Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детская литература » Детская фантастика » Буря начинается - Дэмиан Диббен

Буря начинается - Дэмиан Диббен

Читать онлайн Буря начинается - Дэмиан Диббен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 59
Перейти на страницу:

Топаз отдала трубу Джейку, и он как следует рассмотрел корабль. Это было красивое судно, в равной мере роскошное и вызывающее трепет. Три огромных красных паруса глянцевым блеском напоминали о бархате. Посередине каждого из них более темным багряным оттенком выделялась эмблема Зельдта — змея и щит.

— Похоже, они готовятся к отплытию, — заметил Джейк, показав на гвардейцев, грузящих на палубу какие-то ящики.

— Надеюсь, не слишком скорому, — буркнул Чарли и прищелкнул кнутом, подгоняя лошадей.

Карета зигзагами поднималась все выше и выше. Время от времени они теряли замок из виду. Затем поворачивали, и он вновь представал перед ними в вышине, с каждым разом чуть ближе и отчетливей.

Погода начала меняться. Внизу стоял теплый солнечный день. Но здесь, на полпути к вершине горы, воздух был холодным и разреженным. Чарли начал дрожать.

Внезапно лошади остановились. Одна из них испуганно заржала, топая копытами и мотая головой.

— В чем дело? — спросил у животного Чарли.

Он был озадачен: дорога впереди оставалась пустой. Крышка ближнего к нему сундука чуть приподнялась, и пристальный взгляд мистера Дрейка, тоже почуявшего опасность, забегал по сторонам.

Джейк, заметив какое-то движение среди деревьев, высунулся из окна. Он вгляделся в темноту леса. Холодный ветер шелестел в кронах. Затем на глаза мальчику попалась движущаяся тень.

Чарли увидел ее одновременно с Джейком. Он вскрикнул и выронил вожжи.

Между деревьями неслась фигура, шаги которой заглушала поросшая мхом земля. На ней была остроконечная черная шляпа и длинное черное платье, развевающееся за спиной. В пятидесяти ярдах впереди она вылетела на дорогу и остановилась спиной к ним.

Джейк сильнее вытянул шею, пытаясь рассмотреть получше. Он уже видел прежде людей, наряженных ведьмами, обычно на Хеллоуин, но в этой фигуре все выглядело жутковато-подлинным; платье порвалось и запачкалось, но материя была явно недешевой, с замысловатыми ткаными узорами, черными на черном.

Незнакомка неподвижно замерла. Лошади продолжали храпеть и беспокойно топать копытами. Чарли медленно обнажил клинок, а внутри кареты Топаз уже приготовила к бою острый кинжал.

Черная фигура медленно повернула голову. Лицо — та его часть, которая стала видна, — оказалось неожиданно красивым, сквозь бледную, почти прозрачную кожу просвечивала сетка голубоватых пульсирующих вен. На миг она встретилась взглядом с Чарли, а затем бросилась бежать снова. Пассажиры кареты смотрели ей вслед. Ведьма пронеслась между деревьев, словно ее тащила за собой невидимая нить. Вдалеке она встретилась с парой похожих на нее фигур. Все три оглянулись в последний раз на экипаж, а затем устремились в чащу и скрылись из вида.

Трое агентов вздохнули с облегчением, и Чарли с Топаз спрятали оружие в ножны.

— Бояться нечего: по сути своей, это всего лишь хваленые пугала, — сообщил Чарли с напускной беззаботностью, хотя его сердце гулко колотилось в груди.

— Пугала? — переспросил Джейк.

— Старинный средневековый обычай. Богатые землевладельцы используют их, чтобы отпугнуть непрошеных гостей. Это просто актеры.

— И все же мне как-то не хочется увидеть представление целиком, — заметил Джейк.

Чем ближе к вершине подбиралась дорога, тем круче становилась она и тем холоднее делалось вокруг. Лошади снова насторожились, и Чарли пришлось подбадривать их радостным, беззаботным тоном, который не мог скрыть его нарастающего беспокойства. Из окна Джейк видел внизу край пропасти. Скалы растворялись в затянутой дымкой пустоте.

Они повернули в последний раз, и замок Шварцхайм предстал перед ними во всем своем пугающем величии. Он выглядел столь же прочным, как сама скала — огромная головоломка из стен, башен и каменных лестниц, уходящая в облака. Джейк обратил внимание на горгулий, облепивших ближайшую башню. Тут были разнообразнейшие чудища: драконы, двуглавые горгоны и свирепые обезьяны, широко разинувшие пасти, как будто в безмолвном крике. Вся сцена напомнила мальчику еще одну любимую картину — живописное изображение в викторианском неоготическом стиле: всадники приближаются к открытому всем ветрам замку, стены которого сияют в полумраке.

Лошади преодолели последний участок дороги, и, наконец, карета въехала через стрельчатую арку в просторный внутренний двор.

