- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Неуловимые - Александр Насибов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
4
Обер-лейтенант Густав Гартман, двигавшийся по следу разведчиков во главе своей группы, вскоре услышал автоматные очереди, доносившиеся с запада, затем - отдаленный взрыв гранат. Значит, противник обнаружен, и пути его отступления отрезаны. Следует торопиться. Нет никаких сомнений в том, что где-нибудь поблизости находятся и другие группы саперов. Гартман распорядился, чтобы солдаты рассыпались в цепь и ускорили шаг. - Ефрейтор Штрекер! - позвал обер-лейтенант. Штрекер, уже скрывшийся было в кустарнике, задержался и вопросительно поглядел на офицера. - Идите за мной! Сапер пропустил офицера вперед, надел очки и пошел следом. Густав Гартман мысленно повторил приказ начальника штаба: ни один из преследуемых не должен уйти, во что бы то ни стало перехватить всю группу и уничтожить!.. Что ж, приказ будет выполнен. Ликвидация разведчиков-русских - это наверняка "железный крест", а быть может, еще и месячный отпуск впридачу. Подумать только: на целый месяц можно будет послать в преисподнюю прокопченные землянки, свирепых, как волки, вшей, проклятую артиллерию и снайперов-русских!.. Ради этого стоило рискнуть. Вскоре ефрейтор Штрекер обнаружил брошеную пилотку советского образца, а потом маскировочную плащ-палатку. Обер-лейтенант повеселел: - Вперед, - скомандовал он, - мы настигаем их! Через четверть часа Гартман и его солдаты оказались у прогалины. Они видели, как отовсюду из кустов появляются серо-зеленые мундиры немцев, слышали выстрелы - это действовали саперы других групп. Гартман мгновенно оценил обстановку. Конечно же, разведчики русских скрываются в тех развалинах, что торчат на макушке холма. Надо торопиться. Скорее туда, чтобы успеть захватить доказательства своего активного участия в операции - документы разведчиков, а если посчастливится - живьем какого-нибудь русского! Он вытащил пистолет, дослал патрон в ствол и движением руки приказал солдатам ползти вперед.
5
Гвардии старший лейтенант Керимов видел, что все больше преследователей собирается у холма. Когда враги показались и с востока, он облегченно вздохнул. Можно было надеяться, что самая большая опасность отведена от группы сержанта Авдеева. - Порядок, Осетров, - проговорил он. - Так точно, товарищ гвардии старший лейтенант. Авдеев-то проскользнул, видать! - Да, похоже, что так. Офицера видите? - Вижу. - Попробуйте снять! - Есть! Осетров, лучший стрелок подразделения, прикинул расстояние до врагов выходило что-то около ста метров, поставил прицел и улегся поудобнее. Ему была отчетливо видна голова в фуражке с высокой тульей и длинная шея офицера. Гитлеровец полз позади солдат. Рядом с ним двигался фашист в большом кепи н в очках. Разведчик плавно подвел мушку под подбородок офицера, выровнял края прорези прицела и осторожно потянул за спуск. Но выстрел был не точен. Пуля лишь сорвала фуражку с врага. Тот мгновенно спрятал голову за камень. - Что же вы! - с укоризной сказал Керимова. Осетров засопел, выстрелил в боковую кромку укрытия, за которым лежал фашист. Каменные брызги хлестнули по лицу обер-лейтананта Гартмана. Он вскрикнул и схватился за глаза. Сильная боль заставила его забыть об осторожности. На секунду офицер приподнялся. Вновь прогремел выстрел, и враг опрокинулся набок. - Не стрелять больше! - распорядился Керимов. Гитлеровцы ползли на холм с трех сторон. С каждой минутой они были все ближе. Вот уже только пятьдесят метров отделяло от них группу Керимова. Еще минута прошла - расстояние между противниками сократилось метров до тридцати. Тогда разведчики открыли огонь. Автоматы их били по близкой и хорошо видимой цели. На склонах холма осталось десятка полтора трупов. Живые поспешно укрылись и стали отползать назад. У подножья холма они залегли. Этого и добивался Керимов. Бой разгорался. Огонь фашистов был так силен, что не давал поднять головы. Разведчики непрерывно меняли огневые позиции, стреляя из различных мест, чтобы создать впечатление, будто обороняющихся много. Вначале им это удавалось. Но вскоре нападающие стали действовать решительнее. Часть фашистов еще более усилила огонь, другие пошли в атаку. Атаку с трудом отбили, пустив в дело гранаты, но положение разведчиков облегчилось ненадолго. Вскоре у гитлеровцев появился пулемет. Под прикрытием его огня они вновь повели атаку на вершину холма.
6
Ефрейтор Штрекер поспешно покинул тело убитого офицера, отполз в сторону. Нет, он не сожалел о смерти своего командира. Обер-лейтенанта Гартмана, убежденного наци, грубого и жестокого человека, все солдаты взвода считали порядочной свиньей, ненавидели. И, если рассуждать по справедливости, Гарт-май получил то, что, в сущности, давно заслужил. Что же касается самого Штрекера, то ему, железнодорожному электрику из Мюнхена, было решительно наплевать и на наци, и на затеянную ими войну, уже принесшую столько горя Германии. Только ужас перед фашистскими лагерями и застенками заставил Ханса Штрекера надеть военную форму, взять оружие и стрелять в людей, которые не сделали ему ничего дурного. Так рассуждал ефрейтор Штрекер. Вскоре его- взвод получил новое задание. Командир, заменивший убитого Гартмана, собрал солдат и объявил: взводу приказано обложить холм со всех сторон и наблюдать, пока другие будут овладевать вершиной. Несомненно, русские попытаются бежать. Следует глядеть в оба, чтобы никто не ушел живым! Офицер развернул карту и указал солдатам участки. Штрекеру достался пост на берегу реки, омывавшей холм с запада. Вскоре он уже полз в кустарнике, постепенно огибая холм. Вот и река. Ефрейтор переправился на противоположный пологий берег, залег в кустах и стал наблюдать.
