Диагноз Дракона (СИ) - Русецкий Роман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лера спряталась за стену и в ужасе обхватила голову руками. Она в жизни не видела ничего ужаснее, и не знала, как к этому относиться. Ей хотелось только одного — быть подальше отсюда. Но напиток Згалики всё ещё действовал на девушку, и самообладание осталось при ней. Она посмотрела на своих товарищей. Игорь сидел рядом, и продолжал наблюдать бой из окна. Бердияр скрючился в углу и смотрел на свою большую гоблинскую ступню, на которой быстро затягивалась огромная рваная рана. А рядом сидела Даша, постанывая и держась за голову. Её обнимала Згалика и поила чем-то из железной кружки. Все силы девушек были брошены на то, чтобы поддержать невидимость — единственное, что защищало их от участия в происходящем за окном. И вдруг снова послышался размеренный рокочущий голос дракона:
— Мы скорбим, что это произошло. Наша ярость причинила слишком много боли. Но мы не можем признать поражение. Мы должны опрокинуть вас, и мы это сделаем. Ваши стрелы отдали нам всю их силу, и теперь мы бросаем её на вас, повелевая: да ощутят бойцы, выступившие против нас ужас!
Лера выглянула в окно. Собравшиеся, было, в кольцо, солдаты теперь пятились, роняя оружие.
— Ужас! — послышался рёв, заставив солдат развернуться и перейти на бег.
— Ужас!!! — взревел дракон со всей мочи, и солдаты, забыв про оружие и расстёгивая на ходу бронежилеты, бросились врассыпную. Один из них ворвался в дом Мелизье, пробежал его насквозь, и Лера услышала звон стекла, выбитого его телом.
Огонь на улице медленно гас: кроме топлива в двигателе взорвавшегося танка там нечему было долго гореть. Несколькие дома вокруг наоборот разгорались от попавших в них горящих осколков и драконьего пламени. Вскоре, покачиваясь, показался сам дракон. Он шёл медленно, волоча хвост по земле. Левая передняя лапа болталась, и с неё капала кровь, а крыло с той же стороны было вывернуто, и волочилось за чудовищем. Правая сторона морды была разорвана в клочья, и вырванная щека обнажала ряды острых зубов. Глаз вытек, а из белеющего в нескольких местах черепа торчали металлические осколки. Доковыляв до дома Мелизье, Гратлоргарн рухнул на живот.
— Мы потеряли контроль, — наполнил воздух его глубокий рокочущий голос, — Мы… мы убили их. Многих. Мы забыли… забыли, что они…
Прихрамывая на зарастающей ноге, Бердияр выбежал к другу, но отшатнулся, увидев страшные раны.
— Сашка, пожалуйста, не умирай!
— Что? Иди нахрен! Мы — рептилия, а наши жизненно важные органы не повреждены, но блин, как же больно!
— Так это ты друзей защищал? — послышался знакомый Лере голос. Высунувшись из окна, она увидела идущую по горящей улице как ни в чём не бывало женскую фигуру в белой куртке и красных штанах.
— Аня, — пробормотал дракон, — Какого хрена ты…
— Она за него, — крикнула Лера.
— Что? Да не может быть! Аня…
— Не рыпайся! — хладнокровно приказала Анна Афинская, — Свершись!
Плитка под телом дракона треснула и стала расходиться, а из-под неё начали быстро расти голые колючие лозы, обвевая конечности и шею чудовища.
— Отложенное заклинание, — попытался усмехнуться Гратлоргарн, — Мелизье неплохо тебя обучил. Он не сказал, что потребует взамен?
— Тебя. Знаешь, Поль — настоящий мужчина, не такой, как ты. И прежде, чем отправить меня за тобой, он дал мне хорошую подготовку и пустил вперёд подразделение военных, чтобы взять тебя именно в том виде, в котором надо, и ты бы мне ничего не сделал.
— Он упоминал, что предпочитает работать с мёртвыми?
— Скажи ещё, что он сам ходячий труп. Он знал, чем ты будешь пудрить мне мозги, и, в отличие от тебя, умеет составлять планы.
— Ты! — воскликнула Даша, и Лера увидела, как мерцание пропадает с её товарищей, — Это ты была там с ним! Ты…
— Хорошо провела время с Полем и отправилась добывать для него трофей.
— Время провела? — с усмешкой произнёс дракон, — Ты всё ещё моя жена.
