- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невинный обман - Линси Сэндс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ах, Чарлз?! Да-да, прекрасный юноша. Хотя, конечно, не такой очаровательный, как его сестра!
Залившись румянцем, Чарли отвела глаза. «Пожалуй, этот кавалер — очень даже подходящий жених, — думала девушка. — Красивый, стройный, любезный… К тому же хороший танцор. И разумеется, очень родовитый, иначе лорд Радклифф не выдал бы за него свою сестру».
— Вы женаты? — спросила она неожиданно.
— Имеете на меня виды, миледи?
Чарли вспыхнула, но тотчас взяла себя в руки. Одарив партнера очаровательной улыбкой, она проговорила:
— А не для того ли все эти балы и придуманы?
— Да, несомненно. Хотя обычно дамы не спрашивают об этом напрямик. Нет, я не женат. Однако, — добавил он, ухмыльнувшись, — вполне здоров и способен стать отцом.
Чарли снова покраснела.
— Вы просто прелесть! Такая откровенная и непосредственная! Черт возьми, румянец вам очень к лицу! Вы всегда так очаровательно краснеете?
В следующее мгновение Чарли почувствовала, как рука скользнула по ее спине и легонько коснулась ягодиц. Девушка вздрогнула и судорожно сглотнула. Эта ласка совсем не походила на ласки Радклиффа. С ним все было совсем иначе. Она чувствовала себя в безопасности, потому что знала: лорд Радклифф никогда не переступит границу доз-воленного. Этот же мужчина… Чарли не сомневалась в его бесцеремонности. Такой, не задумываясь, обесчестит девушку и никогда не раскается в содеянном.
— Вы так и не ответили мне. Часто ли румянец появляется на ваших щеках? — прошептал партнер ей в ухо, и она снова вздрогнула.
Чарли стала высматривать Бет или Радклиффа. «Куда же они делись?» — думала девушка, оглядывая бальный зал. И вдруг замерла, похолодела — она увидела… кузину Рэлфи!
— Что с вами? — с беспокойством спросил партнер.
— Я… Наверное, у меня просто кружится голова. Вы же не хотите, чтобы я упала в обморок?
— Я ни в косм случае не допущу, чтобы вы упали в обморок, — улыбнулся молодой человек. Он взял Чарли под руку и отвел в сторону, туда, где вдоль стены были расставлены стулья. — Я заметил, что до сих пор вы не пропустили ни одного танца. Может, глоток прохладительного придаст вам сил? Я сейчас же принесу, если пожелаете.
— Будьте так любезны, — ответила Чарли, снова оглядывая зал.
«Неужели Рэлфи заметила меня среди танцующих?» — Эта мысль не давала Чарли покоя. Не хватало еще, чтобы кузина подошла к ней сейчас. Такой поворот событий означал бы катастрофу.
— Ах вот ты где! — раздался голос Бет; она прекрасно выглядела в коричневом костюме, прибывшем утром от портного. — Мы с трудом тебя нашли.
Чарли едва удержалась от смеха. Ведь Бет весь вечер не упускала ее из виду, стараясь различными уловками скрыть от глаз Радклиффа.
— Я видел, Элизабет, что вы танцевали с Норвичем, — проговорил лорд с раздражением в голосе.
— С Норвичем? — Чарли наморщила лоб, пытаясь припомнить, кто же это такой. — Ах да… Он пошел принести мне чего-нибудь освежающего. Здесь ужасная духота, и мне стало дурно, голова закружилась.
— Скорее, она закружилась оттого, что Норвич слишком сильно прижимал вас к себе во время танца, — с усмешкой заметил Радклифф. Затем снисходительно улыбнулся. — Лучше давайте выйдем на свежий воздух. Думаю, что это приведет вас в чувство гораздо быстрее, чем прохладительные напитки и общество Норвича.
— Но ведь… — Взглянув на лорда Радклиффа, Чарли смутилась. — Я действительно хочу пить.
