- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тени прошлого - Михаил Костин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И какую именно работу ты выполнял?
– Я пытался допросить этого иноземца. Он еще днем показался мне подозрительным, вот я и хотел разузнать о нем побольше.
– К чему такая спешка?
– Я боялся, что он ускользнет из города.
– Интересно, как я это мог бы сделать, если твои люди глаз с меня не спускали? – не выдержал Элсон.
– Не слушайте его, шеф, он наемник, головорез, убийца.
– Но действительно ли он убийца, как ты говоришь?
– Скорее всего, шеф. Да и внешностью он схож с описанием, что нам из Шанто прислали.
– Что-то я не припоминаю, чтобы к нам из Шанто приходили бумаги.
– Так это давно было.
– И ты вдруг вспомнил?
– Конечно, я же стражник, верный слуга Пули.
– Ну и где это описание?
– Оно у меня было, клянусь. Но у меня его отобрали. Вот эти… и отобрали!
– Вы что-нибудь у него отбирали? – спросил Хак Минара. Тот мотнул головой.
– Он врет, шеф, они все врут! – закричал Ларк.
– То есть все врут кроме тебя?
– Да! Кому вы поверите, шеф? Простолюдинам, оруженосцам? Наемнику? Или мне, вашему помощнику? Я верно служил вам целых три года. Я принес присягу…
– Присяга не дает права поступать так, как тебе заблагорассудится… Присяга – это то, что ты каждый день доказываешь на службе. Попробуй лучше объяснить, почему твои слова кажутся мне ложью.
– Нет, шеф, я говорю правду.
– Ты что, дураком меня считаешь?
– Вы не понимаете, они…
– Хватит!
Гневный крик Хака положил конец хныканью Ларка, который прикусил язык и опустил глаза перед уничтожающим взглядом своего начальника.
– Последние два года я многое о тебе слышал. Самые разные люди обвиняли тебя во всяких сомнительных делишках. Никто не мог, правда, ничего доказать, но сейчас я склоняюсь к тому, что они говорили правду, а если так, то я выведу тебя на чистую воду и добьюсь достойного наказания.
Помощник подумал какое-то время, взвешивая свои шансы, потом покачал головой и сказал:
– В обмен на мои сведения я приму от вас предложение службы у Стенной Преграды. И не обычным охранником, а надсмотрщиком с голубым шарфом.
– Не думаю, что ты можешь выбирать, – усмехнулся Хак.
– Могу, шеф! Поверьте мне, то, что я расскажу, даст вам хороший козырь в общении с сеньорами замка.
– Что-то не очень верится.
– А зря.
– Ну ладно, выкладывай.
– Значит, договорились?
– Да!
– Шеф, – Ларк нервно облизнул губы, – Я не тот человек, который вам нужен. Я только слуга, простой исполнитель. Вам нужен другой.
– Кто?
– Есть в замке герцога один сеньор, офицер второго яруса. Да, да, благородный рыцарь, гордость и радость всего Пули. Зовут его сир Мэт Айтфильд, если вы не знаете, он служит под начальством старого капитана, сира Сигнума. Это его вам следует допросить.
– Что может связывать такого прохвоста, как ты, с благородным сеньором?
– Больше, чем видится, шеф, гораздо больше.
– Давай-ка поподробнее!
– Хорошо. Пару лет назад, когда я только поступил к вам на службу, он пришел ко мне и попросил о небольшой услуге – передать записку одному жулику в трущобах. За это он дал мне медную монету, что меня вполне устроило. Потом он пришел вновь, и еще раз, и еще. Все вопросы были пустяковые – впустить кого-нибудь в город, или разгрузить небольшой корабль где-нибудь подальше от пристани, ну или изменить маршрут патруля. За каждое дело он щедро благодарил и даже пообещал взять в замок. Правда, в замок он меня так и не взял, а вот платить стал больше, хотя, по правде говоря, задания тоже стали посерьезнее. А прошлым летом так вообще все с ног на голову перевернулось. Сир связался с очень серьезными людьми. Я их не знаю, но цели у них уж точно далеки от законных. По их просьбе сир Айтфильд приказал мне убрать одного проходимца, трех иноземных торговцев, какого-то простолюдина из трущоб и местного лавочника из порта. Каждый раз я сообщал, что выявил опасного преступника, и отправлялся его арестовывать. И каждый раз подозреваемый отказывался сотрудничать, оказывал сопротивление и погибал в честной схватке. Это план сработал бы и сегодня, но… крестьянское отребье помешало…
– Зачем сиру было убивать южанина? – спросил шеф.
