- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дух Татуина - Трой Деннинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чубакка был привязан под брюхом зверя Хэна, его плечи сжимали две передние лапы рососпинника. Хотя его тоже макали головой в воду, когда рососпинник нагонялся попить, он весьма стойко терпел это — наверное, потому, что видел, как неудобно Хэну и Лее в их костюмах.
— Уверен, что этот офицер-гуманоид вызвал всю свою роту, — сказал Хэн Лее. — Если мы будем все еще прохлаждаться тут, когда они появятся, потребуется куда больше сотни аскайанцев, чтобы не дать им осмотреть караван. Ты уверена, что это была хорошая идея?
— Если честно, не знаю, — Лея смотрела, как из гаража «Сиди Дрисс» выехал их флаер, его полированный корпус розовел в лучах восходящего солнца. За ним вышли двое штурмовиков, выводя свуп сквибов, — Но если бы мы покинули город на флаере, сколько бы потребовалось офицеру времени, чтобы вызвать звено ДИ?
— Совсем немного, — ответил Хэн, глядя на длинный язык своего рососпинника, лакавшего из поилки, и прошептал: — Они выяснили, кто мы, Лея. Должны были выяснить.
Лея кивнула:
— Думаю, да.
У нее свело желудок от волнения — не за себя, за Хэна и Чубакку.
— Я и подумать не могла, что достать картину будет так трудно. Я себя ужасно чувствую, ведь я втянула в это тебя и Чуи.
— Ну да, как будто лучше было мне сидеть дома и думать, что же с тобой стряслось, — Хэн посмотрел на нее из-под капюшона из впалых глазниц. — Кроме того, ты же знаешь, что только я могу тебя из этого вытащить.
— Да ну? — Лея сложила руки на толстом накладном животе. — И ты думаешь, что мне нужен сейчас спасатель?
Хэн махнул рукой в направлении «Сиди Дрисс».
— Думаю, да.
— Похоже, ты забыл, как мы тут оказались, — сказала Лея ровно. — Не меня одну тут надо было спасать.
Зверь Леи закончил пить, и Борно махнул ей рукой — пора уходить. Она отвела рососпинника от поилки, уступив место последнему зверю в очереди, и пошла к каравану. Несколько аскайанцев предусмотрительно стали между ней и городом, наполняя бутыли водой из кранов или просто болтая о чем-то. Она была им благодарна. Полированный корпус Ц-ЗПО был замазан смесью слюны рососпинника и экскрементов на случай, если вдруг откинутся подкладки, — осторожность лишней не бывает.
Караван смыкался в плотную колонну — три зверя, в центре зверь с наездником, а по краям — с поклажей. Лея завела своего рососпинника в центр в конце колонны. Два аскайанца помогли ей взобраться в седло, затем объяснили, как останавливать зверя, потянув за поводья, и как его направлять — ударять пастушим жезлом по краю головы. Когда она сказала, что все поняла, аскайанцы подвели двух зверей с поклажей по краям и прикрепили поводья из волокнистой стали к паре колец в седле за ее ногами.
— Ведите своего рососпинника впереди группы, — посоветовал один из аскайанцев. — Но если почувствуете, если поводья давят на ноги, стукните зарвавшегося зверя посохом по носу. Он пойдет помедленней.
— А если я захочу, чтобы он пошел побыстрее?
— Не захотите, — утробно расхохотался аскайанец. Через пару минут Хэн и последний аскайанец выстроились в колонну, и Борно открыл слив оставшейся воды, которая отправилась обратно на переработку, закрыл поилку и присоединился к каравану.
Со стороны Анкорхеда появился легкий ховерскаут сзади, за бластерной пушкой, стоял штурмовик. Еще двое имперцев сидели на сиденьях за стеклом. У штурмовика-пассажира на плече был обожженный бластером наплечник командира отделения.
Борно подошел к Хэну и Лее и притворился, что проверяет груз на рососпинниках.
— Делайте, как все, — сказал он тихо. — Извините… но если они поймут, что мы вас прячем, сделке конец. Этот караван слишком много значит для моих людей чтобы рискнуть затеять перестрелку.
— Понимаю, Борно, — сказала Лея. — Извини, что из-за нас вы в опасности.
— Караван всегда в опасности, — отозвался Борно. — И не за что извиняться. На Аскайе мы поговариваем: кто хочет избавиться от флигов, должен чистить шерсть товарищей.
— Мудрая поговорка, — у Леи зачесалась голова под капюшоном.
— И вдвойне справедливая в отношении имперских флигов, — ответил Борно. — Мы сделаем все возможное, чтобы выполнить нашу часть сделки.
Он отошел.
— А в чем заключается наша часть сделки? — мягко спросил Хэн сзади.
— Да кто ж его знает, — Лея обернулась через плечо — не для того, чтобы удостовериться, что ее слышат, а чтобы убедиться, что Хэн еще держится в седле. — Все, что удалось вытянуть из Эмалы, — Слай заключил отличную сделку, беспокоиться не о чем. Они всегда заботятся о наших интересах.