— Да? И что ты был за муж? Ты, тупой, драчливый, жалкий, невезучий…
— Правил у меня в башке Ингвар Подкаблучник. Зато теперь ты с мужчиной голубой мечты! Уже пыталась поднять в нём "боевой дух"?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Для полудохлого дракона ты уж слишком весёлый!
— А ты слишком смелая для бабы, беседующей с десятиметровым ящером. Что он с тобой сделал прежде, чем отправить сюда?
— Дорогой, я всё тебе расскажу, когда прибудет транспортный вертолёт чтобы увезти тебя куда надо.
— И долго ждать придётся?
— Дольше, чем планировалось. Будет время обсудить развод.
— Что, волна ужаса достала до вертушки, и теперь её ищи-свищи в Ждановичских лесах?
— У слуг Поля найдётся запасная. А это, значит, твои друзья? Поль сказал мне не тратить на них время, но чтобы позабавить тебя я, пожалуй, опробую пару заклинаний…
— Ах ты ведьма! — воскликнул Игорь, выскакивая из дома, — Да я тебя…
— Свершись! — крикнула Аня, вскидывая руку, и от её пальцев хлынула струя пламени. Игорь, попав в нее, дико закричал и попытался отскочить, но уже весь горел. Магический огонь быстро пожирал человеческую плоть, и, вскоре, от мужчины остались лишь кости. Гратлоргарн взревел и выпустил пламя из пасти, но его голова была прочно приплетена лозами к земле.
— Ух! — воскликнула Аня, тряся пальцами, — А нас ещё слабым полом называют!
Напиток всё ещё действовал на Леру, а остатки страха потонули в боли от расставания с Васей, которая, несмотря на прошедший только что бой, не хотела утихать. Девушке вспомнилась история самопожертвования тогда ещё Александра, и как он обрёл свою силу, искупая вину. Теперь, когда победить Мелизье не представлялось возможным, а значит её саму ждала расправа за предательство, ей было нечего терять, и она медленно направилась к двери. Згалика что-то вскрикнула и попыталась схватить её за руку, но Лера увернулась и вышла из дома, глядя колдунье прямо в глаза.
— Валерия, — пропела та, — Поль говорил и о вас. Он ведь дал вам шанс, а вы его упустили. Вы должны были связаться с ним, когда у вас появилась информация о Бердияре, и после больницы, когда вы узнали, куда делся Александр. Но вы предпочли поучаствовать в разгроме его дома.
— Это не его дом, — спокойно возразила Лера, — хозяйка этого дома лежит мёртвая в кухне, убитая твоим Полем. А ты что-то разговорилась! Помнится, ты и слова не могла сказать под пяткой своей свекрови…
Лицо Анны скривилось от гнева, и она вскинула руку, чтобы использовать заклинание, как вдруг от угла здания отделилась тень, и, подскочив, ударила колдунью чем-то по голове. Та, потеряв равновесие на каблуках, свалилась на землю, и на её месте что-то взорвалось разноцветными вспышками, а когда те угасли, она осталась сидеть, ошарашенно глядя вокруг.
Лера смотрела на своего спасителя, и не могла поверить. Это был Вася! Тот самый Вася, которого она несколько часов назад прогнала. И она кинулась в его объятия. Боль прошла, и к девушке пришло осознание, какую глупость она чуть не совершила.
— Как ты нашёл меня? — прошептала она.
— Да я шатался по городу после того, что ты мне наговорила, и думал разное. А тут танки едут. Ну, я сразу подумал, что это ты опять во что-то влезла. Даже не так, почувствовал! Вот, прокрался за ними. Им, походу, было не до разгона гражданских.
— Ими кукла командовал, — буркнул Гратлоргарн, — Конечно ему было плевать на потери.
— Угу. А потом я издалека увидел вот его, — показал Вася пальцем на дракона, — спрятался, чтоб меня не убило шальной пулей, а когда всё стихло, прокрался сюда. Смотрю — а эта баба мужика поджаривает. И ты к ней выходишь. Ну, я схватил первую попавшуюся доску — и по башке… Где она кстати?
Ани действительно нигде не было видно. Она как будто растворилась в воздухе.
— Ушла в невидимость, — произнёс дракон, отрывая себя от земли, — Видимо, от удара по башке "бровада" рассеялась, тут у неё и взыграло. За этот провал Мелизье ей, конечно, наподдаст. А он всё идеально спланировал, только магию любви не учёл.
— Чего? — переспросил Вася.