7
Бой продолжался. Разведчики только что отбили очередную атаку. Пришлось израсходовать много гранат. Крамаренко расстрелял все диски и теперь набивал их. Осетров помогал товарищу и одновременно, морщась от боли, бинтовал руку - пулей ему оторвало палец. - А ну, взгляни, времени сколько? - проговорил он. Крамаренко посмотрел на часы. - Сорок минут прошло. - Значит, скоро... Полчаса еще, и... Я, брат, улучил минуту, заскочил в часовню, плиту повернул, чтобы все было... Он не договорил. - К бою! - скомандовал Керимов, лежавший на другом конце площадки. Гитлеровцы начинали новую атаку. Редкой цепочкой, укрываясь в неровностях почвы, двинулись с трех сторон на холм фашистские солдаты. Их пулемет бил, не переставая. Пули с тупым перестуком впивались в камни, проносились над головой, едва слышно посвистывая. Разведчики отвечали одиночными выстрелами и короткими очередями своих автоматов. Они устали. Дым и пыль застилали склоны, разъедали глаза, мешая видеть. Враг приближался. Вот уже на холм полетели гранаты. Пыль, поднятая взрывами, еще больше ухудшала видимость. Одна из гранат разорвалась под грудой камней, за которой лежал Аскер. Обломки стены качнулись и поползли вниз. Офицер едва успел отпрянуть назад. Это навело Аскера на мысль. Он подполз к бойцам, указал на обломки. Крамаренко и Осетров поняли командира. И вот со всех сторон, грохоча и подскакивая, устремились с вершины холма увесистые камни, полетели гранаты. Когда пыль, поднятая ими, улеглась, врагов на склоне холма не было. Разведчики могли немного передохнуть. Аскер вынул платок и протер слезящиеся глаза. Вдруг он услышал тревожный возглас Осетрова, обернулся и увидел двух гитлеровских солдат. Те, подтягиваясь на руках, лезли через развалины. Вот солдаты перекинули ноги через камни и взялись за автоматы. Еще секунда, и они откроют огонь. Но их опередил Крамаренко. Он вскочил и дал по врагам длинную очередь. С подножья холма раздался выстрел. Крамаренко выронил автомат и упал. Осетров метнулся к нему. - Назад, - крякнул Аскер. - Ложись!.. Осетров не слышал. Забыв об опасности, он бежал к товарищу. Снизу вновь выстрелили. Осетров споткнулся, повалился на землю. Керимов остался один. Теперь ему лишь гранатами удавалось сдерживать осмелевших фашистов. Но так не могло продолжаться долго. Да и гранат оставалось все меньше... йот уже только три гранаты лежат перед Аскером. Он взглянул на часы. Восемьдесят минут прошло с начала боя. Можно было считать, что отвлекающая группа свою задачу выполнила. Аскер осмотрелся, задержал на мгновенье взгляд на телах погибших товарищей, прощаясь с ними, швырнул в наседавших врагов гранату и пополз к часовне. Вот и знакомая плита. Ого, кто-то уже повернул ее ребром!.. Он сел, спустив ноги в люк. Отстегнул ремешок пистолета, обмотал им две оставшиеся гранаты. Скорее, нельзя терять времени. Аскер выпрямился, с силой бросил гранаты в угол часовни, спрыгнул в подземелье и кинулся к лазу. Глухо донесся взрыв. Потом послышался треск и грохот, в спину ударила тугая волна пыльного теплого воздуха. Как он и надеялся, взрыв повалил стены часовни, разрушил пол, и масса из дерева, камня и земли рухнула в подземелье, закупорив вход в тоннель. Разведчик торопливо пробирался по лазу. Фонаря не было. Он полз в темноте, осторожно ощупывая руками стены тоннеля. Вскоре он достиг поворота. Отсюда до колодца - всего десяток шагов... Так и есть - вот он, сруб!.. Аскер приблизился к краю колодца, осторожно заглянул вниз. Метров пять-шесть отделяло его от воды. Бревенчатая клетка, которая едва угадывалась, слабо освещенная снизу, косо спускалась к реке. По срубу, используя щели между бревнами, он и доберется до воды. А дальше? Куда уходить потом? Он должен пробираться к своим. Но ведь так думают и враги, которые, несомненно, организуют преследование... Нет, путь на восток они перекроют так плотно, что не проскользнешь! Поэтому уходить надо в противоположную сторону. И только потом, запутав след, он может сворачивать и идти к фронту. Аскер лег животом на край- сруба, опустил в него ноги; Нащупав ими опору, он сполз в колодец и ухватился за верхнее бревно руками. Неожиданно пальцы глубоко ушли в насквозь, прогнившее дерево. Он попытался крепче упереться ногами, чтобы высвободить руки и перехватиться. Но внизу затрещало, и ноги потеряли опору. Аскер, увлекая за собой обломки сруба, полетел вниз. Ефрейтор Штрекер услышал взрыв на вершине холма. Он был убежден в том, что нападающие завладели, наконец, позициями советских разведчиков. Ханс Штрекер осторожно придвинулся к реке. Несомненно, все кончено., и маскироваться больше не имеет смысла.

