Темный принц - Кристин Фихан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он разорвал контакт и обнаружил, что улыбается их непродолжительной беседе. Она бы начала оспаривать его приказ насчет питания, если бы он подождал подольше. Ему даже нравилось раздражать ее время от времени. Ему нравилось то, как ее синие глаза превращались в сапфиры и как ее тщательно контролируемый голос становился немного резким.
Михаил?
Ее голос поразил его, низкий и теплый, наполненный чисто женским весельем.
В следующий раз постарайся внести предложение или просто попроси. Можешь заниматься своими делами, а я пойду обыскивать твою обширную библиотеку в поисках книги о хороших манерах.
Он почти забыл, что присел под деревом всего в нескольких сотнях футов от дома, принадлежавшего Гансу и Хейди Романов. Михаил подавил желание рассмеяться.
Ты не найдешь ни одной.
И почему меня это не удивляет?
На этот раз контакт разорвала Рейвен.
На краткий миг он позволил себе роскошь быть окутанным ее теплотой, ее смехом, ее любовью. Почему Господь выбрал это время — когда Михаил переживал свой самый темный час, — чтобы послать ему такой подарок, он не имел ни малейшего понятия. То, что он собирался сделать, было неизбежно, дальнейшее существование его расы зависело от этого. Зверское уродство этого дела наполняло его отвращением. Ему придется вернуться к ней со смертью на своих руках, смертью более чем одного человека. Он не мог избежать этого, не мог переложить эту работу на кого-то еще. Он сожалел не о том, что придется забрать жизнь у убийц Ноэль, а о необходимости попросить Рейвен жить с его деяниями. Это будет не первый раз, когда он забирает жизнь.
Вздохнув, он видоизменился. Крошечный грызун легко пробрался сквозь листву, покрывавшую землю, и пересек открытое пространство перед домом. Его слуха коснулось хлопанье крыльев, и грызун замер. Михаил издал предупреждающий свист, и сова, плавно скользившая по воздуху, чтобы напасть, повернула прочь. Грызун скользнул под безопасные деревянные ступени и, щелкнув хвостом, стал искать трещину или дыру в стене, чтобы проникнуть внутрь.
Михаил уже уловил два знакомых запаха. У Ганса были гости. Грызун протиснулся сквозь щель между двумя рассохшимися досками и оказался в спальне. В полном молчании создание пересекло пол по направлению к двери. Михаил позволил запахам хозяев пройти сквозь тело грызуна. Он двигался осторожно, время от времени останавливаясь, пока не занял место в темном углу комнаты.
Хейди Романов сидела на деревянном стуле прямо напротив него, тихо плача, стиснув в руках четки.
Ганс смотрел на троих мужчин, а между ними на столе лежала развернутая карта.
— Ты ошибся, Ганс. Вы все ошиблись насчет Ноэль, — всхлипывая, сказала миссис Романов. — Ты сошел с ума и привел сюда этих убийц. Бог мой, вы убили невинную девочку, молодую мать. Ваши души потеряны.
— Заткнись, старуха, — яростно закричал Ганс, его лицо превратилось в маску фанатика.
Он горел этим — крестоносец, сражающийся на святой войне.
— Я знаю, что видел.
Он замолчал, бросив быстрый взгляд вправо и влево, поскольку странная тень, наподобие крылатого создания, казалось, пронеслась над домом.
На мгновение все в комнате замерли. Михаил почувствовал их страх, услышал внезапно участившееся биение их сердец. В доме Ганс повесил над каждым окном и над каждой дверью связку чеснока. Он медленно встал, облизав внезапно пересохшие губы и обхватив рукой крест, висевший у него на шее, и направился к окну, чтобы убедиться, что связка на месте.
— Что насчет этого? Той тени, которая пронеслась прямо сейчас? Вы все еще думаете, что я совершил ошибку, потому что мы обнаружили ее в постели, а не спящей под землей?
— Там не было ничего — ни грязи, ни защиты, — неохотно сказал темноволосый незнакомец.
Михаил опознал мужской след. Ассасин. Один из гостиницы. Находясь внутри тела грызуна, чудовище выпустило когти. Они убили Ноэль, даже не будучи уверены, что она была тем, о ком они думали.
— Я знаю, что видел, Евгений, — заявил Ганс. — После того как Хейди ушла, у женщины началось кровотечение. Я пришел, чтобы проводить Хейди домой, потому что в лесу опасно. Я собирался сказать мужу, что приведу Хейди назад, чтобы она помогла. Но он был очень взволнован и не увидел меня, когда я заглянул. Я видел это собственными глазами. Она выпила так много, что он ослаб и стал бледным. Я ушел и сразу же связался с вами.
Евгений кивнул головой.
— Вы сделали все правильно. Я приехал, как только смог, и привел остальных. Если они научились щениться, то здесь все заполонят дьяволы.
Огромный человек в комнате тревожно пошевелился.
— Я никогда не слышал, чтобы вампиры размножались. Они убивают живых, чтобы пополнить свои ряды. Они спят под землей и охраняют свои логова. Вы сработали быстрее, чем мы смогли все тщательно изучить.
— Курт, — запротестовал Евгений, — мы увидели возможность и воспользовались ею. И каким образом ее тело вдруг исчезло? После того как мы это сделали, мы сбежали. Муж и ребенок с тех пор не появлялись. Мы знаем, что женщина мертва — мы убили ее, и все же нет никакой шумихи по поводу ее смерти.
— Мы должны найти ее мужа и ребенка, — заявил Ганс. — И остальных, мы должны уничтожить их.
Он нервно выглянул сквозь треснувшее стекло в ночь и издал вопль.
— Смотри, Евгений, волк! Этот чертов Дубрински защищает их на своей земле. Однажды они прибегут в нашу деревню и утащат детей.
И он потянулся к винтовке, прислоненной к стене. Евгений вскочил.
— Подожди, Ганс! Ты уверен, что это волк? Настоящий волк? С чего бы это волк вышел из леса и стал смотреть на твой дом?
— Кто такой этот Дубрински, если он держит волков? — потребовал ответа Курт.
— Он принадлежит Церкви! — прошипела Хейди, шокированная тем, что они имели в виду. — Он хороший человек, каждое воскресенье ходит в церковь. Отец Хаммер — один из его ближайших друзей. Они часто ужинают вместе и играют в шахматы. Я видела это своими собственными глазами.
Ганс отмахнулся от ее доводов.
— Дубрински самый настоящий дьявол. Посмотри, волк крадется через кусты, наблюдая за домом.
— Я говорю тебе, это неестественно, — понизив голос, сказал Евгений. — Он один из них.
— Они не могли узнать, что это были мы, — возразил Ганс, но дрожащие руки выдавали его страх.
Он вскинул винтовку.
— Ты должен попасть с первого выстрела, Ганс, — предупредил Евгений.
Грызун пробежал по полу в спальню и протиснулся в щель. Покинув тело грызуна, Михаил потянулся в ночь с предупреждением, на ходу меняя внешность и превращаясь в огромного черного волка с горящими местью глазами.