- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ирландский спаситель - М. Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я долго смотрю на него.
— Любая?
— Все, что угодно, — подтверждает Левин. — Вплоть до жизни любого, кого я мог бы пожелать лишить жизни, кем бы он ни был. Эта монета стоит очень дорого.
— И ты обменял ее на имя? — Макс ставит свой бокал на стол, пристально глядя на Левина. — Греческого убийцы?
— Если бы я этого не сделал, — спокойно говорит Левин, — Владимир заставил бы нас уйти с пустыми руками. У него нет привычки давать наводки или раскрывать внутреннюю жизнь тех, кто на него работает. Если Адриан Дракос подрабатывает линчевателем, охотясь на мужчин, торгующих женщинами, он вполне может привести нас к французу.
— И ты посчитал, что это того стоит? — Я вздыхаю, прислоняясь спиной к кабинке. — У тебя была только одна монета, верно?
— Да.
— Это похоже на неравномерную торговлю, — замечает Макс.
— Я согласен. — Я смотрю на Левина, все еще в замешательстве. — Монета за имя.
Левин делает еще один большой глоток водки, его красивое лицо становится задумчивым. На мгновение он наклоняет голову, его темные волосы падают вперед, и я вижу, как поднимаются и опускаются его плечи, как будто он глубоко задумался. Он, наконец, поднимает глаза, фиксируя на мне свой пристальный взгляд, интенсивный и голубой.
— Ты любишь эту женщину, да? Анастасию?
Я смотрю на него, ошеломленный прямотой вопроса.
— Да, — говорю я наконец. — Я не могу объяснить почему. Я не настолько хорошо ее знаю, но да. Я люблю ее. И я обещал, что найду ее.
— Я тоже когда-то любил женщину. — Левин вертит в пальцах бокал. — Я любил ее, а она любила меня, несмотря на все мои недостатки и грехи. Она вышла за меня замуж, несмотря на опасность.
— Что с ней случилось? — Голос Макса тихий, отягощенный каким-то собственным горем, как будто он знает, о чем вспоминает Левин, и вспоминает свою собственную потерю.
— Она умерла. — Левин допивает остатки водки. — Как и люди, которые убили ее, медленно, как только я нашел их. После этого я был вынужден покинуть синдикат и искать другую работу. Но Владимир оказал мне одну услугу. — Он ставит свой бокал, снова устремляя на меня свой пронзительный взгляд. — Если обмен этой монеты на имя спасет женщину, которую ты любишь, Лиам Макгрегор, то это была отличная сделка.
Долгое время ни Макс, ни я не произносим ни слова, слова тяжело повисают над столом. Я открываю рот, все еще не уверенный, что сказать, когда что-то еще привлекает мое внимание. Три потрясающие женщины, блондинка, брюнетка и рыжеволосая, направляются в нашу сторону, грациозно передвигаясь по бару на каблуках высотой не менее шести дюймов и с ногами длиной в милю, привлекая взгляды всех посетителей бара, когда они проходят мимо. Блондинка одета в облегающее бледно-розовое платье, доходящее чуть выше колен, ее щедрый вырез подчеркивает декольте, брюнетка одета в ярко-зеленое коктейльное платье длиной достаточно низко, чтобы показать ее округлые груди, а на рыжей темно-синяя комбинация, которая облегает ее миниатюрную фигуру так, как хотелось бы каждому мужчине в зале, и, вероятно, некоторым женщинам тоже. Кажется маловероятным, что они подойдут к нашему столу, но, конечно же, они останавливаются перед нами, и все трое выглядят довольными своим присутствием.
— Здравствуйте, джентльмены, — говорит блондинка, поджимая губы, накрашенные всего на несколько тонов темнее бледно-розового цвета ее платья.
— И вам привет. — Левин откидывается назад, разглядывая трех женщин. — Вы уверены, что находитесь в нужном месте?
— Нас прислал Владимир. — Брюнетка улыбается. — Это Надя… — она указывает на блондинку. — Я Катерина, а это Наталья.
— Прекрасные имена для трех прекрасных дам.
— Три прекрасные леди для троих мужчин. — Рыжеволосая смотрит на меня, ее зеленые глаза сверкают. — Не часто я встречаю натурального рыжего в этих краях. Ирландец?
— Да, — говорю я, подавляя смех при виде покорного выражения на лице Макса. Я бросаю взгляд на Левина. — Подарок от Владимира, я полагаю?
— Я думаю, это жест уважения к работе, в которой мы с Виктором сотрудничаем с ним. Я полагаю, он подумал, что было бы невежливо не включить в нее и вас двоих. — Левин ухмыляется, его взгляд задерживается на блондинке. — По одной каждому.
Я не могу притворяться, что это не заманчиво. Прошло больше времени, чем обычно с тех пор, как я был с женщиной, но я никогда не был плейбоем. Рыжеволосая, в частности, которая положила на меня глаз, великолепна, именно в моем вкусе, миниатюрная, с маленькой грудью, с волосами, ниспадающими каскадом повсюду, густыми блестящими локонами, в которые любой мужчина умер бы, чтобы зарыться руками, когда он погрузился в нее. Но я не могу заставить себя сделать это. Очевидно, что три женщины не возражают против присутствия здесь, они раздевают всех нас троих своими глазами, явно стремясь выполнить приказ Владимира, а не из-за какой-то угрозы. Но в нынешних обстоятельствах идея переспать с женщиной, которой за это заплатили, кажется мне еще более неприятной, чем могла бы быть в противном случае. Помимо этого, я не испытываю к ней никакого реального желания. Нужно быть слепым, чтобы не видеть, насколько она красива, насколько сексуальны все три, но женщины, которую я хочу, нет в этой комнате. И если это не Ана, я не смогу вызвать в себе подлинную похоть.
Я мог бы выполнить все необходимые действия, но я бы не стал отдавать ей должное. И я бы предпочел провести холодную ночь в одиночестве в своей постели, чем без энтузиазма переспать с женщиной ради этого. Это особенно потеряло для меня свою привлекательность.
— Я ценю подарок, — говорю я с извиняющейся улыбкой. — Но, боюсь, мне придется отказаться.
Левин смотрит на меня.
— Верен женщине, которая даже не знает, что ты идешь за ней. — Его взгляд ровно останавливается на моем, оценивая меня. — Я думаю, я был прав, полагая, что монета не была потрачена впустую.
— Мне тоже придется вежливо отказаться, — говорит Макс, опрокидывая стакан, чтобы допить свой напиток. — Священник и все такое.
— О, священник. — Брюнетка хлопает ресницами, глядя на него, слегка выгибая спину, чтобы ее груди были видны еще лучше. — У меня есть пара вещей, в которых я могла бы признаться, отец. То есть, когда мой рот не набит. — Она подмигивает ему, и челюсть Макса напрягается. Я затыкаюсь, чтобы не рассмеяться, это было бы некрасиво, учитывая затруднительное положение, в котором он явно находится, но это не что иное, как забавно.
— Бывший священник, — говорит Левин с ухмылкой. — Я думал, ты нарушил свои обеты, отец.
— Я делаю все возможное, чтобы придерживаться тех, от которых я не отказался, — натянуто говорит Макс. —

