- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Санктус. Священная тайна - Саймон Тойн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Можно чуть быстрее? — попросил Аркадиан.
Охранник дважды щелкнул клавишей, ускоряя перемотку в пять, а потом в десять раз по сравнению с реальным временем. Когда табло в уголке экрана показывало девять часов семнадцать минут, в помещение вошел неизвестный.
— Помедленнее, — распорядился инспектор.
Охранник вернулся к первоначальной скорости воспроизведения.
Одетый в черное незнакомец был высоким и черноволосым. Они не видели его лица, потому что он все время держался спиной к камере. Пройдя мимо каталки, незнакомец остановился возле ящика, в котором лежало тело монаха. Рукой в перчатке он потянул на себя ручку ящика. Сердце Лив екнуло в груди. Она увидела очертания упакованного в полиэтиленовый мешок тела.
Мужчина расстегнул молнию. Несмотря на плохое качество изображения, Лив тотчас же узнала обросшее бородой лицо. Глаза девушки наполнились слезами. В следующую секунду мужчина склонился над телом, заслонив лицо Сэмюеля. Казалось, он что-то ищет в кармане своей куртки. Сняв перчатку, незнакомец нашел нужную ему вещь и склонился над открытым выдвижным ящиком. Затем потревоженный чем-то мужчина вдруг резко обернулся. Зная, где находится камера наблюдения, он низко опустил голову, но Лив его узнала.
— Габриель, — выдохнула девушка. — Это он встречал меня в аэропорту.
Не сводя глаз с экрана, Аркадиан схватился руками за стоящий на столе дисковый телефон. А тем временем Габриель закрыл молнию на полиэтиленовом мешке, вернул ящик на место, взобрался на каталку и укрылся клеенкой.
— Говорит инспектор Давид Аркадиан. У нас незаконное проникновение в морг. Я хочу, чтобы все свободные подразделения приступили к поискам подозреваемого. Белый мужчина. Хорошо сложен. Рост — шесть футов и один-два дюйма. Одет в черные…
На экране появились два одетых санитарами человека с каталкой. Тот, что повыше, взглянул на камеру. Бесполезно. На обоих были хирургические маски, белые халаты и нитриловые перчатки. Аркадиан видел, как они направляются прямо к тому месту, где лежал монах. Заглянув вовнутрь полиэтиленового мешка, люди в халатах погрузили труп на свою каталку, закрыли выдвижной ящик и увезли останки Сэмюеля Ньютона в неизвестном направлении. Вся операция заняла у них не более пятнадцати секунд.
Габриель, словно персонаж фильма ужасов, вылез из-под клеенки и вышел вслед за ними, оставив каталку в том состоянии, в котором ее застал Аркадиан.
Инспектор прикрыл телефонную трубку рукой.
— У въезда в приемную есть камера? — спросил он.
На экране вместо мертвецкой появился бетонный въезд на возвышение перед завешенной пластиковыми полосами дверью. У Лив возникла стойкая ассоциация со скотобойней. На возвышении стояла машина «скорой помощи».
Через несколько секунд из двери выбежали два санитара, толкающие перед собой каталку. Не замедляя скорости, они в буквальном смысле слова забросили каталку в распахнутые задние дверцы машины.
Аркадиан убрал руку от микрофона.
— Все силы бросить на задержание машины «скорой помощи», которая в данную минуту отъезжает от городского морга в направлении Священного Полумесяца. Номер неизвестен. Подозреваемые — двое мужчин кавказского типа, среднего телосложения. Один ростом около шести футов и трех дюймов, другой — пять футов и, возможно, десять дюймов. Одеты в форму парамедиков. Подозреваются в незаконном проникновении и краже трупа. Сейчас они пытаются скрыться с места преступления… Фото первого упомянутого мной подозреваемого будет немедленно отправлено по электронной почте.
Телефонная трубка со стуком опустилась на рычаг.
— Пошлите по электронной почте в центральную диспетчерскую фотографии подозреваемых, — распорядился Аркадиан тоном, не терпящим возражений.
Не дожидаясь ответа, инспектор вышел. Надо срочно переговорить с Рейсом.
65
Габриель проскользнул в покинутую всеми диспетчерскую и быстро нырнул за главную стойку, на которой лежала утренняя газета и посылки, брошенные из-за пожарной тревоги. Он забрал сумку и мотоциклетный шлем, схватил пухлый конверт и услышал доносящиеся из коридора голоса.
— Вы в порядке? — спросила его появившаяся на пороге женщина средних лет.
Она с явным подозрением разглядывала мужчину через толстые стекла модных очков.
