В канкане по Каннам - Венди Холден
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мама, я же не в поход отправляюсь!
— Я хочу, чтобы ты была застрахована от всех неожиданностей, — парировала она. — Сама подумай, «Мокери» вряд ли закажет тебе пятизвездочный отель.
«Конечно, нет, а вот Нат вполне может», — радостно подумала Кейт. Он вызвался уладить все вопросы с отелем, ее аккредитацией и пропуском. И она не сомневалась в успехе, ведь сам Нат — или его отец — смог так хорошо убедить Уэмисса в необходимости отпустить ее, что редактор даже ни разу не упомянул о ее отъезде. А Даррена, который обязательно захотел бы обсудить все подробно, рядом не было — тур «Чип шоп» наконец-то начался.
Следующим утром, когда Кейт спешила на первый автобус в аэропорт, бабушка обняла ее за плечи и сказала:
— Детка, постарайся извлечь максимум из этой поездки. — Ее сильные после стольких лет вязания пальцы так крепко сжали плечи Кейт, что та поморщилась.
— Обязательно, бабуля! — Она в тысячный раз подумала о Каннах и затрепетала от восторга.
Теперь в жизни может произойти любая неожиданность. Простая настойчивость плюс немного удачи — и, вполне возможно, она пересечется с кем-нибудь из голливудских знаменитостей и возьмет откровенное интервью, которое сделает ее известной. И после этого пути назад уже не будет. И уж конечно, она не вернется в Слэкмаклетуэйт. Но Кейт не собиралась расстраивать своими планами родителей и бабушку, которые стояли на подъездной дорожке и с любовью махали ей вслед. Она с трудом сглотнула комок в горле.
В аэропорту, в очереди на регистрацию, она оказалась позади группы крупных и шумных богачей британцев, которые, как поняла Кейт из их чрезвычайно громкого разговора, направлялись на какую-то модную свадьбу. Она тут же мысленно окрестила их «крикунами». Всем им, вероятно, было не больше тридцати, но выглядели они на сорок, а самый громогласный и толстый — на все пятьдесят. Кейт надеялась, что невесте повезло и это не ее жених. Чрезвычайно неприятный внешне, он был одет в обычный для богачей мятый льняной костюм, и его бедра в бежевых брюках казались еще шире, чем были на самом деле. Свиноподобное лицо — красное и круглое — напоминало заходящее солнце, а над переносицей виднелся такой яркий прыщ, что, казалось, парню совсем недавно всадили пулю в голову.
Девушка за стойкой регистрации задавала стандартные вопросы:
— Вы сами паковали багаж? Кто-нибудь передавал вам вещи?
— О, хорошо, что ты напомнила, — громко произнес краснолицый. — Какой-то парень с бородой, похожий на араба, дал мне вот этот будильник, и из него торчит что-то похожее на запал…
Его спутники расхохотались, но сотрудница аэропорта холодно взглянула на них и спокойно произнесла:
— Очень смешно, сэр.
— Может быть, есть места в бизнес-классе? — спросил другой мужчина.
Девушка даже не подняла глаз.
— Нет, не надейтесь.
* * *
Оказавшись в зале вылета с белыми оштукатуренными стенами, Кейт принялась разглядывать остальных своих попутчиков. Многие, зевая, со скучающим видом разговаривали по мобильному. Мужчина с пышными волосами листал «Голливуд рипортер». «Он летит на фестиваль, — подумала Кейт, и ее сердце сжалось, — как и я». Остальные пассажиры были очень разные: семейные пары, пытающиеся сдержать беснующихся отпрысков, туристы с рюкзаками, читающие «Краткий путеводитель по Ривьере», загорелые мужчины, похожие на телеведущего Виктора Мелдрю, внимательно изучающие «Дейли телеграф», и блондинки в белых брюках, нагруженные сумками от Луи Вуиттона и журналами «Вог». Вдруг у входа возникла какая-то суета, и Кейт подняла голову от журнала «Хит». В зал вошла высокая красивая блондинка, которую Кейт сразу же узнала — ведь всего несколько дней назад она брала у нее интервью.
Что касается отъезда, Кейт сожалела лишь об одном — она пропустит номер «Меркьюри», в котором будет опубликовано интервью Шампань. Кейт планировала поместить интервью в альбом с вырезками ее статей. Пленки Колина, намокшие в хлорированной воде, в итоге оказались негодными, но компания предоставила им другие снимки. Один из них — Шампань в соблазнительной позе, на ней крошечная обтягивающая футболка, соски, как и положено, задорно торчат вверх — полностью соответствовал новому, сексуально-звездному, имиджу газеты, каким его хотел видеть Хардстоун. Единственной знаменитостью с выставленными на всеобщее обозрение сосками, появившейся в «Меркьюри» за двести сорок девять лет, была свиноматка с огромным выводком поросят на снимке, который Кейт нашла для рубрики «В этот день пятьдесят лет назад».
— Да, это какой-то кошмар! — кричала Шампань в маленький серебристый мобильник, который, когда она давала интервью Кейт, торчал у нее из бикини. — Игорь отказался оплачивать первый класс, поэтому я лечу вместе со стадом баранов.
— Замечательно! — произнесла женщина с идеальным английским выговором, сидевшая рядом с Кейт. — Я полагаю, мы все здесь оказались баранами.
— Ну конечно, я пыталась пересесть, — негодовала Шампань, проходя мимо них. На ней была небесно-голубая футболка с блестящей красной надписью «Танорексия». — Да, и эта корова за стойкой регистрации прекрасно знала, кто я такая! И все равно запихнула меня в душегубку! Сволочь!
Кейт почувствовала еще большую симпатию к сотруднице аэропорта.
— Мне очень неприятно это говорить, — заметила полная соседка Кейт, рассматривая стройные загорелые ноги Шампань. Актриса была в светлой джинсовой мини-юбке, едва прикрывавшей ягодицы. — Но, по-моему, это та мерзкая шлюха из «Привет, моряк, я звезда!»?
— Боюсь, что так, — улыбнулась Кейт собеседнице — бледной женщине со светлыми волосами, совсем невысокой, около пяти футов четырех дюймов. «Она старше меня», — подумала Кейт. Ближе к сорока?
— Надеюсь, она сядет подальше. Иначе мой муж придет в неописуемый восторг.
— Всего на пять минут, — сказала Кейт. — Нормальный человек дольше ее не выдержит.
— Ты не понимаешь: мой муж не нормальный и даже не человек…
Кейт взглянула на соседку, желая убедиться, что она шутит. Но нет…
— Он пишет колонку сплетен, — с презрением сообщила женщина. — Для одной из газет. — И она показала на мужчину, читающего «Голливуд рипортер». — Вон он. Отвратительный, правда?
Но вполне хорош собой, решила Кейт. И привлекает какой-то змеиной красотой — вытянутое лицо, проницательные темные глаза, жирные и непослушные темные волосы.
Кейт удивилась, почему эта женщина, если она настолько ненавидит своего мужа, до сих пор с ним. Но конечно, в жизни — особенно в семейной — всякое бывает, и тут не найдешь простых решений.