- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Спецкоманда SEAL. Абордаж - Кейт Дуглас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Группа захвата «Ормуза» оставалась на борту иранского танкера до тех пор, пока ее не сменили морские пехотинцы, переброшенные вертолетами с десантного вертолетоносца «Нассау». Этими же вертолетами Котиков вывезли на борт «Нассау», где они сейчас и находятся. Туда же сегодня утром доставили с борта «Санта-Фе» группу захвата «Йюдюки Мару» и с ними двух членов японской команды, в настоящее время их допрашивают.
— Таким образом, все принимавшие участие в операции Котики находятся на борту «Нассау» в двадцати милях от Рас Озира — северо-восточной оконечности Африканского Рога Сомали. «Ормуз» и его команда контролируются морской пехотой и направляются на Сокотру. «Йюдюки Мару» остается в руках иранцев, — Кобурн оглядел присутствовавших и кивнул адмиралу Керригену.
— Адмирал?
Поднимаясь на кафедру, Керриген улыбался. Ни дать ни взять, подумал Мейсон, кот, сожравший хозяйскую канарейку, — толстый, ленивый и чертовски довольный собой. Вчерашняя неудача Котиков из Седьмого Отряда давала ему в руки большой козырь в его кампании против спецподразделений флота.
— Джентльмены, — начал представитель ближневосточной группировки американских сил. — Президент через Совет Национальной Безопасности и Комитет Штабов информировал нас о том, что Соединенные Штаты намерены решительно и безотлагательно содействовать разрешению кризиса в Индийском океане. Генералу Воннегуту из Второго Экспедиционного корпуса морской пехоты поручено разработать план операции, имеющей целью захват «Йюдюки Мару» и доставку груза в Японию прежде, чем его могут выгрузить враждебные радикальные элементы. В данной операции под кодовым названием «Смертельное оружие» будут задействованы все силы Второго Экспедиционного корпуса морской пехоты, сосредоточенного, как уже сообщил капитан Кобурн, в районе Африканского Рога.
Провал попытки отряда SEAL захватить «Йюдюки Мару» демонстрирует, с моей точки зрения, необходимость в дальнейшем полагаться на использование регулярных воинских частей — особенно в столь серьезной ситуации, как похищение двух тонн плутония...
Вот так, с горечью подумал Мейсон. А кто, как не Котики, дал тебе время на подготовку твоей амфибийной операции? Благодаря кому «Йюдюки Мару» не достигнет иранских портов до следующей субботы?
— По состоянию на девять ноль ноль сегодняшнего утра по нашему времени, — продолжал Керриген, — «Йюдюки Мару» следовал прежним курсом, сбавив ход до десяти узлов. Минувшей ночью он пересек экватор и находится в одиннадцати тысячах километров от Могадишо. Курс прямо на Залив.
Иран до сих пор воздерживается от комментариев по поводу этих событий. Он не признал потери одной из своих подлодок, равно как не делал официальных заявлений по поводу захвата «Ормуза». Мы всерьез прорабатываем версию, согласно которой похищение «Йюдюки Мару» — дело рук неизвестной нам группировки оппозиционеров иранской армии.
И еще один шаг в развитии событий засекли наши спутники. Пять часов назад, незадолго до рассвета, из Бендер-Аббаса вышла и направилась на юг большая эскадра. В ее состав входит крейсер с управляемыми ракетами на борту «Дамаванд», два эсминца — «Альборз» и «Саханд» — и четыре сторожевика класса «Комбатант-2». Поскольку в совокупности эти корабли составляют значительную часть иранского, военного флота, можно заключить, что Тегеран всерьез озабочен событиями в Индийском океане. Что нам еще не известно — так это то, направляется ли эта флотилия на помощь «Йюдюки Мару» или против захвативших ее смутьянов. Впрочем, с нашей точки зрения, это почти одно и то же. Согласно решению Совета Национальной Безопасности к грузу «Йюдюки Мару» нельзя допустить ни официальный Иран, ни иранских оппозиционеров.
В любом случае сведения, полученные от захваченных в плен японцев «Йюдюки Мару», способны пролить свет на ситуацию. В этой связи я уступаю место мистеру Хэдли, у которого имеется свежая информация. Мистер Хэдли?
Керриген сошел с кафедры, и место его занял цэрэушник.
— Спасибо, адмирал. Мне вряд ли что удастся добавить за исключением любопытного сообщения, переданного в Лэнгли нашим офицером с «Нассау».
Выяснилось, что один из освобожденных людьми лейтенанта Мёрдока членов экипажа входит в группу террористов, захвативших «Йюдюки Мару».
Слушатели восприняли этот факт возбужденным шепотом. Такой новости не ожидали.
