- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Попаданка, которая гуляет сама по себе (СИ) - Леванова Марина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Потому что я не знаю, что мне потом со всем эти делать? — Кирьян замолчал, обернулся и задумчиво уставился на друга. — Как поступить с юной атшарой, как быть с водопадами Жизни, которые перейдут в собственность валарийцев, стоит мне только победить на этом турнире, и вообще…
Скарт долго молчал, а потом всё же задал свой вопрос:
— А скажи-ка, друг мой, что тебя на самом деле беспокоит больше — атшара или охрана водопадов Жизни?
— Вообще-то я думал, что одно от другого неотделимо.
— Я тоже. — Скарт понимающе усмехнулся. — Пока однажды не увидел, как ты смотришь на красную пантеру. — Хитро прищурился: — Неужели красной пантере получилось растопить твоё ледяное сердце?
Теперь пришло время удивляться Кирьяну:
— Не говори глупостей, — сердито ответил он. — С чего бы это?
— А вот не знаю с чего, — с задумчивым видом ответил Скарт; ему было сложно объяснить те ощущения, которые он испытывал, когда видел этих двоих вместе. — Но что-то явно между вами происходит.
Кирьян нахмурился. Он сам себе не хотел признаваться, что его тянет к юной атшаре, а красной пантерой так вообще очарован. Каждый раз, думая о непослушной кошке, он невольно представлял себе образ принцессы, которая однажды посмотрит на него с таким же обожанием своими огромными карими глазами с золотыми крапинками.
И как Кирьян ни гнал от себя воспоминания о той ночи, всё было тщетно. Он помнил всё! Юная атшара цеплялась за него, как утопающий за соломинку, и не давала ему отодвинуться хотя бы на чуть-чуть, а ему только и оставалось смиренно обнимать хрупкое девичье тело и согревать своим дыханием. И знают только духи предков, каких трудов ему стоило тогда сдержаться. Её запах сводил его с ума, грозя снести напрочь все оставшиеся доводы рассудка, а близость её тела вызывала мучительные ощущения, причиняя самую настоящую физическую боль из-за невозможности насладиться им в полной мере.
Кирьян так и не смог уехать тем днём, не смог и на следующий, придумал себе кучу причин, чтобы остаться. А самое странное, он до сих пор не мог объяснить, зачем приходил к юной атшаре в ту ночь, что хотел сказать ей, чего ждал от той встречи, на что надеялся. Но то, что он увидел тогда, подействовало на него, словно купание в ледяной воде. Как говорится, насильно мил не будешь, а значит, с глаз долой — из сердца вон, и забыть всё как страшный сон.
Вот только почему каждый раз, как он представлял юную атшару в объятиях ненавистного барсага, сердце заходилось болью, а глаза застилала кровавая пелена бушующей ревности?
“Нужно немедленно уезжать отсюда!” — решил Кирьян и твёрдо посмотрел на друга.
А Скарт, словно ждал этого момента, тут же спросил:
— Что решил? Едем в столицу?
— Нет. Мы уезжаем из Катьярна. Собери вещи. Давай отправимся прямо сейчас. Заночуем в лесу. На меня всегда благотворно действовали чистый воздух и звёздное небо. И вообще… что-то засиделись мы с тобой тут. Пора бы уже отправляться путешествовать, как и хотели с самого начала.
Скарт осуждающе посмотрел на принца и негромко сказал:
— Ну что ж, пора, значит, пора. Но, если честно, это сейчас больше напоминает бегство.
— Не выдумывай, — отрезал Кирьян и пошёл к выходу. — Ты пока собирайся, а я схожу расплачусь с хозяином таверны.
Сам того не ожидая, он громко хлопнул дверью, сбежал по ступенькам и с сосредоточенным видом прошёл в сторону кухни, даже не заглянув в зал. А зря!
Барсаги в полном изумлении провожали шумного постояльца ошеломлёнными взглядами.
— Это сейчас что, валарийский принц был? — спросил один из них.
— Мне тоже так показалось, — сказал второй.
Катьярки — дочери хозяина заведения, как раз пробегали мимо с подносами, но услышав, о чём говорили мужчины, остановились и удивлённо переглянулись: получалось, всё это время у них в доме жил самый настоящий заморский принц, а они его не признали?
