто возражать.
- Возможно... вы правы. Люк говорил, что хочет провести медовый месяц в Париже... но, в таком случае, зачем вам ехать...
Она покачала головой, но в душе была с ним согласна, что с этой историей нужно покончить как можно скорее.
Данти почувствовал ее нерешительность и пустил в ход последнее оружие, приберегаемое для самого решительного момента.
- Вы догадываетесь, почему я так настроен против Мэдиссона?
Вопрос был рискованным. Она могла догадаться, что он хочет убрать с пути соперника.
С каждым днем ему все труднее было скрывать свою страсть. Она так не походила на женщин, которых он знал раньше... Ее сходство с Лиль Хэйнс... Но она была настоящей леди, она принадлежала к тому классу общества, в который он всеми силами пытался проникнуть... А она... она видела в нем только платонического друга...
- Я ненавижу его за то, что он погубил Рекса. Он преследует его и после смерти. Несчастного мальчика едва только похоронили, а он уже возводит на него ужасное обвинение.
- Какое?
- Подлог. Вы не поверите, но через несколько дней после смерти Рекса Люк сказал мне, что тот подделал его чек на восемнадцать тысяч фунтов! Но я ведь сам был при том, как Люк дал этот чек Рексу!
Она сидела неподвижно. Губы были плотно сжаты... Потом она заговорила тихо, так тихо, что он едва мог понять ее.
- Рекс совершил подлог... Рекс украл... Нет-нет... Этого он не мог... Какая подлость...
Морелль наклонился к ней и стал горячо убеждать. Он говорил то, за что она выгнала бы его еще несколько дней назад, но он говорил, говорил, и слабый голос протеста, звучавший в ее душе, смолк окончательно.
В два часа дня она вышла из автомобиля перед дверью бюро регистрации браков, и Люк поспешил навстречу своей бледной, как смерть, невесте.
Она не обмолвилась с ним ни единым словом и только отвечала на положенные вопросы нотариуса, с содроганием ощущая холодное прикосновение обручального кольца...
Все произошло так быстро, что она не успела опомниться. Перед тем, как подписать контракт, она долго колебалась, и ее собственная подпись показалась ей совершенно чужой.
Этим же вечером они должны были уехать в Париж. После венчания она могла, к несказанному облегчению своему, вернуться домой.
Люк должен был прийти к обеду с тем, чтобы потом вместе с ней ехать на вокзал.
- Моя жена! Как это прекрасно!
Голос Люка дрожал.
Они сидели вдвоем в ее маленькой гостиной.
Люк напоминал школьника, получившего неожиданный и вместе с тем долгожданный подарок.
Она не слушала его. Когда он ушел - ей позвонил Данти, она не захотела с ним говорить. Ей нужно было остаться одной, чтобы собраться с мыслями. Люк должен был прийти в семь часов. Около шести она позвонила ему.
- Люк, я хочу тебя просить, - она с трудом могла говорить. - Нет, нет, пожалуйста, не перебивай меня, я прошу очень многого... да, я говорю серьезно... выслушай меня... я... не хотела бы уезжать сегодня вечером... Ни завтра и ни послезавтра... Я хочу побыть одной... Никого не хочу видеть... даже тебя... Мои нервы отказываются...

