- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Миллстоун (Трилогия) - Анатолий Заклинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы не можем знать, какая гроза относится к появлению, а какая нет, – сказал Георг, – бывало, что после грозы ничего нет, а бывало и так, что и без грозы всплывала вещица.
– А часто здесь грозы? – спросил Джон.
– Чаще, чем контейнеры, – ответил Ливинг.
– Обычно мы отслеживаем по ним, – сказала Салли.
– И, – протянул Джон, – раз в этот раз они зашевелились сильнее, то это не просто ящичек. Я правильно понимаю.
– Правильно, – с некоторой долей неохоты заметил Георг.
– О, – протянул Джон, – предвижу интересные события.
– Да уж, сегодня скучно не будет.
Над Айденом и правда начинали ходить тучи. Когда дорога вышла к нему, Миллстоун не узнал небо над городом. Может быть, гриммы предвидят не столько появление подарков, сколько саму грозу? С этой точки зрения всё выходило достаточно логично. Ещё, если подумать, что гриммы действительно обладают таким чутьём, то, распространившись по диким территориям, они рано или поздно найдут все места аномалий и получат в свои руки большое количество энергетической материи. Если это так, то охотникам приходится предпринимать серьёзные усилия, чтобы сдержать их. Хотя Джон больше склонялся к гипотезе, что Гриммы не настолько сильны, чтобы вести эту игру.
Они вернулись в город. Помимо чёрного неба какое-то нехорошее предчувствие навевали почти опустевшие улицы. Тут уж не только гриммы, а, казалось, все жители города чувствуют что-то недоброе. А может, они уже замечали странности и это всего лишь их суеверная реакция?
Джону становился ясен расклад по мере того, как они на достаточно маленькой скорости продвигались вперёд. Девчонка нужна была для того, чтобы выяснить месторасположение аномалии. Затем, раз активность на этот раз очень большая, выйти на место первыми и получить заветный груз раньше остальных. Вот только всё ли так просто, как может показаться?
Георг притормозил на углу возле одного из зданий и закурил. Он не глушил мотор, значит, рассчитывал стоять недолго, но при необходимости ему нужно было как можно быстрее тронуться с места. В его движениях была некоторая нервозность, хоть Миллстоун и не видел их. Достаточно было слуха – какое-то непонятное шелестение картона, из которого сделана пачка, похожее больше на копошение, остервенелые чирканья зажигалкой, хотя раньше у него это выходило с первого раза, ну и сам факт курения, когда можно было бы и обойтись.
Гулко хлопнула металлическая дверь. Джон увидел человека, подходящего к ним. Он не видел, каким взглядом на него смотрел Ливинг, но подозревал, что в нём было ожидание.
– Пока ничего, – сказал голос, неизвестный Джону.
– Мне нужно, чтобы было что-то!
В салон донёсся звук шелеста ткани. Миллстоун явственно представил, как Георг хватает своего собеседника за отвороты одежды и тащит на себя.
– Подожди. Она сказала, что не будет говорить без него.
– Что? – гневно спросил Георг.
У Джона быстрее забилось сердце, когда он представил, что этот человек указывает на него. В голове начинали роиться вопросы, которые он с трудом сдерживал, ведь всё ещё оставалась вероятность, что речь на самом деле не о нём.
– Она так сказала, – отвечал тем временем невидимый для Джона человек.
– Ладно, иди и жди нас.
После этих слов незнакомец скрылся. В салоне воцарилось молчание.
– Ты знаешь её, Миллстоун? – спросил, наконец, Ливинг.
– Впервые видел, – честно ответил он.
– Какая ирония, – он нервно рассмеялся, – выходит, нельзя нам без тебя, Джон, да?
– Выходит.
– Ладно. Пойдём.
Они вышли из машины. Миллстоун ожидал, что они сразу направятся дальше, но Ливинг остановился около боковой двери фургона.
– Закуривай, – сказал он.
Курить и правда хотелось, и поэтому Джон достал сигареты.
– Девочки, вы пока идите, – сказал Ливинг Салли, и та мягко взяв под руку Долли, ушла.
Джон предвидел интересный диалог. У него, как оказалось, есть очень и очень полезные карты, и даже насчёт того, чтобы как можно более удачно их разыграть слишком тревожиться не приходилось. Напротив, тревожиться будет Георг, потому что всё, что он хотел скрыть, теперь скрыть не получится.
– Помни главное, – начал меж тем Ливинг, – она не очередной твой клиент, которого просто надо расколоть. Она опасна, как бы она ни пыталась убедить тебя в обратном. Держи лазер наготове и не дай ей себя укусить. Сам понимаешь, что не станешь исключением.
– Не бойся, я справлюсь.
– И запомни, что бы она тебе не сказала, это остаётся тайной.
– Останется. Вопрос в том, что ещё мне предстоит узнать, кроме того, что скажет мне она?
– Если это дело выгорит так, как надо, я помогу тебе во всём, что только попросишь. Могу даже тебя отвезти назад к границе за несколько часов. Только помоги!
– Сделаю всё.
– Надеюсь.
Тем временем усиливавшийся ветер поднимал вверх пыль и мусор, валявшийся в подворотнях. Тучи стали ещё гуще, а где-то на горизонте, в стороне территорий Стариков уже начинали сверкать зарницы.
Они вошли внутрь. Георг закрыл металлическую дверь и первым двинулся в сторону лестницы, ведущей вниз. Всё вокруг было освещено тусклым жёлтым светом. Снизу веяло сыростью. Видимо, это был очередной схрон охотников, только на этот раз он предназначался не для тех, кому требовалось сделать точный выстрел, а для тех, кому нужно было выбить показания.
Стены подвала были выложены из грубого камня. Под ногами был сырой песок, под которым, судя по твёрдости, было ещё что-то. Девушка была растянута ближе к стене. Её руки и ноги были закованы в цепи. Голова беспомощно свешивалась вниз. Хоть гриммы в силу своей Вампирской природы и обладали повышенной выносливостью и регенерацией, способности эти тоже были не беспредельны.
Долли стояла в левом углу, около стены, в которой был вход. Когда Миллстоун вошёл, лицо её немного смягчилось, но на нём всё равно оставалось непонимание. Он уже жалел, что втянул её во всё это, но теперь оставшийся путь должен быть пройден до конца. Оставлять её одну – значит подвергать серьёзной опасности.
Вампирша ожила, когда Миллстоун вошёл внутрь. Она подняла голову и немного потрясла ею, чтобы волосы, местами спёкшиеся от крови, не закрывали ей обзор. Гримма можно было отличить по глазам. Странный блеск, от которого, казалось, стало холоднее, и красота, казавшаяся неестественной, и всё равно невозможно было отвести взгляд. Наверное, поэтому Георг в первую очередь бил её по лицу, чтобы проще было не поддаваться этим чарам.
– Так это тебя он ищет, – она с трудом усмехнулась, как будто ей приходилось превозмогать боль.
– Кто? – спросил Джон.
– Ты пахнешь тем, что ему нужно. И всем им нужно, – игнорируя вопрос Миллстоуна, сказала она.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