— Да… у меня пакет для… — Габриель взглянул на наклейку, — доктора… Макина…
Он одарил женщину лучезарной улыбкой. Спустя секунду вся ее фигура расслабилась, а из глаз исчезла настороженность.
— Вы, должно быть, имеете в виду доктора Махин. Это я. Мне нужно где-нибудь расписаться?
— Нет, спасибо, — ответил ей Габриель. — Человек, который направил меня сюда, уже расписался.
Мужчина выскользнул обратно в коридор. Теперь там сновали люди. Позади, из вестибюля, доносились крики. Габриель свернул в приемную…
Позади здания было пустынно. В конце переулка он заметил машину «скорой помощи», которая медленно поворачивала на улицу Священного Полумесяца.
Спрыгнув с бетонного возвышения, Габриель со всех ног помчался к оставленному у большого мусорного бака мотоциклу. Двух отчаянных ударов по стартеру хватило, чтобы мотор завелся. Габриель молнией пронесся до перекрестка и резко затормозил. Улица Священного Полумесяца имела одностороннее движение и в это время суток обычно страдала от заторов. Мужчина посмотрел налево и не увидел нужной ему машины. Габриель поехал вперед, осторожно лавируя между автомобилями и пристально вглядываясь в них. Дорога медленно сворачивала, пока, достигнув Южного бульвара, не стала расходиться в разные стороны: если свернуть направо, выедешь в пригород, налево — упрешься в Цитадель. Габриель мог бы побиться об заклад, что машина повернула налево, но, сбавив скорость, продолжал ехать по улице Священного Полумесяца, готовый повернуть мотоцикл, как только увидит «скорую помощь». Ее нигде не было видно.
Ударив каблуком по тормозам, Габриель заблокировал заднее колесо и остановился… Сзади раздался сердитый автомобильный гудок, и мотоциклиста объехал микроавтобус. Из безопасного укрытия кабины водитель что-то сердито крикнул, но Габриель не обратил на это внимания. Еще раз оглядев едущий по бульвару транспорт, он окончательно убедился, что машина «скорой помощи» растворилась где-то по дороге к перекрестку.
66
Когда Аркадиан вернулся в кабинет Рейса, он застал патологоанатома за рассматриванием какого-то листка бумаги.
— Что-нибудь пропало?
— Нет, — не вставая из-за стола, ответил Рейс. — Я думал, что они забрали лабораторный отчет, о котором я тебе говорил… Вот он… Думаю, они не знали о нем… Странно…
Он перевел взгляд куда-то в сторону. На его лице отразилось удивление. Инспектор оглянулся. Позади него в дверном проеме стояла Лив.
Аркадиан тоскливо вздохнул.
— Рейс! Это Лив Адамсен. Она… она сестра монаха.
— Да… Я… Ну… Здравствуйте…
Нервная улыбка изогнула уголки его губ.
— Сожалею о… э-э-э…
Патологоанатом замолчал, заблудившись на минном поле невысказанных вопросов по поводу происходящего.
— Сожалеете о пропаже тела моего брата? — предположила Лив.
— Да… Пожалуй… — произнес он. — Такое у нас впервые…
— Да, это обнадеживает.
Рейс покраснел и потупился.
— Нет… думаю… нет…
Он замолчал прежде, чем запутался еще больше.
Аркадиан погладил переносицу.
— Мисс Адамсен! — Он посмотрел на девушку, напустив на себя важный вид. — Я знаю, что вы злитесь и имеете на это право, но полицейские сейчас ищут машину «скорой помощи» с телом вашего брата. Мне не следовало пускать вас сюда. Теперь это — место преступления. Идите, пожалуйста, в вестибюль и подождите, пока мы тут все проверим.
Лив выдержала его взгляд.
— Нет.
— Это не просьба.
Нарочито медленно она шагнула в офис и села напротив Рейса.
— Позвольте мне объяснить мою настойчивость. За прошедшие сутки я узнала, что мой брат, которого я давно уже считала мертвым, действительно погиб. Я пролетела тысячи миль на ужасных самолетах только для того, чтобы опознать его тело. Меня пытались похитить, в меня стреляли, а теперь, после всех мучений, оказывается, что вы не сумели сберечь его тело.
Девушка не сдерживала своих чувств.
— Я знаю, как следует вести себя на месте преступления. Я уже побывала здесь, так что наследить больше все равно не смогу. Можете смело оставлять меня здесь, потому что… — Лив подняла смятую газету, — в противном случае первое, что я сделаю, выйдя отсюда, — позвоню своему редактору. Думаю, он оставит за мной первую полосу.
Рейс переводил взгляд с Аркадиана на девушку. Наконец полицейский моргнул и отвел взгляд.