— Я сам позабочусь о прохладительном напитке, — заявил лорд и потащил Чарли на террасу. — Нечего было так сильно прижимать вас к себе.
— И все же, милорд, нельзя так поступать, — пробурчала Бет, следуя за ними.
— А вам, Чарлз, следовало бы задержаться и сообщить, что вашей сестре стало плохо. Да, и скажите, что она под моей опекой.
Бет хотела что-то возразить, но лорд с Чарли уже исчезли за дверью, ведущей на террасу.
— Эгоистичный, избалованный ребенок, — пробормотал Радклифф, подводя Чарли к балюстраде, тянувшейся вдоль террасы.
— Вы все еще вспоминаете об этом Норвиче? — удивилась девушка; она впервые видела лорда Радклиффа таким озабоченным.
— Своим поведением он рискует вызвать скандал.
— Что?! Ведь мы были… не так близко, как вам кажется! — возмутилась Чарли.
— Не так близко?! Да не будь на вас одежды, я бы подумал, что вы предаетесь любовным утехам на публике!
— Но мне этот Норвич совершенно не понравился. И мы ничего такого не делали. А держались не ближе, чем вот на таком расстоянии… — Чарли шагнула к лорду и, положив его руки себе на плечи, сделала вид, что танцует. Через несколько секунд со смехом спросила: — Так вы говорите, что мы предавались любовным утехам?
— Элизабет… — глухой стон вырвался из груди лорда.
Он привлек Чарли к себе и впился в ее губы страстным поцелуем. Девушка вздрогнула, затрепетала.
Она таяла в объятиях Радклиффа, словно шоколад. Обвивая руками его шею, Чарли наслаждалась сладостью этого поцелуя. Наконец Радклифф отстранился, и девушка со вздохом открыла глаза. Он в смущении улыбнулся и пробормотал:
— Пожалуй, я принесу вам пунша. — Он шагнул к чуть приоткрытой двери. Переступив порог, плотно прикрыл ее за собой.
Чарли снова вздохнула. Девушка думала о таинственной силе, заставлявшей ее трепетать при каждом прикосновении Радклиффа. И она все еще ощущала на губах вкус его поцелуя. Чарли вдруг сделалось не по себе; ей не давала покоя одна и та же мысль: почему каждое прикосновение лорда так распаляет ее? Объятия Норвича — всего лишь тлеющие угли по сравнению с тем жарким пламенем, что вспыхивало в ней, когда ее ласкал Радклифф.
Внезапно дверь за ее спиной распахнулась. Чарли вздрогнула и, обернувшись, увидела перед собой Томаса Моубри.
— О… Томас, вы?.. — проговорила она в замешательстве.
«Интересно, видел ли он, как мы целовались? Долго ли стоял у двери, наблюдая?..»
Между тем Томас приблизился и заглянул в ее глаза.
— Не странно ли, что родственники обмениваются столь страстными поцелуями? — проговорил он, криво усмехнувшись.
— Я просто… Это он… — Чарли лихорадочно размышляла, подыскивая приемлемый ответ.
Но Томасу ответы не требовались. Он взял девушку за плечи и со смехом сказал:
— А может, вы дарите свом поцелуи всем знакомым?
— Нет, разумеется, — ответила Чарли, стараясь выглядеть невозмутимой.
В следующее мгновение произошло совершенно неожиданное… Томас крепко обнял девушку, прижал к груди и поцеловал.
Чарли трясло точно в лихорадке — от страха, от неожиданности… и еще от того, что этот поцелуй не значил для нее ровным счетом ничего. Более того, ей казалось, что губы Томаса словно каменные… «Разве можно сравнивать этот холодный поцелуй с жаркими губами Радклиффа?!» — промелькнуло у Чарли, когда Моубри наконец-то отстранился. Но эта мысль еще больше ее встревожила. «А что, если лорд Радклифф — единственный, кто может доставить мне истинное наслаждение?» — размышляла Чарли, весьма озадаченная таким вариантом.