— Вот это новости, — удивлённо прошептал третий барсаг. — Нашему принцу это точно не понравится.
— Думаешь, валариец приехал участвовать в турнире?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— А для чего ещё мог объявиться в этих краях наследный принц Золотой Валарии? Не иначе решил побороться за руку юной атшары.
— Да не может быть, — сердито сказал командир барсагов. — Говорили, что валариец даже не объявился на официальной части представления, хотя все так ждали, что он приедет, и не появился после, когда открыли магический свиток и начали вести запись участников.
— Тогда не появился, а как только стало известно о щедрой награде, тоже решил поучаствовать.
И словно в подтверждение его слов, до них донёсся разговор с кухни.
— Хозяин, — громко позвал валариец. — Возьми плату за жильё. Мы уезжаем.
— Ох, да как же так? — засуетился пожилой катьяр. — Чего под ночь-то?
— Возникли срочные дела.
Барсаги многозначительно переглянулись и, не сговариваясь, начали подниматься из-за стола, нужно было любым путём задержать валарийского принца и не дать ему приехать в столицу в срок. А там уже и список закроется, и турнир начнётся, в котором так и будет всего один участник — коглеонский принц Жаргал.
Кирьян расплатился с хозяином постоялого двора, молча выслушал причитания его жены: “куда ж вы на ночь глядя?” и “да как же вы будете спать в лесу?”, и отправился к себе в комнату. Но на выходе из кухни ему преградили дорогу.
Кирьян, ошибочно полагая, что барсагам по каким-то причинам тоже понадобился хозяин постоялого двора, спокойно отошёл в сторону. Но не тут-то было. Мужчины, довольно ухмыляясь, тут же заступили ему проход. Валариец непонимающе приподнял бровь. Хотя что тут было непонятного? Кто-то явно нарывался на неприятности.
— Уйди с дороги, — потребовал Кирьян, быстро оценивая свои шансы в предстоящей схватке, всё же силы были неравны — семеро против одного.
Но мужчины довольно ухмылялись и не собирались отходить.
— Я что, как-то непонятно выражаюсь? — спросил Кирьян вкрадчивым голосом, но в глазах полыхнула такая злость, что барсаг, который стоял напротив него, отошёл в сторону.
— Что же тут непонятного? — усмехнулся предводитель, закрывая собой проход. — Всё понятно. Хотим вот пригласить к нашему столу. — И совсем приторным, елейным голосом добавил: — Окажите нам честь, ваше сиятельное высочество.
— Некогда мне с вами ужинать. — Кирьян угрюмо посмотрел на барсага. — Я спешу.
— Да знаем мы, куда ты так спешишь, — усмехнулся барсаг.
— О как! — удивился Кирьян; он сам толком не ведал, куда отправится, выйдя с постоялого двора, а тут, оказывается, всем уже был известен его путь. — Если знаете, тогда почему задерживаете?
— Хотим отужинать с валарийским принцем, — вставил своё слово второй барсаг. — Когда ещё представится такая возможность! Будем потом своим внукам рассказывать. — Протянул руки в сторону стола в приглашающем жесте: — Проходите, ваше высочество.
Глаза Кирьяна превратились в узкие щелочки. Становилось понятно: никто его отсюда просто так не выпустит. Вопрос был один: почему?
— Я не могу остаться, — в голосе валарийца послышались металлические нотки. — Дайте дорогу! — Он предпринял ещё одну попытку разойтись мирным путём, но предводитель барсагов схватил его за плечо. Такое Кирьян уже не смог стерпеть.
Скарту оставалось лишь закинуть свои вещи в походный мешок, и можно было отправляться в путь. Ещё раз осмотрел комнату, и вдруг за дверью раздался шум, истошно закричали катьярки. Он бросил вещи и выскочил за дверь. А в зале творилось что-то невообразимое! Создавалось ощущение, словно пространство таверны вдруг ужалось до маленькой клетки, в которую загнали восемь злобных огромных зверюг. Два кошака — барс и пантера — катались по полу и рвали друг друга клыками, а остальные барсы крутились рядом и ждали лишь своей очереди, чтобы присоединиться к драке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Всё, как я люблю, — прошептал Скарт и сиганул с лестницы второго этажа, на лету превращаясь в золотую пантеру.
Глава 22. Турнир

