Запретная любовь - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему бы и нет, если в конечном счете так будет лучше для нас обоих? Может быть, нам там понравится.
Но, услышав о предложении Кэла, Стив подумал не о благоприятных переменах в деловой карьере жены. Ему пришло в голову, что, перейдя в компанию «Доу-Тех» на более спокойную, хотя и ответственную работу, Мередит согласится наконец родить ребенка. Калифорния — прекрасное место для малышей.
— И ты действительно готов уехать? — изумленно, словно не верила своим ушам, переспросила Мередит.
— Разумеется, если найду там работу, в чем я не сомневаюсь. В Калифорнии, насколько я знаю, у людей тоже бывают травмы. Говорят, там и гангстеры есть, — с улыбкой ответил Стив.
Такого Мередит не ожидала. Похоже, Стива мысль о переезде воодушевила больше, чем ее! Однако Мередит все еще мучилась сомнениями. Конечно, против обещаний Кэла трудно устоять, но, с другой стороны, такой крутой поворот…
— Почему бы тебе не отправиться в Калифорнию, чтобы оценить это предложение на месте? — продолжал Стив, улыбаясь ей ободряюще.
— Вот и Кэл так говорит, — все еще колеблясь, протянула Мередит.
Она была поражена и тронута благородством Стива. Всякий любящий желает своей любимой всего самого лучшего, но немногие готовы ради блага любимых идти на жертвы.
— Поезжай, конечно. Когда он тебя приглашал?
— В четверг. Завтра не могу — у меня встреча с новым клиентом.
— Так отправляйся. Кстати, в пятницу я мог бы к тебе присоединиться. Эти выходные у меня свободны.
— Как тебе удалось снова освободиться?
— Продал душу дьяволу, чтобы остаться с тобой, — рассмеялся Стив. — На самом деле мне просто повезло. И, как видишь, очень кстати. Может быть, сумею наведаться в местный госпиталь. У Доу, возможно, есть там связи. А я знаю двух ребят из Стэнфорда — они стажировались у нас, в Нью-Йорке.
— Милый, ты потрясающий человек! — воскликнула Мередит и, наклонившись к Стиву, поцеловала его.
Нет, она нисколько не преувеличивала, расхваливая Кэлу своего мужа: он и в самом деле идеальный мужчина.
— Ты тоже. А теперь езжай домой и позвони ему.
— Позвонить можно и завтра!
Однако, войдя в квартиру, Мередит первым делом бросилась к телефону.
— Ну что? — чересчур громким от возбуждения голосом воскликнул Кэл. — Что сказал твой замечательный муж?
— Что я должна лететь в Калифорнию. Кэл, он и вправду замечательный! Он даже согласен на переезд!
— А я что тебе говорил?! Он ведь любит тебя, что и доказал.
— Я его тоже. Господи, он самый великодушный человек на свете! Еще он сказал, что, если я захочу, он может прилететь на выходные ко мне в Калифорнию, чтобы оглядеться и поискать работу. У него есть знакомые в Стэнфорде.
— Кстати, Мерри, в этом я могу помочь. Ведь наша компания сотрудничает с клиниками и больницами. У меня там крепкие связи, и, думаю, я смогу помочь Стиву. Он будет оперировать, мы с тобой — развивать «Доу-Тех»… Заживем!
— Как у тебя все легко получается, — задумчиво произнесла Мередит.
«Не так-то это просто, — думала она, — в тридцать семь лет начинать жизнь заново. Но, с другой стороны… может быть, Кэллен прав и я слишком все усложняю?»
Мередит не знала, на что решиться. Препятствия, казавшиеся ей непреодолимыми, рушились одно за другим.
Настала пора решать, хочет ли она начинать все сначала. Но, прежде чем принять решение, надо встретиться с Кэлом.
— Мередит, дорогая, главное — по-настоящему захотеть! — убеждал ее Кэл. — Захочешь — и все получится! Так когда тебя ждать? Завтра?
— Завтра у меня новый клиент, — напомнила она.
