- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Война 2020. На западном направлении - Владислав Морозов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Немедленно заняв кабинет командира бригады и напустив на свою противную, бесцветную физиономию канцелярской крысы невероятную значительность, подполковник Найдис передал капитану письменный приказ, распечатка которого занимала пару строчек на казенном бланке, богато украшенном символикой армии США.
Спейд прочел – приказ был довольно неожиданный и где-то даже странный. Ему предписывалось в течение полутора часов выступить всем наличным составом роты и форсированным маршем выйти на территорию Эстонии для усиления тамошних вооруженных сил. Это было тем более непонятно, поскольку за двое суток до этого Спейду выдали электронные карты совершенно других районов и направлений. В соответствии с ними роте «А» полагалось в случае получения соответствующего приказа выдвигаться на юго-восток Латвии – через Огре и Екабпилс на Даугавпилс, к российской границе. А потом, если потребует обстановка, – в Литву, через Игналину и Пабраде на Вильнюс. Это было логично исходя из того, что происходило в Белоруссии и Литве в последние сутки. Но то, что там началось (все эти «выступления оппозиции», стрельба в отдельных населенных пунктах и авианалеты, о чем Спейда, как и положено, информировали скупо и невнятно), заглохло как-то само собой, и в серьезные боевые действия на этом направлении верилось уже слабо. И вот на тебе.
На недоуменный вопрос капитана Спейда о деталях предписанных его роте действий подполковник на словах уточнил примерно следующее: по некоторым данным «из надежных источников», русские механизированные части якобы только что вторглись на территорию Эстонии с юго-востока, через пограничный переход Куничина Гора – Нойдула со стороны российской Печоры и теперь якобы наступают на север и северо-запад по двум расходящимся направлениям – на Тарту и Валгу. И наверху (кем именно, со слов подполковника понятно не было) якобы было принято крайне «мудрое» решение – усилить эстонскую армию. Тем, что есть, а точнее – хоть чем-то. В общем, по словам подполковника, все было не просто, а очень просто – выйти маршем в заданный район, провести разведку, а при встрече с русскими немедленно атаковать их всеми доступными средствами и постараться вытеснить их с территории Эстонии.
Какими реальными силами русские перешли границу, подполковник не смог точно сказать, ибо он этого, судя по всему, не знал даже приблизительно. А значит, в аппарате военного атташе США в латышской столице о пресловутой «российской агрессии» знали не больше офицеров ротного звена местных вооруженных сил.
Когда Спейд поинтересовался – а что сейчас делают эстонские мехчасти (он по долгу службы знал, что в Эстонии тоже присутствуют американские инструкторы и в тамошнюю армию для поддержки нескольких десятков имеющихся в ней вполне современных БМП CV9035 было передано несколько танков «Абрамс»), Найзис ответил, что, судя по всему, тамошняя армия оказалась небоеспособной. Точнее он сказать не в состоянии, поскольку с Таллином нет никакой связи.
Но хуже всего, с точки зрения Спейда, был тот факт, что Найзис почему-то упорно избегал называть сложившуюся ситуацию «войной», а русских «противником».
– В общем, надеюсь, вы меня правильно поняли, капитан, – повторил, словно заезженная пластинка, Найзис, поднимаясь из кресла командира латышской бригады. – Всем составом роты пересекаете эстонскую границу и при обнаружении русских вступаете в бой!
– А если их там не окажется, сэр?
– Что значит «не окажется»? По нашим данным, они должны там быть!
– Они много чего должны, сэр. А если все-таки нет?
– Тогда свяжетесь с нами, и мы уточним вашу задачу!
– Так ведь никакой связи нет, сэр?!!
– А вдруг к моменту, когда вы выйдете к эстонской границе или даже раньше, она восстановится??!
– А если нет?
– Капитан, не будьте пессимистом.
– А особых поводов для оптимизма я не вижу, сэр. Карты района, где нам предстоит действовать, вы мне и моим людям по вышеизложенным причинам сбросить не сумеете. На базе работает только аварийное освещение, а Интернет не действует из-за какого-то глобального отключения электроснабжения. Как прикажете воевать в таких условиях?
– Капитан, вы же не маленький ребенок, а офицер самой мощной в мире армии США! В конце концов, обратитесь к латвийским военным, уж бумажные карты у них точно должны быть!
– У них здесь спокойно может найтись и глобус Латвии, сэр. И это еще не все, сэр. Большинство местных плохо говорит по-английски, а мои люди ни бельмеса не понимают ни по-латышски, ни тем более по-эстонски. А значит, при движении фактически без карт и прочих средств навигации мне позарез нужны проводники и переводчики. Случайно не подскажете, где их взять, сэр?
