Повелитель Рун. Том 3 - Илья Сапунов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У тебя красивая жена, — даже старший не остался равнодушным, — она тоже знает наш язык?
— Нет, — юноша не видел смысла лгать, некоторые вещи лучше было прояснить сейчас.
— Значит она заблудшая, — в голосе мужчины что-то изменилось.
— Она моя жена, — Дорен ответил резко, — и мы оба давали клятву перед лицом Бога-Охотника.
— Бог-Охотник… — старший произнес глухо и молчал почти целую минуту. — Ладно. Пусть не отходит от тебя ни на шаг. Ты за неё в полном ответе. Если докажешь старейшинам, что ты настоящий охотник, её никто не тронет. Если нет… — он не стал продолжать. — У тебя три минуты, чтобы собрать свои вещи, — мужчина развернулся, и на этот раз не стал останавливаться. Его сыновья последовали за ним.
— Что происходит? — Элиса почти вплотную подошла к юноше и спросила едва слышно.
— Нам придется следовать за ними, — Дорен ответил так же тихо.
— Мы сможем вырваться? — шатенка старалась не показывать своей тревоги.
— Не думаю, в окрестностях еще как минимум три человека. Упустим хотя бы одного, и совсем скоро нас будут гнать по лесу сотни его соплеменников. Тот, что моложе всех, минимум на второй звезде по чистой физической силе. Об остальных я ничего не знаю. Риск того не стоит. Прежде чем бежать, нужно хотя бы понять, где мы.
— Я пока не спрашиваю, откуда тебе все это известно, и почему ты знаешь их язык. Дорен, — она взяла его за руку, — посмотри мне в глаза, и скажи, что я могу тебе доверять и ты меня не обманываешь.
— Ты можешь мне доверять, — он ответил сразу же, не отводя взгляда. — Я… — юноша слегка замялся, — я расскажу тебе позже.
— Я верю, — Элиса слегка выдохнула.
Они быстро вернулись в шалаш. Вещей у них было не так много, точнее, практически все лежало внутри пространственных сумок. Недолго думая, Дорен свернул их подушки и одеяла, и отправил их внутрь пространственного артефакта.
— У тебя еще осталась мана? — шатенка несколько раз моргнула.
— Немного, — парень уже не видел смысла в том, чтобы отнекиваться.
— В моей сумке есть несколько бумажных журавликов. Если один такой сжечь, он может переместить нас на целый километр отсюда.
Юноша задумался, предложение было заманчивым, но кое-что его все же останавливало.
— Это если они сработают так как надо. Если мы исчезнем, нас точно станут искать. И церемониться с такими как мы эти охотники больше не будут. Предлагаю оставить этот вариант на крайний случай, может быть, мы еще сможем сохранить такую полезную вещь.
«Даже забавно, что до этого мы ни разу не пользовались её перемещением.»
Хотя Элиса была сильным и опытным пространственным магом, Тайные Земли по неизвестной причине, накладывали сильное ограничение на её магию.
— Ты не против, если я возьму и твою сумку тоже?
Глава отделения комбинаторной магии пристально на него посмотрела.
— Не против. Главное, вытащи нас.
Парень кивнул, и они снова вышли наружу. Тройка охотников была неподалеку и осматривала окрестности. Заметив Дорена и Элису, они собрались.
— Это все ваши вещи? — мужчина с сомнением произнес, когда увидел небольшие сумки юноши.
— Мы потеряли лошадей и большую часть нашей поклажи.
— Заблудшие, — Гото пробормотал себе под нос.
— Не отставайте, до лагеря идти еще несколько часов, — когда они отошли чуть дальше, Дорен увидел на земле метровую тушу кабана. Докато, подошел к ней и с легкостью закинул себе на плечо.
— Видал? Этого кабана я сам подстрелил, — задрав подбородок, он самодовольно посмотрел на юношу, и неосознанно украдкой бросил взгляд на Элису.
— Только потому, что ты всю дорогу просил нас тебе это позволить, — Гото усмехнулся, и тоже бросил короткий взгляд на шатенку.
«Эти придурки что, пытаются впечатлить мою так называемую жену?»
Дорен закатил глаза. В обычаях рода, самые красивые девушки и женщины всегда доставались лучшим воинам и охотникам, видимо в их голове никак не могло уложиться, что такая красавица как Элиса могла быть женой такого молодого охотника.
— Почему у меня такое ощущение, что у нас могут быть проблемы? — шатенка прошептала Дорену на ухо.
— Тебе не кажется, по традиции, я еще слишком молод, чтобы честно завоевать такую красотку как ты.
— Даже не знаю, радоваться ли мне комплименту, или печалиться от того, что ты ведешь меня в логово волков, — Элиса вздохнула.
— Прости, — Дорен и сам был недоволен ситуацией. — Как ты себя чувствуешь?
— На удивление нормально для той, кто еще вчера была на самой грани, — она невольно коснулась рукой своего вчерашнего ранения.
«Вот и еще один невысказанный вопрос, мол, как у тебя вообще это получилось? Может быть, действительно стоило оставить её на ночь на моей поляне. Хотя если, следящая формация почти рассеялась, что будет со входом, если оставить его закрытым пока мы будем внутри? Что-то даже проверять не хочется. Судя по всему, рассказать ей и так придется хоть что-нибудь.»
На крайний случай, у Дорена уже был готов план. Если встреча с так называемыми старейшинами пройдет не очень, юноша собирался воззвать к некоторым древним традициям, которые ни один род не должен был нарушать.
«Наверное, право достойной смерти подойдет для нашей ситуации.»
Согласно этой традиции, обвиненный мог попросить о честной казни в бою с самым сильным воином рода. Чтобы искупить грехи, так сказать, и показать племени, что он умирает не как трус. Но для Дорена не сам поединок был важен, а время, которое давали перед ним. Перед боем, у него будет целый день, чтобы обдумать свои грехи и свою жизнь. На это время он планировал отправить Элису внутрь свернутого пространства, чтобы она могла восстановить свою ману. И пусть и на время, но тогда у них снова появится мастер