Наследник Основателей - Аллеранс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но «почти» - это не гарантия победы. Тогда Волдеморт был беспомощен. Каким же он будет, накопив силы? Гарри сильно сомневался в положительном для себя исходе их очередного противостояния. «Если мне суждено погибнуть, я, хотя бы, не стану сожалеть. У меня будет в памяти это путешествие и наши ночевки. Я хочу взять с собой максимум возможных положительных эмоций», - подумал он, готовясь к предстоящей ночевке. Ведь она вполне могла быть и последней в этом путешествии.
Едва Поттер оказался в постели рядом со Снейпом, как приступил к планомерной атаке на мужчину. Он обвил его шею руками и стал целовать.
- У тебя разыгрались гормоны от стресса, мальчишка, - сказал Снейп, пытаясь вырваться из его объятий и остаться холодным.
- Пусть так, - хрипло откликнулся Гарри, припадая к его губам.
Он чувствовал, что Северус не слишком-то старается освободиться от него. Он потерся о лежащего рядом человека и решительно взялся за пуговицы на его пижаме.
- Ты пожалеешь потом, - предупредил его Снейп, почти не двигаясь от его ласк. - Там, наверху, тебя ждут твои гриффиндорцы. Они не любят меня и никогда не воспримут и быстро поставят твою глупую голову на место.
Северус знал, что, стоит пошевелиться, и его хваленый самоконтроль разлетится вдребезги, и тогда этому эмоциональному «ребенку», как он все еще называл про себя Гарри, придется испытать на себе его темные желания. А он желал лишь одного - овладеть парнем, сделать его своим.
- Какая мне разница, какое у них мнение? Я не собираюсь обсуждать это с ними,- удивился Гарри такому повороту в разговоре. - Мне плевать на то, что будет там. Я потерплю. Даже там ты срывал свои маски, когда мы были рядом.
Он методично целовал грудь мужчины, изумляясь его полному спокойствию. Оно раздражало и будоражило Гарри. Он хотел скинуть эту безразличную маску с лица Северуса, заставить его реагировать. Ведь тот не отталкивал его, а просто послушно лежал как восковая кукла.
- Знаешь, что отличает пятнадцатилетнего сопляка от зрелого мужчины? - осведомился Снейп почти обычным ядовитым тоном. Только его голос стал глубже и сочнее. - Это полный самоконтроль.
- Как говорит Джинни, какой ты зануда, - сказал с раздражением Гарри. - Да, мне пятнадцать и у меня нет самоконтроля. Но нужен ли нам этот дурацкий самоконтроль? К чему?.. Ты думаешь, Волдеморт все еще ждет тебя?! Да он хочет твоей смерти! Я сейчас вспомнил, как он сказал: один покинул меня, и он будет убит. Это о тебе, Северус… Так давай, пока мы оба живы, воспользуемся моментом.
Гарри замолчал и продолжил свою атаку, выводя узоры губами. Снейп вздохнул и позволил себе расслабиться, потому что не мог сопротивляться такому напору. Слишком уж долго этот чертенок раздражал его своими ухаживаниями. «Я не железный, - подумал он, впиваясь в сладкие губы Гарри. - Лучше жалеть о том, что было, чем о том, чего не было».
И все-таки Северус поклялся, что в нужный момент сумеет остановиться, не врываясь в это прекрасное тело, наверняка испугав и шокировав Гарри. «Надо подождать хотя бы его совершеннолетия», - уговаривал он себя, тая под горячими ласками таких любопытных пальчиков и губ.
~~~~~~~
Гарри засыпал невероятно счастливым. Он надеялся, что сегодня ему не будут сниться сны про основателей, но, едва заснув, оказался в Большом зале Хогвартса. От современного зала он отличался тем, что под гербами факультетов спали животные-покровители Основателей, а факультетские столы были совсем короткими, меньше раз в пять.
Кроме основателей в Большом зале находилось еще десятка два разных магов, разодетых в лучшие мантии. Некоторые из них сидели за преподавательским столом, но большинство танцевало в середине Большого зала, свободной от столов
Салазар сидел, прищурившись, наблюдал за Ровеной и Годриком, которые разговаривали на повышенных тонах на краю танцевальной площадк, и самодовольно ухмылялся, глядя на их ссору.
- Ты к этому причастен, не так ли? - оторвала его от наблюдения подошедшая к столу Хельга. Она была очень сердита, почти взбешена.
- О чем ты? - притворился непонимающим Салазар.
- Ровена родила ему сына. Годрик не хочет признавать его, потому что она, якобы, бегает за тобой, и он не уверен, его ли это сын, - пояснила она.
- Ну, она и, в самом деле, бегает, как собачонка за мной. Да и в постели у меня была, - пожал мужчина плечами. - Я не виноват, что неотразим.
