Сочинения - Григорий Турский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
18. О епископе Претекстате и о гибели Меровея [577 г.].
19. О милостынях Тиберия [574 г.].
20. О епископах Салонии и Сагиттарии [570—577 гг.].
21. О бретоне Виннохе [577 г.].
22. О смерти Самсона, сына Хильперика [577 г.].
23. О знамениях [577 г.].
24. О том, как Гунтрамн Бозон увел своих дочерей из базилики святого Илария и как Хильперик занял Пуатье [577 г.].
25. О гибели Даккона и Драколена [578 г.].
26. О том, как войско направилось в Бретань [578 г.].
27. Об отстранении Салония и Сагиттария [579 г.].
28. О податных переписях Хильперика [579 г.].
29. Об опустошении Бретани [579 г.].
30. Об императорском правлении Тиберия [578 г.].
31. О кознях бретонов [579 г.]. [115]
32. О том, как была осквернена церковь святого Дионисия из–за женщины [579 г.].
33. О чудесных знамениях [580 г.].
34. О дизентерии и о смерти сыновей Хильперика [580 г.].
35. О королеве Австригильде [580 г.].
36. О епископе Ираклии и графе Нантине [580 г.].
37. О Мартине, епископе галисийском [580 г.].
38. О гонениях на христиан в Испании [580—584 гг.].
39. О гибели Хлодвига [580 г.].
40. О епископах Елафии и Евнии [580 г.].
41. О послах из Галисии и о чудесных знамениях [580 г.].
42. О Маврилоне, епископе кагорском [580 г.].
43. О прениях с еретиком [580 г.].
44. О том, что написал Хильперик [580 г.].
45. О кончине епископа Агрекулы [580 г.].
46. О кончине епископа Далмация [580 г.].
47. О графском правлении Евномия [580 г.].
48. О злодеяниях Левдаста [562—568 гг.].
49. О кознях, которые Левдаст строил против нас, и как он сам был унижен [572—580 гг.].
50. Что предсказал блаженный Сальвий о Хильперике [580 г.].
КОНЧАЮТСЯ ГЛАВЫ [ПЯТОЙ КНИГИ] НАЧИНАЕТСЯ ПЯТАЯ КНИГА [ПРЕДИСЛОВИЕ]Мне опостылело рассказывать о раздорах и междоусобных войнах, которые весьма ослабляют франкский народ и его королевство. Но что еще хуже, мы уже видим, как в наше время сбываются предсказания господа о начале бедствий [646]: «Восстанет отец на сына, сын на отца, брат на брата, ближний против ближнего» [647]. А ведь их должны были бы устрашить примеры прежних царей, которые как только разъединялись из–за раздоров, тотчас гибли от недругов. Сколько раз и сам город городов, столица всего мира [648], приходил в упадок с началом гражданских войн, но с прекращением войн он вновь поднимался словно из пепла. О если бы и вы, о короли, участвовали в таких сражениях, в каких изрядно потрудились ваши предки, чтобы народы, устрашенные вашим согласием, склонились бы перед вашей силой! Вспомните, что сделал Хлодвиг, основоположник ваших побед. Он перебил королей — своих противников, враждебные племена [116] разбил, собственные же подчинил и оставил вам королевство целым и незыблемым. И когда он это совершал, у него не было ни золота, ни серебра, какие есть теперь в вашей казне. Что вы делаете? Чего вы ищете? Чего вам недостает? Дома ваши изобилуют роскошью, подвалы полны вина, хлеба и масла, в кладовых груды золота и серебра. Одного вам недостает — вы лишены милости божией, ибо не блюдете мира между собой. Почему один отнимает добро у другого? Почему зарится на чужое? Внемлите, прошу вас, словам апостола: «Если же вы друг друга угрызаете и съедаете, берегитесь, чтобы вы не были истреблены друг другом» [649]. Ознакомьтесь тщательно с сочинениями древних, и вы увидете, что приносят с собой междоусобные войны. Отыщите, что писал Орозий о карфагенянах, когда он, рассказав о том, что город и страна их после семисотлетнего существования были разрушены, добавил: «Что сохраняло его так долго? Согласие. Что сокрушило его после столь долгих времен? Разногласие» [650]. Остерегайтесь разногласия, берегитесь междоусобных войн, которые несут гибель вам и народу вашему. Чего можно еще ожидать, как не того, что вы тотчас потерпите крах, когда войско ваше падет, и вы останетесь беспомощными и покоренными враждебным народом? Если ты, о король, любишь междоусобную войну, то веди ту, что, как говорит апостол, происходит в человеке, то есть когда дух желает противного плоти [651] и пороки побеждаются добродетелями: и ты, будучи свободным, служи своему главе, Христу [652], ты, который, будучи в оковах, некогда служил корню зол [653].
