- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Аделина - вдова некроманта - Лия Кимова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впрочем я тут же выбросила из головы эту ерунду. Хватало своих проблем, хотелось просто помолчать, неторопливо меряя шагами тропинку, в надежде, что мысли как-то сами улягутся по полочкам, и в душе наступит хоть какая-то определенность. Я вдруг ясно осознала, что совершенно не смирилась с новым замужеством, все внутри меня протестовало этому факту и не давало успокоиться.
Разум твердил, что других вариантов все равно нет, а душа болела. Вместо успокоения я получила еще больший душевный раздрай и решила, что пора возвращаться. За мрачными мыслями я даже не заметила, что мы ушли довольно далеко от дворца, а сумерки стали совсем уж плотными, темно-лиловыми.
Почувствовав что-то странное, я обернулась на стражников, но позади нас никого не было, только где-то вдалеке светились крошечные огоньки дворцовых окон. Я повернулась к госпоже Камилле и вздрогнула, поймав ее злобный, торжествующий взгляд. Людвиг стоял рядом, неестественно бледный и с закрытыми глазами.
- Что происходит? - прошептала я непослушными губами, чувствуя, как липкий холод страха проник в сердце.
- Ну здравствуй, дорогая супруга, - вдруг раздался холодно-насмешливый голос, который я думала больше никогда не услышу. Впереди на тропинке, в строгом черном костюме и с тростью в руках, стоял Эдвард.
Очень захотелось упасть в обморок, но даже это оказалось непосильной задачей. Я просто стояла в странном оцепенении, отстраненно наблюдая, как мой покойный муж подходит все ближе.
- Камилла, с ребенком все в порядке? - спросил он вдруг, повернувшись к няне.
- Да, мой господин, он просто спит. Через пару часов проснется.
- Хорошо, давай я его понесу, а ты поведешь Аделину. Ты взяла все необходимое для ритуала?
- Да,мой господин, - снова ответила женщина, кивнув на корзинку.
Я по-прежнему не могла произнести ни слова, да и двигалась с трудом. Госпожа Камилла подошла ко мне и взяла меня за руку, теперь она совсем не походила на степенную, строгую няню. Она выглядела ослепительно молодо и хищно-красиво, завораживая омутом черных глаз.
И тут я вспомнила ее! Незадолго до нашей свадьбы с Эдвардом, эта женщина с смоляными кудрями и черными злыми глазами гостила в замке! Причем, раз Эвелине она тоже показалась знакомой, гостила явно не впервые.
- Куда мы идем? - с трудом двигая непослушными губами, смогла,наконец спросить я, глядя на спину мужчины, несущего на руках нашего сына. Он уже успел прилично нас обогнать, и я боялась упустить его из виду. Я не знала для чего мой муж воскрес из мертвых, и что ему понадобилось вдруг от нас с Люсом, но чувствовала, что ничего хорошего.
- На кладбище, - пожала плечами сопровождающая меня женщина и, увидев мои расширившиеся от ужаса глаза, негромко рассмеялась.
- Не бойся, не будет вас никто убивать или в жертву приносить, так, небольшая инсценировка. Полежишь немного на земле в неудобной позе, а потом тебя спасет прекрасный рыцарь, и вы поженитесь, все как в сказке.
- Зачем это вам?- недоуменно посмотрела я на женщину.
- Долго объяснять, да и тебе это знать необязательно, все равно забудешь, как только я прикажу. И вообще, ты сама виновата, - тебе младшего Блэквурда, можно сказать, на блюдечке преподнесли, а ты, с какого-то перепугу, решила выскочить замуж за Стэнфорда. Чуть все планы нам не поломала.
- Вы хотели, чтобы я вышла замуж за Роберта? - поразилась я, - но зачем?
- Зачем, да зачем, вот неугомонная! - снова рассмеялась женщина, - ты давай лучше ногами быстрее двигай, а то до утра идти будем.
- Кто вы? - я изучающе посмотрела на женщину. Конечно, сейчас она выглядела намного моложе и красивее, чем в образе няни, но все равно чувствовался опыт прожитых лет.
- Неважно, - она сердито прищурилась.
- Вы можете управлять людьми? Заставить забыть? Вы менталист? - обожгло меня догадкой.
-Темный менталист, - усмехнулась женщина и вдруг, гордо выпрямившись, добавила, - а еще я леди Блэквурд, первая и настоящая жена Эдварда.
- Не может быть, - ахнула я, - тогда я совсем ничего не понимаю.
- А тебе и не надо, - снова закрылась женщина и толкнула меня вперед, - тем более, что мы уже пришли.
Я посмотрела вперед и увидела строгие ряды могильных плит. Ограды не было. Кладбище было маленьким, строгим, ухоженным и совершенно не навевало мыслей о некромантских ритуалах. То ли дело наше заброшенное кладбище возле замка, вот оно действительно выглядело зловещим.
Впрочем, Эдварда, похоже, стилистическое несоответствие кладбища ничуть не смущало. Он уже успел положить спящего Людвига на землю и теперь деловито чертил с помощью сыпучего мела ритуальный круг. Твердой рукой он уверенно выводил четкие линии и символы внутри, тихо бормоча заклинания.
Я несколько секунд завороженно наблюдала за его действиями, но потом зажмурилась и, стряхнув наваждение, повернулась к госпоже Камилле.
Она смотрела на Эдварда, как фанатик на божество. Не знаю, действительно ли она была его женой, но взгляд ее был не просто любящим, он был восторженно-обожающим.
А вот сам Эдвард был сух и деловит. Он обернулся к нам и, недовольно хмурясь, приказал Камилле:
- Свяжи ее крепко, все должно выглядеть достоверно. Сейчас я закончу и можно будет будить Гастона, - он кивнул куда-то сзади себя, и я различила темную, неподвижно сидящую фигуру в плаще с надвинутым на глаза капюшоном.
- Да, мой господин, - тут же встрепенулась госпожа Тибо и достала веревку.
Я не могла сопротивляться, но говорить мне пока никто не запрещал, поэтому я вновь попыталась вступить в диалог с бывшей няней, чтобы хоть немного унять страх и попытаться все-таки выяснить, что тут затевалось:
- Почему ты так к нему обращаешься? - мне действительно стало любопытно, - если, как говоришь, он твой муж?
- Я дорвиданка, - ответила Камилла, пожав плечами и продолжая обматывать мои запястья веревкой, - у нас принято такое обращение к супругу, мы уважаем своих мужчин.
- Но почему вы скрывали свой брак? - никак не могла понять я.
- Это не твое дело! - разозлилась женщина, но тут же злобно выплюнула, - потому-что в