- Странная у нее привязанность к тебе, не находишь? - осведомилась Хельга. - Она за тобой бегает, когда видит тебя, и только. Да и о вашей совместной ночи не помнит. Очень похоже на приворотное зелье или любовное заклинание. К тому же, ты почему-то не передал ее ребенку свою силу, хотя мальчик - вылитый ты.
Салазар пару минут смотрел на нее изучающим взглядом, потом прищурился и сердито спросил:
- Тебе какое дело до всего этого? Ты разве не понимаешь, что если Годрик объявит ее сына своим наследником, то Ровена потребует от него магического брака. А у тебя, если тебе не изменяет память, и мне тоже, двое девочек от него, причем признанных им. Вот родишь ему наследника, и можешь требовать брака. А я бы, так и быть, признал этого ребенка и своим тоже, в память о нашей с ним юности.
Теперь настала очередь Хельги смотреть на него, изучая. Затем она сказала:
- Мне такое в голову не приходило, а ведь ты прав.
Салазар фыркнул и отвернулся...
Большой зал Хогвартса растаял, чтобы превратиться в кабинет Слизерина. Вдруг входная дверь в него упала, выбитая заклинанием, и в проеме появилась Ровена, которая закричала на хозяина
- Ты это специально подстроил! Они сегодня совершили обряд венчания. Подумать только, я выносила ему ребенка, а он его даже не признал. А теперь Годрик совершил обряд с маглорожденной. Видите ли, ему хватит наследников!
- Мне тоже кажется, что ему хватит. Твой, да от Хельги трое. Сколько одному человеку надо? У меня, вот, один, и я счастлив. Главное, он от любимой женщины, от тебя, дорогая, - сказал Слизерин голосом полным ехидства и неприкрытого злорадства.
- Забыл, что у тебя двое? Или моего сына ты не считаешь, раз не передал свои силы?
- Что ты! Только твоего и считаю.
- Я когда-нибудь тебя отравлю или зааважу, - прошипела Ровена в бешенстве.
- Меня не отравишь, дорогая. Это я - Король ядов, а не ты. Скорее уж второе, хотя я представлю с трудом, как ты справишься. Ты слабее меня в дуэлях, - насмешливо парировал Салазар, наслаждаясь ее бешенством.
- Змей подколодный! Интриган! - выпалила она.
- И горжусь этим. Сама привела эту белокурую бестию. А ведь я был с Годриком помолвлен, - прошипел Слизерин с ненавистью. - Так что не жалуйся, а пожинай плоды своих действий.
- Как же я тебя ненавижу, - устало проговорила Ровена.
- Убирайся! - смерив ее ледяным взглядом, велел хозяин.
Она не пошевелилась. Тогда он взмахнул палочкой, и визитершу вынесло из кабинета.
Дальше Гарри спал без сновидений до самого рассвета.
Глава 17. Пески Годрика Гриффиндора
Утро застало их в объятьях друг друга. Северус гордился собой, что вчера так и не зашел дальше поцелуев и ласк. Да и знал ли его мальчик, куда они могли зайти. Нет, наверное. Они быстро позавтракали, собрали вещи и покинули такой приветливый привал. Коридор был широк и длинен. В его конце их ждало новое испытание: насколько хватало глаз, перед ними лежали песчаные барханы. Жара ударила в лица, обжигая. Они повязали на головы полотенца, и смело двинулись по пескам.
Гарри шел и глупо улыбался. Его не раздражала ни бешеная жара, ни противный, раскаленный песок, который скрипел на зубах и забивался во всевозможные щели. Теперь, когда он добился своего, ему казалось, что его жизнь станет легче и проще. Он так замечтался, что не сразу обратил внимание, что его спутник стал явно притормаживать.
Гарри очнулся от своих грез, только когда Северус вовсе остановился.
- В чем дело?
- А ты не видишь? - ехидно осведомился Снейп. - Нас окружают.
- Кто? - недоуменно спросил парень и огляделся вокруг.
По раскаленным пескам к ним сползались огненные крабы. Эти магические животные были довольно злобны и опасны. Они всегда нападали первыми. Их главными козырями являлись плохо пробиваемый панцирь и передние клешни, из которых они выстреливали мощные струи огня.
Самыми уязвимыми местами огненного краба были его глаза и брюхо. Но до брюха, на котором краб почти что ползал, было не так-то легко добраться. Обычно крабов приводили в неистовство, заставляя их встать в боевую стойку, приподнявшись на задних ногах, и выставить свои клешни в противника. Но над этим надо было изрядно потрудиться.
Огненных крабов в Хогвартсе проходили на первом курсе. Но Гарри ни разу не видел их в таком количестве. На уроках Квирелла они отрабатывали заклинания с одним или двумя особями, а тут, в пустыне, на них надвигалось не менее шести. Они, как боевые машины сжимали кольцо вокруг магов.