- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Похищение Коэла - Лорен Донер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я бы с радостью, — в глазах Коэла сияла надежда.
— Я тоже, — улыбнулась Джилл, вспоминая о детстве на ферме. Она пробыла в космосе слишком долго, поэтому мысль об открытом пространстве, свежем воздухе и растительности казалась небесами.
— У вас двоих будет время обсудить все подробнее, — усмехнулся Флинт. — Следующий день можете отдыхать. Утром мы выведем Дженни из дока для ее последнего полета. Стар и Ралли останутся здесь.
— Ралли? — Джилл впервые слышала это название.
— Это судно меньшего размера, летающее в паре со Стар, — пояснил Флинт. — Мы хотели иметь дополнительное вооружение на случай, если оно понадобится. На время нашего отсутствия я оставлю своего друга Айса отвечать за оба судна.
— Мы могли бы воспользоваться чьей-либо помощью и быстрее закончить ремонт, — сказал Коэл.
— Ладно, — Флинт повернулся к Скаю. — Я возвращаюсь, чтобы побыть с Мирой. Она волнуется из-за этой миссии, а я не разрешаю ей лететь с нами. Сделайте здесь все, что можете.
— Кто такая Мира? — спросила Джилл, дождавшись, когда Флинт покинет шаттл.
— Флинт состоит в семейной единице с человеческой женщиной, — улыбнулся Коэл, глядя на нее сверху вниз.
Джилл тоже улыбнулась.
— Это замечательно.
Глава 11
Когда все собрались в грузовом отсеке Дженни, чтобы провести обмен и вернуть советника, Джилл не могла сказать, кто нервничал больше всех. Они добрались до назначенного места встречи с контрабандистами. С ними только что состыковался Каттер — шаттл, размером превосходящий Дженни. Открылись двери, и вошел его капитан.
Флинт спокойно встретил человека. Джилл отметила, каким ошеломленным выглядит мужчина, оказавшись в окружении такого количества киборгов, несмотря на то, что их была всего лишь горстка. Капитан выглядел лет на сорок, и Джилл видела, как его лицо исказилось от гнева.
— Кто владеет этим шаттлом?
Этот вопрос поразил ее, как и всех остальных присутствующих.
— Я владею, — она шагнула вперед. — И это я попросила Дэвида нанять вас.
Капитан второго шаттла направил оружие прямо на нее. Джилл тут же охватил страх, но движение слева отвлекло ее от опасного противника.
Между ними встал Коэл, своим телом закрывая Джилл от нацеленного на нее оружия.
— Опустите пистолет, — приказал Флинт.
— У меня проблемы не с вашими людьми, — сказал капитан ровным голосом. — Поэтому уйдите с дороги. Полагаю, вы наняли этот шаттл, чтобы прилететь сюда и забрать вашего киборга. А эта сука владеет моим имуществом.
— Коэл, отойди, — приказал Флинт. — Это проблемы людей.
Но Коэл не двинулся с места.
— Нет.
— Коэл, Флинт отдал тебе приказ, — голос Оникса стал холодным. — Нам нужно, чтобы мужчина вернул советника. Зорус на том судне и, согласно мнению совета, женщина по сравнению с этой миссией неважна. Не вмешивайся.
Попятившись, Коэл врезался в Джилл и потянулся назад, чтобы схватить ее за талию. Он рывком притянул ее ближе и крепко прижал к себе, удерживая на месте.
— Я буду защищать ее ценой своей жизни.
Джилл вцепилась в рубашку Коэла из страха, что за этот свой трюк он получит пулю. Она понятия не имела, почему капитан полон решимости застрелить ее или почему полагает, будто у нее есть нечто, чем он владеет.
— Коэл? — мягко сказала Джилл. — Все хорошо. Я не хочу, чтобы ты пострадал.
— Ты умрешь, вороватая сука, — выплюнул капитан. — Хотя я планирую перед смертью заставить тебя страдать, и тогда ты расскажешь, как получила мой шаттл.
Нахмурившись, Джилл немного отклонилась вбок, чтобы посмотреть на разъяренного человека.
— Ваш шаттл? Дженни моя.
— Чушь собачья. Она принадлежала моему партнеру, а после его смерти все, чем он владел, стало моим.
Капитан нацелился ей в лицо, но Коэл дернул Джилл обратно себе за спину, убирая с линии огня. Защищая ее, он утробно зарычал и напрягся всем телом.
— Опустите оружие, капитан Варэл, — приказал Флинт. — Если вы в него выстрелите, я буду вынужден вас убить. В чем именно проблема?
Капитан колебался.
— Этот шаттл принадлежит мне, и я хочу его вернуть.
Джилл ничего не могла понять и пыталась додуматься, почему этот парень полагает, будто имеет какие-то права на Дженни. На этот раз она не высовывалась из-за спины Коэла и не пыталась освободиться от его захвата.
— Видите ли, я не знаю, почему вы думаете, что этот шаттл принадлежит вам. Я унаследовала Дженни от своего отца, а если он украл ее у вас, то не имею к этому никакого отношения, — Джилл помолчала. — Давайте поговорим об этом, ладно? Спокойно.
— Звучит рационально, — заявил Флинт.
— Ладно, — капитан не выглядел довольным, но согласился. — Я прячу пистолет в кобуру.
Коэл расслабился и отпустил Джилл. Она замялась, но все же осторожно сдвинулась, чтобы посмотреть на капитана, который медленно убирал свое оружие. Их взгляды встретились, и стоило ему посмотреть на Джилл, как она не могла не заметить в светло-зеленых глазах неприкрытую ярость.
— Этот шаттл мой.
На его челюсти дернулась мышца.
— Как ты его получила? Я хочу название месторасположения и координаты, чтобы разыскать того, кто убил моего партнера.
— Я не знаю, где мой отец раздобыл Дженни, но она была состыкована с его судном. Его команда взбунтовалась, и все закончилось тем, что Викинг взорвался. Я искренне полагала, что шаттл принадлежал моему отцу. Больше я ничего не знаю.
Капитан широко открыл рот, а его глаза округлились.
— Джиллиан?
На этот раз уже Джилл изумленно посмотрела на капитана, и широко открылся уже ее рот.
— Откуда вы знаете мое имя?
— О, мой Бог, — парень сильно побледнел. — Сначала я этого не заметил, но ты так похожа на свою мать.
Он сделал неуверенный шаг вперед, затем еще один, но остановился, когда Коэл потянулся к своему оружию. Капитан отвел руки подальше от тела, ясно давая понять, что не притронется к пистолету, но продолжал смотреть исключительно на Джилл.
— Я думал, ты умерла вместе с Джимом. Я опоздал всего на один день и там, где прежде было судно, обнаружил лишь обломки. Он вызвал меня и хотел встретиться. Мы были хорошими партнерами и лучшими друзьями с тех самых пор, как Джим обосновался в космосе. Я разбирался с делами на Земле, а он путешествовал во внешние области. Затем Джим заболел и сказал мне, что жить ему осталось лишь несколько недель. Он хотел, чтобы я о тебе позаботился. Его пугала мысль о том, что ты останешься одна.
Пытаясь осознать услышанное, Джилл словно онемела. Этот человек — друг ее отца? Наконец она оправилась достаточно, чтобы подобрать слова.