— Вы с ним зря потратите время. По крайней мере, я так думаю.
— Мы ведь еще ничего не решили, верно? — твердо остановила его Мередит. Деловые обязательства для нее всегда были священны: она не собиралась ради дерзкой и, быть может, неосуществимой мечты пренебрегать своими обязанностями и подводить партнеров. — Лучше в среду. Конец недели у меня свободен, и я смогу провести у тебя целых три дня.
— Отлично, — радостно отозвался Кэллен. — Встречу тебя в аэропорту. Дай знать, каким рейсом прилетаешь.
— Кэл, — перебила его Мередит, — остановись на минутку и еще раз все взвесь. Да, я успешно провела акционирование, но это не гарантирует, что из меня получится хороший финансовый директор. Мне нравится то, чем ты занимаешься, но в такой работе у меня нет никакого опыта — я никогда не работала в подобных компаниях.
Голос Мередит дрожал от волнения. Все происходило слишком быстро, эта быстрота ее пугала.
— Доверься мне, Мередит. Я знаю, что делаю. Талант я узнаю с первого взгляда и, должен сказать, давно уже не встречал таких одаренных людей, как ты! Право, я готов расцеловать старину Чарли: своей отставкой он оказал мне огромную услугу!
— Не радуйся прежде времени, Кэл. Сначала встретимся и поговорим.
— Разумеется, Мерри. Спрашивай обо всем, что хочешь знать. От тебя у меня секретов нет.
Вот это Мередит особенно нравилось в Кэллене Доу.
Она терпеть не могла притворства и двуличия, как в личной жизни, так и в делах. Но в Кэллене с блестящим умом соединились открытость и искренность, в нем Мередит была уверена, как в самой себе. Вот в чем у нее не было ни малейших сомнений, так это в том, что они с Кэлом не сработаются.
Но как же быть со Стивом? Сам он о себе не думает, но Мередит не позволит, чтобы ради нее он пренебрег своей карьерой! Она должна убедиться, что в Калифорнии он будет счастлив, — иначе жизнь для нее превратится в череду беспрерывных угрызений совести.
— Жду с нетерпением, — добавил Кэл.
— Не думала я, что так скоро увижу тебя снова! Рекламное турне «Доу-Тех» ничем не отличалось от десятков предыдущих. Могла ли Мередит предположить, что у него будет такой неожиданный финал? Может быть, это судьба? Восторг и страх переполняли Мередит, казалось, она потеряла власть над собственной жизнью, превратилась в листок, несущийся по воле ветра. К счастью или к гибели? Кто знает…
Но нет, конечно же, Мередит — по-прежнему хозяйка своей судьбы. От ее решения зависит не только ее собственная судьба. Кого не испугала бы такая ответственность?
— А я боялся, что мы с тобой не увидимся до следующего моего акционирования — уже с новой компанией и новыми акциями. Мерри, я так счастлив! Да мы с тобой вместе мир перевернем!
— Не загадывай раньше времени, — улыбнулась Мередит. — Поживем — увидим. Пока, Кэл, до среды.
— Пока, Мередит. Иду ставить свечи и плясать ритуальные танцы. Черт возьми, я на все готов, чтобы тебя уговорить!
— Да, я догадывалась, что ты на многое способен! — рассмеялась Мередит.
«Как не похожи эти двое! — думала Мередит, слушая Кэла. — Кэл — энергичный и напористый; Стив — покладистый и мягкий. Кэл всегда в движении; Стив предпочитает покой и тишину. Кэл рвется вперед; Стив доволен тем, что имеет, и не стремится к большему. Оба они — прекрасные люди; но способен ли Кэл на самопожертвование? Может ли он отказаться от привычных и надежных жизненных устоев, сорваться с места и броситься в неизвестность ради интересов ближнего? Более того — сделать это без надрыва и трагического заламывания рук, а спокойно, с неизменной добродушной улыбкой, словно ему это ничего не стоит? Кто знает… А вот Стив, мой скромный, незаметный Стив — может».