- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Последний шанс - Эдгар Крейс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Очень хорошо. Прекрасная режиссура. А как реакция местных властей? – с воодушевлением спросил Макфейн.
– Они собирают полицию для охраны складов американского продовольствия.
– Отлично, создавайте максимальные условия для конфронтации власти с народом. Если надо, возьмите снайперов, вы, Генри, не первый год в ЦРУ и знаете, что надо делать! – приказным тоном произнёс Макфейн.
– Я понял, господин советник президента, но я думаю, что снайпера не понадобятся. Толпа и без провокации столько отсидела на голодном пайке без наших продуктов, что разорвёт полицейские кордоны в клочья. Я не завидую этим ребятам, которых выставили у складов с нашими продуктами, – улыбаясь произнёс секретарь.
– Что так хороши наши продукты? – самодовольно спросил Макфейн.
– Не то слово, вы бы посмотрели в глаза людям, которые сейчас находятся под влиянием продуктов компании «Юнайтед топ продуктс». Включите новостной канал CNТ, там целыми днями показывают сюжеты из столицы Венуэллы. Сейчас эта толпа кроме еды ни о чем не может думать, – посоветовал второй секретарь посольства.
– Нам и надо, чтобы они думали только о еде и именно об Американской еде, – с нажимом сказал советник президента.
– Это верно, мистер Макфейн, но я не ручаюсь, что через неделю эта куча людей останется все той управляемой нами толпой людей, – высказал сомнения Генри
– Так проведи операцию побыстрее, черт возьм!. Пока у тебя ещё ситуация под контролем и у этой толпы осталась хоть одна капля мозгов! – приказным тоном рявкнул советник.
– Хорошо, советник президента сделаем, – ответил второй секретарь и положил трубку.
Макфейн включил канал CNТ. Шёл репортаж из Венуэллы. В кадре показывали толпу безоружных людей, стоящую напротив вооружённых полицейских, одетых в чёрную полицейскую форму и бронежилеты. Они стояли плотной шеренгой, отгородившись от народа высокими, прозрачными пластиковыми щитами, вооружённые резиновыми дубинками и слезоточивыми гранатами. Люди, напротив, были совершенно безоружны в лёгкой летней одежде. В основном на собравшихся были одеты только майка и шорты, а ноги зачастую вообще без обуви. Взявшись за руки, они мерно, подобно беззвучному механическому маятнику метронома, в одном им ведомом такте, раскачивались из стороны в сторону. Многотысячная толпа молчала и раскачивалась в десяти ярдах от шеренги охраняющих склады полицейских. Вокруг стояла абсолютная тишина, иногда лишь прерываемая редким, воем бегающей среди людей бездомной собаки. Пёс не понимал, что у людей происходит, зачем они здесь собрались и что они делают. Затравленные глаза собаки вглядывались по очереди в глаза одного, затем другого человека. Люди на неё не обращали никакого внимание. Время от времени собака останавливалась высоко задирала голову и тогда тишину разрывал её одинокий, тоскливый вой. Полицейские в касках и масках из закалённого пластика стояли за высокими щитами и насторожённо переглядывались между собой. Они впервые в своей жизни попали в такую ситуацию и понемногу цепенели от монотонного, гипнотического, безмолвного раскачивания многотысячной толпы. Жуткая тишина огромной толпы понемногу начинала разрывать их мозг, а периодический вой одинокой собаки молотом бил по нервам полицейских.
Камера оператора показала крупным планом лицо человека из толпы. Он находился в первых рядах собравшихся, а его остановившийся взгляд смотрел неотрывно только в одну точку поверх голов полицейских. Человек монотонно раскачивался вместе со всей толпой, но его остановившийся взгляд не терял из вида ни на одно мгновение одному ему видимую цель. В следующее мгновение камера проследила направление взгляда человека. Это была висящая над продовольственным складом вывеска: «Качественные товары из Америки».
В стороне от толпы стояла группа людей. Во главе группы Макфейн увидел второго секретаря посольства Соединённых Штатов Америки. Он с большим пластиковым кульком с напечатанным на нём логотипом компании «Юнайтед топ продуктс» до верху набитым американскими продуктами направился к собравшимся людям. Пёс до этого бегавший среди собравшихся людей, увидел у дипломата в кульке еду и подбежал в надежде на удачу. Генри, не останавливаясь пнул ногой жаждущую еды тощее бездомное животное и продолжил свой путь к своей цели. Собака взвизгнула от боли и отлетела в сторону. Подойдя к собравшимся людям, секретарь достал из кулька пакеты с печеньем в красивой упаковке. Открыл и с широкой улыбкой на лице стал по одной раздавать печенье каждому участнику толпы. Полицейским второй секретарь протягивал печенье поверх щитов. Генри улыбался и что—то говорил каждому из собравшихся людей. Его сопровождающие из стоящих рядом автобусов подносили для дипломата все новые и новые кульки с печеньем. Печенья хватило на всех.
После угощения настроение людей стало меняться. Они перестали раскачиваться и перевели свой взгляд на полицейских. Шеренга полицейских насторожилась и сомкнула щиты. Толпа сделала шаг вперёд, затем ещё один. На мгновение это скопление людей приостановилось, подобно мощному потоку огромной океанской волны приостанавливается на мгновение перед внезапно попавшимся на его пути камнем, но это только на мгновение, а затем лавина людей всей своей мощью навалилась на строй растерянных полицейских. Строй был смят в мгновение ока, началась тупая бойня. Рёв разъярённой толпы заглушал стоны и крики пострадавших. Ряды полицейских сломались как детский песочный заборчик под натиском могучей волны океана людского потока.
На асфальте остались лежать в самых нелепых позах тела изувеченных людей. Мёртвые тела полицейских и голодных протестующих лежали теперь вместе. Основная масса людей уже вдали штурмовала продовольственные склады, а выскочивших перепуганных охранников надвигающаяся лавина отшвыривало и смяла словно тряпичные куклы. Склады американского продовольствия были взяты за считанные минуты, толпа молча с остервенением разрывала упаковки продуктов. Люди растаскивали все что могли унести и сколько могли унести. Постепенно толпа начала редеть, толпа растаскивала добытые с боем продукты по своим домам. Когда последний человек ушёл с перекошенным толи от тяжести продуктов, толи от действия активатора лицом, Генри улыбнувшись своим мыслям, захлопнул дверь чёрного посольского лимузина и отбыл восвояси.
Далее CNТ передавало заявление правительства Соединённых штатов Америки: «Правительство Соединённых штатов Америки категорично осуждает попытки правительства Венуэллы ограничить доступ для своего народа к продуктам первой жизненной необходимости. Соединённые штаты считают, что наложение ограничений на ввоз продуктов питания компании „Юнайтед топ продуктс“ в Венуэллу является надуманной провокацией правительства страны по отношении к собственному народу, приведшей к неоправданной гибели множества невинных людей. Правительство Соединённых штатов выражает своё искреннее соболезнование семьям погибших и скорого выздоровления пострадавшим жителям столицы. Одновременно мы категорически настаиваем на честном и публичном расследовании трагической гибели людей и законного наказания всех виновников этой жуткой трагедии. Соединённые штаты со своей стороны готовы в любой момент продолжить поставки продовольствия в Венуэллу. Правительство Соединённых штатов так же считает, что, если правительство Венуэллы не способно мирно и без конфликта со своим народом разрешить продовольственную ситуацию в стране, то такое правительство должно незамедлительно уйти в отставку и дать возможность прийти к управлению страной внутренним демократическим силам, способным справедливо и бескровно разрешить создавшуюся ситуацию на благо всего Венуэлльского народа».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
