- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Юный капитан - Горацио Олджер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Помнится, это тебя-то мы и поймали, – продолжал бандит с пистолетом. – Откуда путь держишь, из хижины на горе?
– Да.
– А где же доктор Макки?
– Не знаю.
– Он отпустил тебя?
– Как же, отпустит он мальчишку! – рявкнул Пит Джендрон. – Наверное, негры его освободили.
– Это правда, дружок?
– Не ваше дело, – ответил Джек, не зная, что еще сказать.
– Не наше, да? Отлично, можете думать о себе, что хотите. Но для начала оружие – на бочку!
– Что вы имеете в виду?
– Я имею в виду, что теперь вы все – наши заложники, – усмехнулся грабитель.
– Вы не имеете права так со мной обращаться.
– Ты запамятовал, сынок, что прав тот, на чьей стороне сила. Живо, сдавайте оружие.
Старина Бен до этого передал Джеку пистолет, который теперь пришлось отдать разбойнику. Спутников Джека тоже обезоружили. Разбойников было намного больше, сопротивляться бесполезно.
– Что вы собираетесь с нами делать? – спросил Джек, когда ему заломили руки за спину.
– Побудешь у нас, пока доктор Макки не вернется.
– Когда же он вернется?
– Не знаю.
На этом разговор был окончен, и вскоре мародеры направились к горам, где обнаружилась огромная пещера, о существовании которой ни Джек, ни его спутники не знали. Разбойники затолкали пленников в дальний угол пещеры и привязали к торчащим из земли острым камням.
Бандиты развели огонь и, поскольку делать им пока было совершенно нечего, развалились кто где с выпивкой, табаком и картами. Джендрон был ранен не так уж сильно; полусидя, он наблюдал за карточной игрой.
Час проходил за часом. С наступлением темноты один из партизан вышел на разведку – узнать, как дела в армиях, и не вернулся до следующего дня.
Два дня Джек и верные негры провели в пещере. Все это время разбойники обращались с ними крайне грубо, кормили скудно – только чтобы заложники не умерли с голоду. Джендрон был настроен враждебно по отношению к Джеку и унижал его при малейшей возможности.
– Если бы не доктор, я прострелил бы тебе голову и забрал деньги себе, – однажды сказал он.
– Что вы знаете о деньгах? – удивленно спросил Джек.
Разбойник многозначительно прищурил один глаз:
– Я много знаю, сынок.
– Тогда вы должны знать и то, какой негодяй доктор Макки!
– Не видал, чтобы он вел себя как негодяй, сынок.
– Он негодяй, и вы это знаете. Хотя я видел, как он обращается с людьми вроде вас.
Джек сказал это, чтобы заставить Джендрона говорить, и его слова произвели желаемый эффект.
– Он ничего не мог поделать, – ухмыльнулся разбойник. – Я знаю слишком много.
– Что же вы знаете?
– Знаю о бумагах доктора, тех, что он таскает в жестяной коробочке.
– Бумаги об имуществе?
– Они самые.
– Эти бумаги ему все равно не помогут, – продолжал Джек, надеясь, что разбойник выболтает еще что-нибудь.
– Разве? Они же докажут, что он… А, забудь. Ты ничего от меня не узнаешь, – и Джендрон внезапно замолчал, видно, сообразив, что сказал лишнее.
В полдень следующего дня появился доктор Макки в компании мужчины отталкивающей внешности, по всей видимости, предводителя шайки. Лицо офицера помрачнело, как только он увидел Джека, а потом и старину Бена с Коламбусом Вашингтоном.
– Значит, это вы помогли Джеку сбежать, – резко бросил он неграм.
– Джек – мой молодой хозяин, – ответил старина Бен. – Почему мне не попытаться его спасти?
– Думаю, ты тот самый, кто спас Джека после кораблекрушения много лет назад, не так ли?
– Да, это я.
– Тогда я очень рад, что ты в моих руках, – злорадно произнес доктор Макки. – Ты мне еще пригодишься.
Глава 29
Побег
Доктор Макки отвернулся, чтобы переговорить с разбойниками, предоставив Джека и его спутников самим себе на добрых полчаса.
Доктор определенно был чем-то взволнован; Джек услышал, как он говорил предводителю мародеров: «Должны покинуть страну» и «Я пришлю денег».
«Неужели он собрался покинуть Штаты? – размышлял мальчик. Ну, мы не сильно огорчимся. Правда, я хотел бы узнать побольше о наследстве…»
Наконец доктор Макки подошел к нему и присел рядом.
– Так ты, значит, собирался сбежать от меня? – начал он.
– Вы меня упрекаете за это? – холодно ответил мальчик.
– Не так чтобы очень… Но я хочу тебя предупредить, что сбежать еще раз не выйдет. Я приказал солдатам пристрелить вас, как только вы попытаетесь бежать.
– В таком случае, они обычные разбойники, а не солдаты, доктор Макки.
– Они знают, что такое приказ, и готовы ему повиноваться.
– Я снова требую, чтобы вы объяснили, что вы собираетесь делать со мной.
– Если хочешь знать, я тебе скажу. Я собираюсь вывезти тебя из страны.
– Куда?
– Это ты узнаешь, когда мы окажется на борту корабля.
– Значит, вы собираетесь увезти меня из Америки?
– Да.
– В Европу?
– Я уже сказал, ты узнаешь пункт прибытия только на борту корабля.
– А если я не поеду с вами?
– Если не поедешь по-хорошему, мне придется применить силу, только и всего.
– Вы собираетесь усыпить меня или что-то в этом роде?
– Не думай об этом. Ты поедешь со мной, и точка. И будешь делать так, как я скажу.
– Когда вы собираетесь меня увезти?
– Это зависит от обстоятельств. Возможно, завтра ночью или на следующий день.
– А что с моими спутниками?
– Старина Бен отправится с нами.
– А Коламбус?
– Так зовут второго негра?
– Да, Коламбус Вашингтон.
– «Партизаны» позаботятся о нем.
– Вы имеете в виду, что они его пристрелят?
– Даже если и так, жизнь негра ничего не стоит!
– Вы чудовище, доктор Макки! – в ужасе воскликнул Джек. – Убить негра – это все равно, что убить любого другого человека!
– Я не собираюсь это обсуждать. Вопрос в том, отправишься ли ты со мной по-хорошему?
– Нет! Вы не имеете права увезти меня насильно.
– Я могу поступать со своим сыном так, как пожелаю.
– Повторяю еще раз, я не ваш сын. Знаете, что я думаю? Вы не более чем мошенник, негодяй, который хочет использовать меня как средство для того, чтобы присвоить мое или чье-то еще наследство!
Доктор Макки на секунду уставился на Джека, затем вдруг подскочил и сильно ударил мальчика по лицу.
– Это тебе за наглость! – гневно крикнул он. – Держи-ка свой язык за зубами!
От удара кровь Джека вскипела.
– Вы просто трус! Ударить меня, пока я связан, – это все, на что вы способны! – воскликнул он. – Но когда-нибудь, доктор Макки, я смогу поквитаться с вами, так что берегитесь!
Один из «партизан» подошел к доктору за советом, и Джек остался наедине с остальными пленниками, раздумывая о произошедшем.

