Самозванец 2. Медальон Великого Воина - Николай Некрасов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Саймон ушёл с подружкой на горячие источники, — решив не тянуть, начал я. — Но что-то пошло не так, он пытался позвонить Терру, вроде как просил помощи. Теперь на связь не выходит. Мы решили проверить.
— И никому ничего не сказали? — сурово спросила она, нахмурившись, подобно старшей сестре, застукавшей малышню за проказами.
Мы лишь пожали плечами, и она закатила глаза.
— Ты с нами или назад? — уточнил я.
На что Ляся опять закатила глаза.
— Конечно, с вами! Вы ж без меня не вывезете.
— Чего это? — возмутился Шен. — Мы, между прочим, крутая команда. И без помощи девчонки разберёмся, — слегка задиристо заявил он, но тут же потупился, поймав её снисходительный взгляд.
— Там может быть опасно, — прояснил Терр. — Разлом или червоточина.
«Или сектанты», — про себя добавил я.
— Значит, нам нужно спешить, — заявила Ляся. — Монстры церемониться не станут.
Минут через пять мы миновали железные ворота, отделявшие территорию кампуса от скального массива. Их пришлось перелезть, потому что замок оказался нетронутым. Если Саймон с подругой действительно были тут, то пролезли, не повредив ограждения.
Извилистая дорожка между скал выглядела уже не так живописно, как в прошлом месяце. Трава начал потихоньку жухнуть, цветы отцвели, оставив после себя иссохшие сердцевины. Мы шли, стараясь не шуметь, и даже почти не разговаривали, потому что вошли на территорию, предположительно занятую неизвестным врагом.
— Чувствуете что-нибудь? — спросил Шен.
Все помотали головами.
— Мне кажется, я что-то улавливаю, — пояснил он. — Какой-то треск… Будто стрекот цикад, только более грубый, тяжёлый и глухой.
Ляся опять достала баллончик. Терр шёл с увесистым куском части ствола упавшего дерева, которым разжился перед входом к тропинке, ведущей к источникам. Шен рассчитывал на гибкость тела, и по предварительной договорённости должен был взять на себя роль отвлекающего. Я же рассчитывал на инстинкты и смекалочку, хотя не отказался бы даже от страйкбольной пушки с первого комплексного экзамена. Всяко лучше, чем ничего.
Когда где-то вдалеке раздался нечеловеческий трескучий гомон, прокатившийся эхом по скалам, мы все замерли как один. Ни я, ни ребята подобного раньше не слышали, поэтому опешили, не понимая, что это может быть.
Когда вслед за ним раздался пронзительный женский крик — бросились толпой вперёд.
Мы не ошиблись.
Недальновидной сладкой парочке действительно была нужна наша помощь.
Глава 19
Интуиция — не что иное, как отфильтрованный опыт, ещё не проанализированный сознанием. И мой опыт сводился к тому, что если не знаешь, как выйти из ситуации, главное, не натворить глупостей сгоряча.
Чуйка в области пониже спины вопила, что нам лучше остановиться и не нестись сломя голову к домикам перед источниками. И поэтому, когда девушка опять завопила, но уже глуше, чем раньше, я дал ребятам команду замедлиться. Все, кроме Ляси, среагировали сразу. Девушка, видимо, имела другое мнение.
— Кусты… — махнул рукой в сторону, предлагая спрятаться, прежде чем нападать.
Лицо Ляси выражало возмущение и непонимание. И хоть она замешкалась, в итоге тоже свернула вслед за нами. Густая мелкая листва оказалась отличным средством маскировки.
Очередной крик, уже более отрывистый и скорее молящий, чем испуганный, мы услышали из укрытия. Ляся дёрнулась вперёд, не желая отсиживаться, но я перехватил её за предплечье, на что барышня среагировала испепеляющим взглядом.
— Они же в опасности, — прошипела едва слышно. — Надо помочь.
— Поможем, заверил я, — и после того как она нахмурилась, прогнав из взгляда раздражение, указал пальцем на крышу. — Но сначала решим, как будем действовать.
Взгляды присутствующих устремились в указанном направлении. На лицах застыли маски если не ужаса, то испуга пополам с недоумением. Не могу сказать, что увиденное не поразило и меня самого, так что покерфейс дался не без труда.
По крыше женского домика, который располагался чуть ближе к нам, чем мужской, ползало существо с множеством конечностей, клешнями и усиками, обшаривавшими пространство перед собой.
— Это ещё что?.. — изумлённо прошептал Шен.
— Полурак, полу… хрен, — отозвался я.
— И клешни… и эта… как её там… броня, в общем, — растерянно произнёс он. — Что за срань?
— Видимо, выползло из очередного разлома, — заключил Терр.
— И трескочет так противно, — Шен прикрыл уши.
— Трескочут… — Ляся указала пальчиком на один из выступов скал, на котором сидел похожий товарищ размером побольше. Менее активный в отличие от сородича, но ещё более устрашающий по габаритам.
— Вызываем подмогу? — спросил я.
Ляся кивнул, попробовала связаться с кампусом.
— Как думаете, если подружка Саймона кричала, а теперь молчит, то… — озвучил Шен неудобный вопрос и притих.
Ответа не последовало ни на этот вопрос, ни на нашу попытку связаться с кампусом.
— Сигнал не проходит, — пожаловалась Ляся. — Шен? Поможешь? Или пойдём назад и лично попросим о подмоге.
Я помотал головой.
— Нельзя так рисковать. Если ребята укрылись в домике, мы должны им помочь здесь и сейчас.
И будто в подтверждение моим словам чудовище с крыши пробило окно чердачного этажа и скрылось внутри.
— Но мы можем не справиться… — возразила Ляся, которая сама минутой ранее ломилась в бой.
Видимо, вид гигантского полурака охладил её пыл. Впрочем, остальные тоже слегка сникли.
— Что? — подначивая спросил я. — Вид огнедышащих кроликов-мутантов пугает меньше?
— Угу, — честно признался Шен. — А тут… здоровое и противное… — на этой фразе его передёрнуло от отвращения.
— Так же сказала Агата, когда тебя увидела. Но ничего, теперь же привыкла. — Терр хохотнул, но Шен, кажется, не понял юмора.
— Она так сказала? Когда? — серьёзно спросил он.
Ляся закатила глаза, а