– Не знаю. Все началось с той облавы, что вы организовали вчера для этих оруженосцев. Сир Айтфильд очень ею заинтересовался. Ему нужно было срочно избавиться от неких иноземцев, что осели в трущобах, и поход стал для этого удачным прикрытием. Сир указал нужный трактир и приказал убрать всех «чужих». Местных, правда, он трогать запретил. К сожалению, сир ничего не сказал о пленнике. Когда мы нашли южанина, я не знал, что с ним делать. Убить я его не мог, слишком много свидетелей, арестовать тоже. Вот и пришлось отпустить. Но как только об этом узнал сир Айтфильд, он жутко разгневался. Он кричал и ругался, говорил, что я все испортил и что южанин – опасная птица. Ну, в общем, он отправил меня исправлять ошибку, да только вот все пошло наперекосяк…
Глава 5
Было утро, когда шеф Хак, два его помощника и мы подошли к большому трехэтажному каменному зданию на втором ярусе герцогского замка. Плоская крыша соединялась с внешней стеной деревянной лестницей, на которой виднелась фигура стражника. Еще один страж стоял у входа. Он поприветствовал начальника Хака едва заметным кивком и пропустил внутрь. В большой квадратной комнате сидело четверо мужчин, все были одеты в цвета герцога Пули. Среди них я тут же узнал сира Сигнума.
– Мне сообщили, что вы обнаружили преступника в замке? – начал капитан с вопроса.
– Боюсь, это так, господин капитан, – ответил Хак, – мой бывший помощник Ларк только что признался в совершении нескольких тяжких преступлений, к которым причастен и ваш подчиненный, офицер второго яруса, сир Мэт Айтфильд.
– Ты понимаешь, кого и в чем обвиняешь? – спросил капитан.
– К сожалению, да.
– Обратного пути не будет.
– Я знаю, господин капитан.
– В таком случае приступим.
С этими словами сир Сигнум встал и вышел из комнаты. Все последовали за ним к зданию, где располагался кабинет сира Айтфильда, но там помощника капитана не оказалось. Вместо него в комнате копались двое юношей. Они изымали из столов кипы бумаг и закидывали их в очаг.
– Где ваш начальник? – строго спросил сир Сигнум, один вид которого, не говоря уже о чине и власти, вызывал беспрекословное подчинение у всех, включая нас.
Мальчики испугались и бросили свое занятие.
– Сир Айтфильд ушел около получаса назад.
– Куда?
– Сир Айтфильд сказал, что хочет проверить караулы.
– Он сказал, когда вернется?
– Нет, господин капитан, но обычно такая проверка занимает у него не меньше часа.
– А вы что тут делаете?
– Сир Айтфильд приказал избавиться от ненужных бумаг.
– Оставьте все как есть и уходите.
Юноши поклонились и поспешили покинуть комнату, в то время как сир Сигнум поднял с пола лист бумаги.
– По-моему, ерунда. – Он повернулся к другим офицерам. – Сир Леке, возьми людей и найди нашего рыцаря. Я желаю видеть его немедля!
Молодой гладко выбритый сеньор отсалютовал и исчез за дверью вместе с тремя стражниками. Мы остались ждать. Время тянулось медленно, солнце поднималось все выше над морем. Ничего не происходило.
Прошло около получаса, прежде чем сир Леке вернулся. Задыхаясь, он ворвался в комнату и, немного отдышавшись, опустился на одно колено:
– Господин капитан, мы нашли сира Айтфильда, – молодой рыцарь сделал еще один глубокий вдох.
– И? – спросил капитан нетерпеливо.
– Он был у внешних ворот, мы попытались его остановить… но он пустился в бегство! Мы нагнали его только около рынка за городской стеной. Господин капитан, я призывал его сдаться, говорил, что мы только хотим задать ему несколько вопросов. Но он ничего не желал слышать. Мы попытались принудить его, но он стал сопротивляться. Господин капитан, один стражник убит, еще двое ранены. Мне очень жаль, господин капитан, но сир Айтфильд мертв.
В комнате повисла тревожная тишина. На лице сира Сигнума не шевельнулся ни один мускул, но глаза его выражали беспокойство. Я не знал, разгневался ли он или огорчился, но одно было ясно – радости это известие не принесло никому.
– Где тело? – спросил капитан после паузы.
– Я велел отнести в ближайшую казарму, – ответил молодой рыцарь.
– Шеф Хак, пойдешь со мной. Остальные пусть займутся этими бумаги. У меня есть подозрение, что сир Мэт имел веские причины избавиться от них.
Капитан обернулся к нам:
– Оруженосцы, ваша помощь более не понадобится, можете отправляться обратно в Буа. И никому ни слова о том, что здесь произошло. Поняли?
Томимые раздумьями и вопросами, мы сидели в комнате. Уже стемнело. В дверь постучали. На пороге появился Элсон.
– Можно? – спросил он, сплюнув на пол какой-то коричневой жижей.
Минар кивнул.
– Позвольте поблагодарить вас за прошлую ночь! – объявил Элсон и присел на край стола. – Если не вы, лежал бы я сейчас в холодной могиле где-нибудь за городской стеной.

