- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Юный капитан - Горацио Олджер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я так не думаю, – возразил Джек, выступив вперед. – Значит, ты все-таки пришел, чтобы выполнить грязное поручение доктора Макки, не правда ли? – добавил мальчик.
– Что?! Что ты имеешь в виду? – запинаясь, пробормотал Сент-Джон.
– Мы всё знаем, Сент-Джон, – сказал подошедшая миссис Риван. – И позволь добавить, что отныне тебе лучше держаться подальше от этого дома. Ты ведь собирался украсть кое-что из моих вещей, но тебе их не видать!
– Как, тетя Элис… – начал было Сент-Джон.
– Это так, не отпирайся. Кроме того, ты, конечно, еще не знаешь, что доктор Макки у нас в плену.
Сент-Джон отпрянул и побледнел как полотно.
– В плену, говорите? – с трудом вымолвил он.
– Да. Он строил планы не только против меня и Джека, но и против тяжелораненого офицера Союзной армии, который находится под нашей опекой.
– Вы имеете в виду полковника Стэнтона?
– Да.
– Он шпион, тетя.
– Ничего подобного. Полковник – честный, смелый офицер, и он заслуживает достойного обращения. Сент-Джон, чем меньше ты будешь ввязываться в это дело, тем лучше для тебя.
Сент-Джон страшно испугался, узнав всю правду, особенно о том, что полковник Стэнтон приходится Джеку отцом и что всем уже ясно, что доктор Макки – самозванец.
– Я… Не думаю, что арестовывать нужно прямо сейчас, – неуверенно сказал Сент-Джон пришедшим с ним солдатам. – Оставим пока все как есть. Все равно полковник слишком болен, чтобы его можно было перевезти.
Сент-Джон и его сопровождающие тут же покинули плантацию, и глупый денди больше никогда не появлялся на пороге дома миссис Риван.
– Наконец-то мы от него избавились, – с облегчением сказала Мэрион. – От этого беспринципного труса!
На следующий день произошла стычка в горах между солдатами Союзной армии и «партизанами», которая закончилась гибелью нескольких преступников, включая тех, кто держал Джека в заложниках. В их числе оказался и Пит Джендрон, который так никому и не рассказал о прошлом доктора Макки.
Лагерь разбойников тщательно обыскали; там обнаружились товары, похищенные в штормовую ночь. Кроме того, там были найдены некоторые ценные вещи, в том числе металлическая коробочка с борта «Наутилуса». Позже коробочку со всем содержимым вернули полковнику Стэнтону.
– Мои документы! – воскликнул офицер, разобрав бумаги, и добавил, обернувшись к Джеку: – Сынок, теперь ничто не отделяет нас от нашего состояния.
Эпилог
Осталось рассказать совсем немного, чтобы завершить нашу историю.
Полковник Стэнтон выздоравливал медленно, но к тому времени, как он поправился, Гражданская война уже осталась в прошлом. Полковник был этому очень рад; Джек, миссис Риван и Мэрион разделяли его чувства.
Полковник уволился из армии, как только это стало возможно, и незамедлительно подал в суд на доктора Макки. Суд подтвердил его права на имущество и на отцовство Джека, и в течение года и отец сын Стэнтоны получили свое наследство, составившее сто пятнадцать тысяч долларов.
Доктор Макки был приговорен к десяти годам тюрьмы.
Полковник Стэнтон сначала планировал вернуться на Север и обосноваться там, но миссис Риван не желала расставаться с Джеком. Поэтому полковник тоже решил остаться. Через год он женился на вдове, и миссис Риван, точнее – миссис Стэнтон, вновь стала законной матерью Джека.
– Именно этого я и хотел! – сказал Джек после свадьбы.
Церемония бракосочетания получилась двойной, так как Мэрион согласилась выйти замуж за доктора Гарри Пауэлла, который завел вполне прибыльное дело в Филадельфии. Это было грандиозное торжество, которое еще долго обсуждала вся округа.
Риваны с соседней плантации, конечно, были приглашены на свадьбу, но миссис Мэри Риван пришла одна, так как Сент-Джон к тому времени покинул родные края.
Сент-Джон оставался полным бездельником, и вскоре плантацию пришлось продать с молотка. Миссис Мэри перебралась к соседям и стала жить под опекой миссис Элис. Сент-Джон уехал в Новый Орлеан, а затем на запад, и это последнее, что о нем слышали. Остается только надеяться, что он извлек уроки из своих ошибок и начал новую жизнь с чистого листа.
Джек доказал, что он настоящий сын офицера. Несколько лет спустя юный капитан поступил в Западную военную академию, которую закончил с отличием. Затем Джек, уже в качестве офицера, поступил на службу в известный полк на Западе страны. Его военная карьера была исполнена отваги и доблести; он быстро дослужился до звания полковника, которое и носил с присущими ему врожденными честью и достоинством.
Примечания
1
С е в е р н а я К а р о л и н а – штат на востоке США, один из так называемых Южно-Атлантических штатов.
2
Г е т т и с б е р г – город в США (штат Пенсильвания), возле которого во время Гражданской войны (1861–1865) произошло крупное сражение.
3
М а́ с с а – искаж. «мастер, хозяин» – обращение рабов к хозяевам в рабовладельческих штатах США.
4
Генерал Ли – главнокомандующий армией южан в Гражданской войне.
5
Союзная армия – армия северных штатов в Гражданской войне.
6
С а л у́ н – питейное заведение, ресторан.
7
Генерал Грант – главнокомандующий армией северян в Гражданской войне.
8
Армия Конфедерации – армия южных штатов в Гражданской войне.
9
В и р г и н и я – один из южных штатов США.
10
Ф у т – английская мера длины, равная примерно 0,3 м.
11
М а с с а ч у с е т с – штат на северо-востоке США.
12
Я́ н к и – во время войны за независимость (1775–1783) так называли восставших колонистов, а во время Гражданской войны 1861–1865 годов жители Юга называли так жителей Севера. В настоящее время это слово употребляется как прозвище всех американцев.
13
Г а в а н а – город на северо-западе острова Куба, в настоящее время – столица республики Куба.
14
Речь идет о флаге США, который состоит из красных и белых полос и белых звезд на синем фоне.

