- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дочь опальной герцогини - Айлин Лин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Просидели больше трёх часов. Леди Бакрей тоже присутствовала и практически всё время мирно дремала, удобно устроившись в кресле напротив горящего камина.
Когда мы разошлись: мужчины задумчивые и молчаливые, я довольная и полная надежд, у самой двери меня остановил вопрос великана-управляющего:
– Леди Йорк, прошу простить моё назойливое любопытство, но откуда вы всё это знаете? А ещё говорили с мастерами так, словно вы мужчина, а не девушка шестнадцати лет, бесстрашно и без стеснения, – Ховард хмурил свои широкие брови, превратив их в одну линию.
Из прошлой жизни… Профессия у меня такая была – много знать, правда, руками я мало что умела делать. Больше теоретик, чем практик.
– Во дворце короля есть библиотека, – вместо правды, солгала я, – и много свободного времени. Изучала древние манускрипты, вот на всякий случай перерисовывала те, что показались мне интересными. Почему бы не опробовать на деле, авось что путного выйдет? Кстати, сэр Ховард, – быстро сменила тему я, – а вы не видели моего возничего Сэмиля? Он прибыл вместе с нами. Я хотела с ним поговорить, но старик как сквозь землю провалился.
– Я его отправил с остальными лес валить, да дрова заготавливать, на конюшне хватает работников, потому и пристроил его в другое место, – пожал широкими плечами главный охотник.
– Завтра после завтрака пусть придёт к вам в кабинет, – распорядилась я.
– Передам, – кивнул Ховард, а я, пожелав ему доброй ночи, вышла в коридор, где меня поджидала леди Элея, чудесным образом проснувшаяся аккурат тогда, когда мастера повставали со своих мест и собрались по домам.
Солнечные рассветные лучи заглянули в узкие бойницы под потолком, и я распахнула глаза. Сегодня много дел, нежиться нет времени.
Холод, остывшей за ночь комнаты, лизнул ноги, которые я свесила с кровати. Быстро натянув унты, стоявшие подле, потуже запахнула тёплый халат и встала. В дверь привычно постучали, будто у Агнессы какая-то супер способность определять, когда именно я покину ложе.
Пошаркав по каменному полу, подошла к двери. Отодвинула засов и сонно взглянула в сияющее свежестью лицо помощницы.
– Утро доброе, ледюшка! – поприветствовала она меня, я же посторонилась, освобождая проход. Девушка шустро проскользнула мимо, держа в руках корзину с вещами. – Принесла вам новые штаны, как вы и просили.
– Спасибо.
– Давайте помогу с платьем, в общей зале скоро подадут завтрак. Вы уверены, что хотите снедать в обществе мужчин? – тараторила служанка.
– Леди Бакрей составит мне компанию, – ответила я, едва сдерживая зевок.
– Ах да, старая леди оказалась коварной, – широко заулыбалась девушка, – уже весь замок гудит, как она ловко подставила свою клюку под ноги раббату, хи-хи.
Умывшись и одевшись в повседневное ничем не примечательное тёмно-коричневое платье, уселась перед камином, в котором Агнесса уже успела развести огонь.
– Одну косу, – попросила я служанку, – и потуже.
Сегодня дел не меньше, чем вчера. По сути, я ещё даже и не приступила к работе.
Завтрак прошёл бы в тишине, если бы не моя компаньонка, сумевшая вовлечь в беседу всегда молчаливого сэра Имарка.
– Леди Одри, мне нужно с вами поговорить, – стоило отложить ложку, ко мне обратился лорд Лиам.
– Хорошо, пройдёмте в кабинет, сэр Ховард, вы не будете против?
– Нет, он в полном вашем распоряжении, – прогудел управляющий.
А я посмотрела на экономку:
– Грета, есть ли на втором этаже комната, которую можно переделать в мой кабинет?
– Гостевая, которая чуть дальше опочивальни леди Элеи.
– Насколько это помещение большое?
– Приблизительно, как ваша комната в башне.
– Отлично, мне вполне подойдёт. Поставьте там стол и стулья, а всё остальное для меня сделает мастер Лам.
Оказавшись с Лиамом наедине, точнее, под "бдительным" присмотром леди Бакрей, спросила:
– Вы поймали их?
– Да, сегодня ночью. Взял всех троих. Они сейчас в замковой темнице.
– Удалось их разговорить и выяснить, кто их послал?
– Молчат, никакие угрозы на них не действуют.
– Пытки?
– Без вашего приказа я не имею права. И я не палач.
– Значит, нам необходим человек, способный развязать языки нашим пленникам. Спрошу у сэра Имарка. Ему можно доверять, – ответила я на скептически вздёрнутую бровь Кенсингтона.
Стук в дверь прервал меня на полуслове.
– Леди Одри, – послышался голос Агнессы, – к вам пришёл Сэмиль.
– Лорд Лиам, прошу прощения, мне нужно переговорить с возницей. Увидимся с вами через полчаса на заднем дворе.
– Хорошо. Я пока переговорю с сэром Имарком.
Маг вышел вон, а Сэмиль скромно протиснулся внутрь. Замер у двери, сжимая в старческих руках свою шапку.
– Доброго утречка, ледюшка. Давно вас не видел. Как поживаете?
– Сэмиль, всё благополучно. Ты мне вот что скажи, сможешь передать письмо своему господину?
– Какому г-господину? – судорожно сглотнул старик так, что дёрнулся кадык на тощей шее.
– Тот, что король Ульрих, – усмехнувшись, пояснила я.
В глазах собеседника проступили страх и ошеломление, сменившиеся пониманием и уважением.
Глава 27
– Ледюшка, – голос старого возничего выровнялся, стал спокойнее, – а как вы догадались?
– До твоего вопроса меня одолевали сомнения, но ты их легко разрешил, – улыбаясь, я широко развела руками, как бы говоря: "ты сам себе злобный Буратино". – Присаживайся, Сэмиль… Кстати, это твоё настоящее имя?
– Горго Сэмиль, – поклонился мужчина, проходя вглубь комнаты и устраиваясь на краешке стула, стоявшего напротив рабочего стола.
– В ту ночь, когда на нас напали разбойники, а потом "спас" Ульрих…
– Его Величество, – перебил меня мужичок, – простите. Нужно говорить Его Величество Ульрих.
– Учту на будущее. Но сейчас его рядом нет и ты на моей земле, – нахмурилась я, впрочем, сегодня у меня было хорошее настроение, потому через секунду снова улыбнулась, – так вот, Ульрих "спас" меня. А потом выяснилось, что и ты остался каким-то невообразимым образом в живых. Я проверила кусты, за которыми ты схоронился. Скажу тебе, дальше них следы никуда не вели. То есть ты, либо полный дурак, что

