- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Отель убийц - Котаро Исака
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что вы хотите этим сказать? – спрашивает Икэо, поняв, что их разговор окончательно сменил направление. – При чем здесь та ужасная авария?
– Политик, много лет упорно трудившийся на благо своей страны, трагически потерял семью в результате несчастного случая – люди обожают подобные истории! Человек, продолжающий добросовестно выполнять свою работу даже после ужасной трагедии, конечно, вызывает восторг и одобрение. Кроме того, многие, как и Икэо-сан, решили, что в происшествии могли быть замешаны мои враги. Они сами придумывают их и начинают искренне мне сочувствовать! Простая, но невероятно эффективная стратегия.
– Подождите, – голос наконец вернулся к Икэо. – Подождите, пожалуйста…
– Конечно.
– Но как же ваша семья? – не сдерживается Икэо.
– А что?
– Вы пожертвовали семьей ради популярности?
– Лучше объясните, почему мне не стоило этого делать, – отвечает директор Ёмоги и смотрит на часы. – Я планировал остаться здесь, пока не получу необходимую информацию, поэтому давайте закончим с едой, хорошо? Мясные блюда здесь великолепны! Десерт вас тоже не разочарует.
Разум Икэо парализован, его голова словно опустела. Все тело покрывается холодным потом, и он не может перестать дрожать от ужаса.
– Я оставлю вам руки, пока мы не закончим с ужином. Вам нужно нормально поесть.
– Руки?
– Видите ли, мы с Сато можем сделать так, что вы больше не сможете пользоваться руками… Нет, пожалуйста, не бойтесь. Не волнуйтесь, никто не собирается ломать вам кости.
Ткань. Номер 2010
Макура, приложив ключ-карту к сенсору на двери номера 2010, удивленно смотрит на стоящую рядом Мофу. Обе женщины чувствуют себя неуютно, не услышав сигнала электронного замка. Макура держит карту у датчика еще несколько секунд.
Взявшись за ручку двери, чтобы проверить, в чем дело, женщина прилагает небольшое усилие. Дверь открывается. Замок сломан. Макура и Мофу смотрят друг на друга без особого удивления или огорчения. Инуи поручил им избавиться от трупа в номере, поэтому обеим очевидно, что в нем произошло что-то необычное. Неудивительно, если замок на двери был сломан.
Мофу заходит в номер. Макура следует за ней, толкая тележку с бельем перед собой. Зайдя внутрь, закрывает за собой дверь на цепочку. Теперь они видят номер изнутри.
В номере оказываются два тела.
– Я думала, здесь только один труп…
Позади двуспальной кровати опрокинут сломанный стол, за которым находится прислоненный к стене труп женщины. Напротив нее – опрокинутое на спину тело мужчины в синем костюме.
Почувствовав запах пороха, они быстро находят его источник. На животе женщины лежит небольшой обгоревший мешочек из ткани. Именно он, вероятно, и был наполнен порохом. Наверное, перед ними небольшое взрывное устройство. Лицо женщины обожжено так сильно, что его черты разобрать невозможно.
Лицо мужчины в синем костюме выглядит безмятежным, оно напоминает лицо спящего. Очевидно, что он не дышит. Внимательно осмотрев тело, чтобы выяснить причину смерти, Мофу находит воткнутый в его грудь предмет, похожий на большую металлическую иглу.
– Это что такое? – спрашивает она. Уверенная, что Макура стоит прямо позади нее, резко оборачивается, не услышав ответа. Напарницы нигде нет. – Эй? – снова зовет она.
Куда она исчезла? Мофу охвачена тревогой.
Макура появляется так же неожиданно, как исчезла.
– Прости. Прости. Я осматривала ванную комнату.
– Ванную? Тела же здесь.
– Там тоже тела.
– И там тоже?
Мофу, тяжело вздохнув, направляется в ванную следом за напарницей.
Большая округлая ванна на фоне черно-белых стен выглядит очень элегантно, а уложенные вокруг нее мертвые тела можно принять за произведение современного искусства.
– Они не подходят друг другу.
– Не подходят?
– Молодые и старые.
Мужчине в синем костюме около тридцати, а женщине у стены за кроватью, наверное, двадцать. Мужчина в белой рубашке и брюках выглядит старше – ему явно за сорок, а скорее около пятидесяти. Женщина, лежащая рядом с душем, кажется совсем пожилой.
– Видишь, ничего общего.
– Может, группа по интересам или что-то типа того… Очередное массовое самоубийство?
– Не похоже. Лицо женщины за кроватью выглядит так, словно оно взорвалось. Трудно представить, чтобы кто-то вот так покончил с собой.
– Нам придется вынести их все?! – возмущенно спрашивает Мофу.
– Видимо, да.
Им придется избавиться от всех тел, чтобы избежать проблем.
– Инуи совсем обнаглел. Начнем с ванной? Перенесем их в комнату, – предлагает Мофу.
Макура соглашается.
Столкнувшись с трудной задачей или тяжелой работой, нужно разбить ее на шаги и действовать постепенно. Путь в тысячу ли начинается с первого шага[64]. Эти слова стали их девизом еще со времен участия в школьной баскетбольной команде.
Первым делом они вытаскивают тело мужчины в белой рубашке из ванны.
– Вот уж свалился на наши головы, – сетует Мофу, пока они тащат его в комнату и укладывают поверх тела другого мужчины, лежащего на полу. Решив, что это не очень удобно, снова приподнимают его и усаживают рядом, облокотив о край кровати.
– Не вижу травм…
– Голова. Кровоточит.
– И правда… А у этого в груди стрела, – говорит Макура, указывая на тело мужчины в синем костюме.
– Стрела?
Макура возвращается к двери в номер. Сняв дверную цепочку, она вешает на дверь колокольчик. Вынося тела из номера, одно за другим, им пришлось бы каждый раз отпирать и запирать дверь. Если работа предстояла долгая, они часто вешали на дверь небольшой колокольчик на шнурке, чтобы заметить, если кто-то войдет в комнату, пока они заняты делом.
Услышав звук входящего сообщения, Мофу оглядывается по сторонам в поисках источника. Экран смартфона в руке у женщины с обгоревшим лицом светится. Используя отпечаток пальца владелицы, Мофу разблокирует экран, чтобы прочесть сообщение.
– Написано «от Хэйан». Интересно, кто это?
– Что в сообщении?
– «Я выяснила, кто в номере 2010. Сода. Их двое, Кора и Сода. Профессиональные наемники. Могут использовать взрывчатку. Будь осторожна». Надо же, опоздала всего ничего! Похоже, она и правда погибла от взрыва, – говорит Мофу, рассматривая труп женщины. – Кора и Сода. Наверное, эти двое? – она смотрит по очереди на мужчину в белой рубашке и на мужчину в синем костюме. Они не настолько различаются по возрасту, чтобы быть отцом и сыном, но явно не принадлежат к одному поколению.
– Помнишь Мандарина и Лимона?
Мофу вспоминает, что Макура действительно рассказывала ей о них. Ходили слухи, что они оба погибли в скоростном поезде, оставив после себя несколько невероятных историй о работе наемных убийц.
– Интересно, то похищение знаменитого футболиста – правда?
– Что?
– Ну конечно! Об этом все знают.
– Многие работают по двое.
– Да и мы тоже.
– Говорят, «трое – уже толпа»[65], так что вдвоем работать эффективнее.
Макура, потянув мужчину в синем костюме за верхнюю часть туловища, усаживает его сбоку от кровати. Мофу молча помогает ей с этим. Они располагают оба