1. Итак, когда король Сигиберт был убит около виллы Витри, королева Брунгильда с детьми находилась в Париже. После того как ей стало известно о случившемся и она, потрясенная горем и скорбью, не знала, что ей делать, герцог Гундовальд [654], взяв ее маленького сына Хильдеберта. тайком увез его и, после того как он спас его от неминуемой смерти, собрал народ, которым правил отец Хильдеберта, и провозгласил Хильдеберта королем, хотя ему едва минуло пять лет. Начал он править в день рождества Христова [655].
И вот в первом году его правления [656] король Хильперик прибыл в Париж и, захватив Брунгильду, отправил ее в изгнание в город Руан, а ее сокровища, которые она привезла в Париж, он отнял; дочерей же ее он приказал держать в городе Мо. В это время в Тур пришел Рокколен с людьми из Ле–Мана, разграбил его и совершил множество злодейств; впоследствии мы расскажем [657], каким образом он погиб, караемый могуществом блаженного Мартина за совершенные им злодеяния.
2. Хильперик же отправил своего сына Меровея с войском против Пуатье. А тот, оставив без внимания приказание отца, прибыл в Тур и находился там во дни святой пасхи [658]. Его войско сильно опустошило ту область. Сам же он, делая вид, что хочет поехать к своей матери [659], устремился в Руан. И там он встретился с королевой Брунгильдой и взял ее себе в жены. Хильперик, узнав о том, что Меровей, вопреки естеству и каноническим законам, женился на жене своего дяди [660], крайне огорченный этим известием, поспешил в упомянутый город. Когда же они узнали о том, что Хильперик решил их разлучить, они нашли убежище в базилике святого Мартина, которая была построена из дерева за стенами [117] города. Прибывший же туда король старался выманить их оттуда, применяя многочисленные уловки, но они, понимая, что он хитрит, не верили ему. Тогда он дал клятву, говоря: «Если это было по божьей воле, то я сам не стану пытаться их разлучать». Вняв этой клятве, они вышли из базилики. Облобызав и приняв их достойно, Хильперик разделил с ними трапезу. Но спустя несколько дней Хильперик, взяв с собой Меровея, возвратился в Суассон.
3. Но когда они [Хильперик и Меровей] находились там [661], какие–то люди из Шампани, собравшись, напали на город Суассон и, изгнав из него королеву Фредегонду и Хлодвига, сына Хильперика, хотели подчинить себе город. Как только Хильперик узнал об атом, он отправился туда с войском, послав вестников сказать, чтобы те не причиняли ему никакой обиды, дабы избежать гибели обоих войск. Те же, пренебрегая этим, готовились к сражению. А когда началось сражение, сторона Хильперика взяла перевес и обратила в бегство своих врагов, из которых были уничтожены многие смелые и деятельные мужи. Обратив остальных в бегство, Хильперик вступил в Суассон. После этих событий Хильперик начал подозревать своего сына Меровея, в связи с его брачным союзом с Брунгильдой, в том, что это сражение произошло из–за его козней. Обезоружив и отдав его под стражу, он велел содержать его под домашним арестом, обдумывая, как с ним поступить далее.
А зачинщиком этого сражения был Годин, который ранее перешел от Сигиберта к Хильперику и получил от него много подарков; но, побежденный в сражении, он первый обратился в бегство. Его же виллы, которые король подарил ему из королевского фиска [662] в области Суассона, Хильперик отобрал и принес в дар базилике блаженного Медарда. Сам же Годин спустя немного времени внезапно скончался. Его жену забрал Раухинг, человек, преисполненный всяческого тщеславия, надменный, гордый и в высшей степени наглый. Он обращался с подчиненными, не проявляя ничего человеческого, но неистовствуя по отношению к своим ближним и выказывая безмерную и безумную злость, совершал гнусные злодеяния. А именно: если перед ним, как обычно, слуга во время пира держал факел, он приказывал ему обнажить ноги и прижимать к ним так долго факел, пока он не погасал; когда факел зажигали снова, он заставлял проделывать то же самое до тех пор, пока у слуги, державшего факел, не обгорали все ноги. Если же слуга пытался кричать или куда–нибудь уйти с этого места, он немедленно грозил ему обнаженным мечом, и бывало так, что когда тот рыдал, он ликовал от радости.