Маленькая Миледи 3 Серый Волк – зубами щёлк - Дмитрий Минаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не скажу, что вдова Чорхорона-джеха поразила меня своей красотой. Круглое лицо, аккуратные нос и губы, густые брови и чуть раскосые глаза, цвета которых в полумраке шатра я сперва различить не смогла. В общем, ничего особенного – ухоженная женщина в годах, которая хочет хорошо выглядеть. Темнота помещения ей в этом помогала, сглаживая морщины.
Что ещё можно сказать? Расшитая золотом шапочка, как и просторные одежды тех же оттенков красного. И конечно же всякие бусы, побрякушки, массивные серьги, на которые не пожалели золота. Вся эта блестящая мишура, без которой не может помыслить себя женщина, обильно обсыпанная драгоценными и полудрагоценными камнями, не просто говорила, а прямо-таки кричала о богатстве и высоком статусе хозяйки.
По-моему сейчас Милларман была сильно удивлена. Наверное, ей сказали, что нирта Золотого леса девчонка, но она и представить не могла, настолько маленькая.
Воспользовавшись её замешательством, я прошла на середину шатра и спокойно уселась на невысокий раскладной стульчик, который принесла Ора. О нём предварительно ничего сказано не было, кочевники ведь мебелью не пользуются. Нет у них такой привычки. Но я-то другое дело! Имею право, коль мне тут даже подушки под пятую точку не предложили.
Зато теперь не нужно было высоко задирать голову. Моё сиденье оказалось почти вровень с "постаментом", на котором, сложив ноги по-турецки, восседала джеха. Неожиданно для неё мы оказались на равных.
Похоже, мои манипуляции ханше не понравились. Оправившись от первоначального потрясения, она нахмурилась.
– Так ты и есть правительница Жёлтого леса? – прокаркала Милларман.
Я повернула голову направо, затем налево и подалась чуть вперёд.
– А разве тут есть ещё кто-то на меня похожий?
В шатре мы были не одни. Справа от меня на принесённой с собой подушке примостилась Ора. По правую руку от ханши сидел её переводчик – Тануб. Дальше по обе стороны какие-то два старика. За ними, у самой стенки справа от меня скромно примостился Чойб.
– Шутки шутишь. Выкуп хочешь? Может, с тебя самой его взять, нирта?! – последнее слово джеха будто выплюнула.
Ханша слегка приподняла руку, и из-за занавеси за её спиной тут же шагнули четверо. Мать его! Шаярхаары!
– Смешно тебе, нирта?! – злорадно проскрежетала вдова Чорхорона-джеха.
В руках шаманов магическим огнём сверкнули ычвохры.
– Не сдашься – умрёшь, – оскалила зубы Милларман.
Ну, это мы ещё поглядим, кто сейчас умрёт. Мои кинжалы взметнулись вверх и стукнулись друг об друга, высекая сноп магических искр.
Шаярхаары дёрнулись, хватаясь за горло, так же, как старики и сама ханша. Даже Чойб, бросив тискать рукоять меча, что-то быстро выдернул из-за пазухи. Ха, на мои шалости амулеты не могли не среагировать.
– Хотите умереть? Тогда – вперёд! – выкрикнула я, надеюсь, так же злобно, как джеха.
И тут, чего я совсем не ожидала, со своего места вскочила моя переводчица.
Нет, она всегда мне казалась натурой спокойной и рассудительной. А тут, её будто подменили… Словно бес какой вселился!
– Что вы творите, тапасьи дети! – сверкая глазами орала Ора, – Ильчирайя вас всех одним махом!
Точно порву, как Тузик грелку! В клочья! Тут она права.
– Склонитесь перед ней, пока не поздно!…
Время как будто застыло. Только пронзительные выкрики табирки, так прекрасной в своей ярости.
Шаярхаары не шевелились. Нападать не решались, но и падать ниц не спешили.
Исчерпав аргументы, моя переводчица застыла рядом, тяжело дыша. Вдоволь накричавшись, она никак не могла перевести дух.
– Ора, за спину, – негромко произнесла я, – Прикроешь.
Не успела закончить фразу, как тот шаман, что стоял вторым слева, решительно шагнул вперёд.
Ну всё, трындец вам!
К моему величайшему удивлению, старик упал на колени, уткнувшись лбом в ворсистый ковёр. Свой жезл перед этим он бережно опустил перед собой. Остальные шаманы не заставили себя долго ждать. Вслед за ними склонились старики и Чойбилрит. С той только разницей, что положили они перед собой не ычвохры, а обнажённые сабли.
Лишь одна ханша, вытаращив глаза и раскрыв рот, застыла на своём пьедестале.
– А ты, Мила, чего ждёшь? – спросила я почти ласково по-табирски.
Вот только улыбка моя в тот момент была похожа на акулью. Наверное. Иначе почему джеха… даже, не джеха, а просто испуганная женщина… с необычайным для её внушительной комплекции проворством, слетела с трона и бухнулся на колени? Прямо мне в ноги, едва не уткнувшись лбом в носки сапог.
Я едва удержалась, чтобы не отпрыгнуть назад, ведь там стоял раскладной стул, который никто убрать не удосужился. Так и навернулась бы со всего маху вверх тормашками. Вот был бы номер!
Ещё раз окинула взглядом сгорбленные спины. Как же приятно вот так одержать победу без единого выстрела.
Бинго-о-о!
– Мила, они могут идти, – милостиво разрешила я на степном наречии.
Никто не шелохнулся. Не поняла, чего это они? Плохо слышат? Удивлённо уставилась на Ору.
– Нирта, – шепнула та, – вы их сами должны отпустить, джеха тут больше не хозяйка.
Вот даже как?
– Скажи им.
– Ильчирайя вас отпускает! – торжественно возвестила девушка.
Занавесь за троном шевельнулась. Я насторожилась. Ха! Так ведь это Тануб. Первым метнулся прочь, даже не встав с пола. Так, как был – на четырёх костях. Шаярхаары поднялись с достоинством поклонились, подхватили жезлы и были таковы. За ними последовали старейшины и Чойб.
Не успели они нас покинуть, как я обратилась к ханше:
– Вот видишь, Мила, как ненадёжно иметь дело с мужчинами, тут же хватаются за свои сабли и ычвохры. Давай лучше посидим, попьём клеа и обсудим всё спокойно по-нашему, по-женски. Встать! – это я уже по-табирски.
Женщина резво вскочила, удивлённо воззрившись на меня.
– Присядем? – я указала на пол.
Ханша ещё пару раз хлопнула глазами и что-то просипела. Понять её было невозможно. Мы с Орой переглянулись, пожав плечами.
– Хк-хе, х-хе, – прочистила голос Милларман, – Кьяш… Кьяш! – уже твёрже произнесла она.
Из-за занавеси пулей вылетела хорошенькая табирка. Вся такая миниатюрная, гибкая и ухоженная. Просто загляденье. Бросила мимолётный взгляд на меня и стала белее снега, но в ноги не упала.
Как потом выяснилось, тоже деталь табирского этикета. Впрочем, почему только табирского. Слуги же не участвуют в церемонии, не раздают поминутно поклоны разным персонам. Они лишь предмет интерьера, мебель, тени… Так и здесь.
По мере того, как ханша отдавала распоряжения, голос её становился всё увереннее. Казалось, ещё немного, и она обретёт былой кураж. Вот только стоило ей бросить на меня лишь мимолётный взгляд, как вся её уверенность куда-то девалась. Женщина тут же сбивалась посреди фразы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});