— Человек, освобожденный Мёрдоком на мостике, в самом деле тот, за кого себя выдает: Хиро Куросава, моряк из штата компании, владеющей «Йюдюки Мару». Тот же, кого... гм... Шеф Маккензи задержал около машинного отделения, был позднее опознан Куросавой как один из тех недавно нанятых моряков, которые в прошлую среду с оружием в руках захватили корабль.
Этот японец пока молчит, однако отпечатки его пальцев пересланы по факсу в Лэнгли, где он идентифицирован как Сигеру Ота, член — возможно, рядовой — японской «Охтори».
— "Охтори"? — переспросил Керриген. — Это еще, черт возьми, что такое?
— Новая радикальная группировка, отколовшаяся от старой японской Красной Армии. «Охтори» в переводе с японского приблизительно соответствует нашему слову феникс.
— Птица, воскресавшая из пепла... — задумчиво проговорил Мейсон.
Он произнес чуть слышно, скорее про себя, но Хэдли согласно кивнул.
— Вот именно. ЯКА входило в число наиболее опасных террористических группировок семидесятых. Они причастны к ряду террористических актов, из которых наибольшую известность получила бойня в аэропорту Лод в Израиле, в 1972 году — тогда погибло двадцать шесть человек. В начале восьмидесятых их лидеры декларировали неприменение силы для достижения политических целей, хотя их базы существуют на Ближнем Востоке до сих пор. Должно быть, «Охтори» — крыло этой организации, выступающее за насилие.
— И сотрудничающее с Ираном? — уточнил адмирал Бейнбридж.
— С Ираном или с какими-то иранскими террористами, — ответил Хэдли. — ЯКА базируется на Ближнем Востоке с начала семидесятых, у них есть лагеря в Сирии и Ливии. Хотя наиболее тесные связи у них с ООП и другими палестинскими объединениями, я вполне допускаю, что они столковались и с шиитами, за которыми стоит Иран, — Хэдли провел пятерней по своей седой гриве. — Какие бы цели они перед собой ни ставили, в одном можно быть абсолютно уверенным: они наверняка враждебны интересам Запада. Они проповедуют антиизраильское, антиамериканское настроение, ставят своей целью свержение существующего порядка вооруженным путем. И вполне возможно, они решили разнообразить свой арсенал с помощью двух тонн плутония.
— А что насчет гринписовской шхуны? — спросил Бейнбридж. — Как там ее... «Белуга»?
— У нас не хватает на них спутникового времени, — объяснил Хэдли. — Но радар АВАКСа показывает, что они по-прежнему следуют за «Йюдюки Мару», в двух-трех десятках миль от нее.
— Кто-то должен отпугнуть их, — заявил Кобурн. — Не хотелось бы, чтобы во всем этом могли быть замешаны гражданские лица.
— До сих пор они нам были даже полезны, — заметил Хэдли. — Они первыми сообщили о гибели «Сикисимы» и ежедневно докладывают о своем местоположении.
— Да, конечно. Но у нас же есть спутники. А эти люди могут придать операции совершенно ненужную огласку.
— По правде говоря, — сказал Хэдли, — притом, что освещение операции «Солнечный молот» в прессе вызывает некоторые опасения, Совет Национальной Безопасности решил, что присутствие «Белуги» нам, возможно, даже на руку.
— Господи Иисусе Христе! — выдохнул Мейсон. — Это как же так?
— С одной стороны, — пояснил Хэдли, — НЕГАТИВНАЯ оценка прессой наших действий, в случае если мы прогоним оттуда «Белугу», нам вовсе не нужна. «Белуга» зарегистрирована на «Гринпис», но фактически ее владельцем является Руди Колер. Входит в десятку лидеров движения «зеленых», активист борьбы за ядерное разоружение... и большая шишка в европейской прессе. Владеет полудюжиной крупных газет и журналов в Германии, Франции и Италии. Если мы прикажем убраться оттуда ЕМУ, помяните мое слово, нас обвинят в утаивании информации, нарушении свободы слова... ну, скажем, еще в грубом обращении с женщинами.
— С другой стороны, присутствуя при захвате «Йюдюки Мару», когда США предотвратят экологическую катастрофу, Колер высоко оценит нашу роль в этом конфликте.
— А что произойдет, — медленно произнес адмирал Бейнбридж, — если на глазах у этих людей что-то пойдет не так? Например, если террористы взорвут судно?
— В этом случае, адмирал, — Хэдли одарил его невеселой улыбкой, — боюсь, нам не помогут никакие пропагандистские меры. И, кстати, тогда нам стоит позаботиться не об оценке своих действий Руди Колером, а о том, кто займет вакантное место главы синдиката.
На данный момент это все, что я могу вам сообщить, если у вас нет вопросов. Разумеется, по мере поступления свежей информации вас проинформируют, — он сошел с кафедры.