Джейк с интересом уставился на открывшееся ему зрелище. Недавно прибыли еще несколько экипажей, и яркие, пышные ливреи так и бросались в глаза на фоне окружающего их темного гранита. Роскошно одетых пассажиров встречала замковая прислуга, вся одетая в знакомые багряные плащи армии Зельдта. Новоприбывшим подавали на оловянных подносах кубки с подогретым пряным вином. Гости пили, не обращая на обслугу ни малейшего внимания.

— Мне кажется странным, — заметила Топаз, — что приглашены целые семьи.

Она имела в виду компанию, выбирающуюся из соседнего экипажа. Молодую пару сопровождали не только две угрюмые дочери, но и пожилая дама, явно приходящаяся девочкам бабушкой. Пока разгружали и уносили в замок их багаж, величавая старуха рассматривала окрестности.

За время подъема в гору Чарли постепенно привык к холоду, но Джейк с Топаз не замечали резкой перемены погоды, пока не ступили на булыжники двора. Вокруг стояла настоящая зима: время от времени пролетали случайные хлопья снега.

— Здравствуйте и добро пожаловать в замок Шварцхайм, — произнес по-английски чей-то голос.

Принадлежал он служанке в красном плаще, синеглазой красавице тевтонке с улыбкой, натянутой не менее туго, чем ее светлые косы. Джейк невольно проверил, на месте ли его накладные бородка и усы.

— Надеюсь, ваше путешествие было приятным, — тем временем продолжала она. — Михаил и Ирина Вольские из Новгорода, если не ошибаюсь?

— Как вы узнали? — откликнулась Топаз тоже по-английски, но с превосходным русским акцентом.

— По гербу на вашей карете, разумеется, — ответила девушка так, как будто это был самый очевидный вывод на свете. — Вас разместят в восточной башне, в покоях Карла Великого. Обед в семь, в пиршественном зале. Надеюсь, вам здесь понравится.

Новая карета въехала во двор, немецкая богиня неискренне улыбнулась и попрощалась. Джейк с Топаз проводили ее взглядами.

— Дружелюбная барышня, — выговорил мальчик, ошеломленный ее спокойной уверенностью.

— Как ящик со змеями, — заметила Топаз.

— Не смотрите сразу, — тихо сообщил Чарли, начав сгружать багаж с крыши кареты, — но там еще один ящик со змеями. На одиннадцать часов.

Джейк и Топаз небрежно повернулись и увидели фигурку на балконе второго этажа. Мина Шлиц холодно наблюдала за развернувшимся внизу действием.

— Ей меня не запугать, — пробормотала Топаз. — Все это — просто спектакль.

Их с Джейком проводили через двор. Чарли тащился следом, изо всех сил пытаясь удержать в руках несколько сундуков разом. Он прекрасно помнил, что в одном из них трясется несчастный мистер Дрейк, и так переживал, что споткнулся и все уронил. Двое слуг бросились ему на помощь.

— Он недавно на этой работе, — не удержался от подначки Джейк. — Мы как раз его натаскиваем. Так непросто в наше время найти хороших слуг.

Чарли покачал головой.

— Я сам предложил сыграть эту роль, — почти неслышно пробормотал он, — и думаю, что заслуживаю, по крайней мере, толику уважения.

Поднявшись по лестнице к главному входу в замок, Топаз вдруг остановилась.

— Подожди!

Она крепко вцепилась в руку Джейка. Он встревожился, увидев, что девочка побелела, как полотно. Внезапно глаза ее закатились, и она рухнула ему на руки.

— Топаз! — крикнул Джейк.

Ее веки дрогнули. Все, кто был во дворе, обернулись в их сторону. Вскоре их окружили обеспокоенные слуги.

— Ты хотел сказать, «Ирина», — чуть слышно пробормотал Чарли, заметив, что Мина Шлиц приглядывается к ним с балкона.

Топаз пришла в себя и поднялась на ноги.

— Ты себя хорошо чувствуешь? — спросил Джейк.

— Конечно. Это все высота, ничего больше, — беспечно отозвалась она. — Пойдем?

И как будто ничего не случилось, Топаз двинулась дальше по лестнице.

Джейка смутило и встревожило это происшествие, но он поспешно вернулся к роли надменного молодого дельца.

Они вошли в роскошную прихожую. Слуги сопровождали компании гостей к их покоям. Выглядело все так же, как в вестибюле переполненной гостиницы на модном горнолыжном курорте, не считая, разумеется, того, что все были одеты по моде начала шестнадцатого века, а горнолыжный спорт еще не был изобретен. Со всех сторон в огромных каминах потрескивали дрова, а на стенах теснились мрачные охотничьи трофеи: рога, медвежьи и оленьи головы.

— Воистину очаровательно, — пробормотал Чарли. — Вид мертвых животных по-настоящему вызывает у меня расположение к хозяину дома…

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 59
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Буря начинается - Дэмиан Диббен торрент бесплатно.
Комментарии