Хэн поморщился:
— Терпеть не могу, когда они так говорят.
Когда ховерскаут приблизился к каравану, Борно рявкнул какой-то приказ и достал скорострельный бластер из-под плаща. Остальные аскайанцы последовали его примеру, спрятав жезлы и взяв в руки различное вооружение — от снайперских винтовок до мощных бластеров, вполне способных пробить корпус броневика. Лея вынула бластер из кобуры и положила на бедро, чтобы оружие было видно. Хотя аскайанцы были мирным народом, имперцы, несомненно, показали им полезность устрашения.
Штурмовик за пушкой начал разворачивать орудие, но командир приказал ему прекратить. Пилот подъехал метров на двадцать к каравану и медленно повел машину рядом, наводчик следил взглядом черных линз за зверьми с поклажей, а командир отделения смотрел на наездников. Они спокойно проехали мимо Борно и развернулись перед колонной, поехав с другой стороны.
Добравшись до хвоста, ховерскаут остановился. Командир отделения высунулся из окна:
— Хорошо. Вы можете покинуть город. Аскайанцы ответили утробным смехом — таким глубоким, словно рокот грома во время песчаной бури. Борно медленно пошел к началу каравана, останавливаясь, чтобы проверить крепление поклажи и поболтать с наездниками, Хотя Лея знала, что он лишь разыгрывает имперцев, ей все же хотелось, чтобы он не заигрывался. Каждая потерянная минута приближала остальную роту штурмовиков к Анкорхеду.
Наконец Борно дошел до начала колонны и залез в седло. Не оглядываясь на имперцев, он ухнул приказ, услышав который аскайанцы спрятали бластеры и подняли пастушьи жезлы. Потом он скомандовал своему зверю идти, и караван медленно покинул Анкорхед.
Поначалу рососпинники еле тащились, Лея могла бы пешком идти ничуть не медленнее. Но когда близнецы-солнца начали припекать, они ускорили свой ход. Когда в воздухе растаяли последние цвета второй зари, на горизонте показались багровые скалы Пустошей Джундланда.
Не прошло и получаса, как сквибы начали раздраженно ныть. Хотя большинство аскайанцев понимали общегалактический, они не обращали внимания и продолжали весело болтать на своем языке. Лея обернулась, чтобы проверить Хэна и Чубакку.
Вуки было едва видно в тени под брюхом рососпинника. Он держался за края подкладок, чтобы немного облегчить нагрузку на ремни. Увидев Лею, он состроил дружелюбный оскал, чтобы показать, что он в порядке. Хэн сидел уж чересчур прямо, глядя в никуда с фальшивой ухмылкой на губах — понимая, что Лея следит за ним, и пытаясь показаться сильнее, чем он был на самом деле.
— Выпей чего-нибудь, — шепнула она. Хэн поднял бутыль с водой к губам, состроил кислую мину и сказал:
— Ты мне должна пару гизеров.
В небе послышался знакомый рев. Лея посмотрела на небо в поисках источника и уставилась на два горящих глаза — два солнца. Тату II дрожала и колебалась в мареве, словно живая, догоняя своего близнеца, который был высоко в небе. Лея отвернулась, моргая от ослепления. Рев стал громче.
— Хэн:
— ДИшки, — подтвердил он. — Выходят со стороны солнц, ниже скорости звука. Они просто осматриваются.
Рев становился все громче и громче, и рососпинники перешли на нервную рысь. Аскайанцам пришлось прекратить разговоры и бить посохами зверей по носам — Лея почувствовала, как поводье жмет ногу, и, обернувшись, стукнула зверя посохом по носу. К этому времени рев превратился в пронзительный вой. Она оглянулась и увидела знакомый силуэт в небе под Тату I. Он почти мгновенно превратился в ДИ — истребитель. Истребитель пронесся над караваном, зайдя сзади, так низко, что Лея и остальные рефлекторно пригнулись.
Рососпинники замычали и разбежались бы, если бы не поводья из волокнистой стали. Весь караван перешел на испуганный галоп и помчался колонной по соляным равнинам. Перед караваном вспыхнули ионные движки пролетевшего ДИ — истребителя, и зверь Борно дернулся вправо, уводя весь остальной караван по широкой дуге.
Лея чуть не вылетела из седла, но сумела удержаться в стременах. И все равно каждая встряска грозила скинуть ее со спины.
ДИшка пошла на крутой подъем, выполнила полубочку, внезапно затихла и начала возвращаться к каравану. Рососпинники сбавили шаг и начали переговариваться друг с другом низким, едва слышным басом. Снова послышался вой — ДИ заходил сбоку. Этого рососпинники уже не вынесли. Они повернулись и побежали всем скопом. Лея посмотрела на Хэна и увидела, что Чубакка еле держится за седло Хэна, болтаясь сбоку.