– Я же сказал – обратитесь с этим к местным военным! Они немедленно окажут вам любую помощь! Что непонятно?
После этой фразы Спейд начал понимать, что с этим попкой-дураком в роскошном мундире со всеми полученными за героическое сидение в кабинетах регалиями, похоже, бесполезно разговаривать. Но он продолжил задавать неудобные вопросы:
– Сэр, а как же огневая поддержка? А поддержка с воздуха? Кто будет обеспечивать мою противовоздушную оборону? У меня из средств ПВО только турельные пулеметы на машинах и несколько ПЗРК в укладках «Страйкеров». И я не проверял, исправны ли вообще эти «Стингеры»! А может, их там вообще нет?! Сэр, без всего этого нам просто не положено воевать! Нас так учили! А если я встречу русских, атакую их и заставлю отойти с территории Эстонии – что моей роте делать потом?
У уже направившегося к выходу из кабинета командира бригады подполковника выражение лица от этого потока вопросов стало как у человека, который очень сильно хочет по нужде и скорым шагом торопится в туалет. Уже на ходу Найзис еще раз тупо повторил, что по всем вопросам капитан должен будет связаться с ним для «уточнения оперативной обстановки». По любым каналам этой самой связи, которые сейчас вообще не действовали. И уж после этого они постараются удовлетворить все потребности Спейда.
– Приказы надо выполнять! – важно произнес подполковник, давая понять, что разговор окончен. Затем он быстро спустился по лестнице на улицу и, хлопнув дверью своего посольского лимузина, удалился восвояси, оставив Спейда в состоянии тягостного недоумения. Легко сказать – иди и выполни приказ. А попробуй вытесни одной-единственной ротой неизвестное количество русских, да еще с территории соседней страны, куда надо переть своим ходом миль сто, и это если по прямой.
Несколько бумажных карт нужного района и пару электронных приложений со схемами расположения основных автомобильных дорог Спейд все-таки нашел, правда, все они были «для внутреннего употребления» с латышскими и эстонскими названиями и без английского перевода. А вот проводника или переводчика найти так и не удалось. Латышские офицерики по этому вопросу посылали Спейда к командиру бригады или его замам, а они в расположении так и не появились.
За те полчаса, пока рота «А» готовилась к маршу, произошло еще одно крайне неприятное событие – в расположение заявилась та самая ужасная баба, которую Спейд уже успел узнать под именем «полковник Э. Клингман».
Когда в предутреннем сумраке светлой летней ночи к «Страйкеру» Спейда подъехал люксовый внедорожник с дипломатическими номерами, внутри у капитана все упало и похолодело: второй визит начальства за одну ночь – это слишком. Еще хуже ему стало, когда из машины выбралась эта самая Мадам. Со стороны казалось, что она вообще не спала в эту ночь. На сей раз полковник Клингман вырядилась в темно-синий приталенный костюмчик с узкой юбкой до колен, белую блузочку, темные колготки и черные туфли на шпильках. Дополняли картину решительное выражение лица, аккуратная прическа и макияжик, карточка-пропуск на лацкане жакета, сумка из какой-то последней модной коллекции через плечо и небольшой кейс в руках. Этакая преуспевающая бизнесвумен, явившаяся сюда, словно прямо из офиса. Ну или с делового приема. Спейду в первую минуту даже стало прямо-таки стыдно за свой серый камуфляж, полевую «сбрую» и висящий на плече укороченный М4.
– Чем обязан вашему визиту, мэм? – спросил Спейд, когда они прошли в освещенное тусклым аварийным светом тесное помещение, служившее роте «А» канцелярией.
Мадам расстегнула сумочку, достала оттуда элегантную кожаную папку, а из папки – письменный приказ. После этого Мадам протянула приказ Спейду, а сама села на его командирское место за письменным столом и вопросительно уставилась на него.
– Мэм, здесь сказано, что вы назначаетесь «координатором» предстоящей операции, – сказал Спейд, изучив недлинный текст приказа. – И мне интересно – кем именно был отдан этот приказ?
– А зачем вам это знать? – искренне удивилась Мадам. – Это не ваш уровень допуска к секретной информации, капитан.
То есть откуда именно пришел приказ, было непонятно, но по интонации, с которой эта Клигман разговаривала с капитаном Спейдом, создавалось впечатление, что не иначе как прямо из Вашингтона.

